News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
ХИЩНАЯ ПТИЦА Bird of PreyВидеть во сне хищную птицу (сокола, ястреба) предсказывает, что Вы будете обмануты. Pour rêver d'oiseaux de proie (faucon, l'épervier) prédit que vous serez déçu.Застрелить ее - означает, что после борьбы Вы преодолеете все препятствия на пути к счастью. Shoot - signifie que, après le combat vous permettra de surmonter tous les obstacles sur le chemin du bonheur. Если молодая женщина во сне отпугивает хищных птиц от своих малышей - это значит, что она добьется исполнения своих самых смелых желаний, но только тогда, когда она будет трудолюбива. Si une jeune femme dans un rêve effraie les oiseaux de proie de leurs enfants - ce qui signifie que cela rendra l'exercice de leurs désirs les plus fous, mais seulement quand il est assidu. Сон предвещает Вам реальную опасность со стороны Ваших противников. Dream laisse présager un réel danger pour vous de vos adversaires. Если Вам во сне удастся спугнуть птиц прежде, чем они нападут на Вас и поранят, - Ваши дела будут удачны. Si vous rêve va sursauter les oiseaux avant qu'ils ne vous attaquer et blesser - votre cas sera couronnée de succès. Видеть хищную птицу мертвой - сулит удачу и победу. Pour voir un oiseau de proie mort - des promesses bonne chance et la victoire. Видеть, что Вы стреляете в птицу, - знак того, что Вы предпочтете, смело бороться с врагами и, возможно, победите. Voir à ce que vous tirez sur un oiseau - un signe que vous préférez, résistance héroïque face aux ennemis, et éventuellement gagner. Толкование этого сна взято: сонник Миллера L'interprétation de ce rêve a été prise: Dream Miller's Book Этот сон относится к рубрике(ам) сонника: животные Ce rêve appartient à la catégorie (s) Carnet de rêves: Animaux |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |