News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
РАНА RANAУвидеть во сне на своем теле раны - кто-то из ваших близких станет причиной ваших нравственных страданий. Pour voir le rêve sur son corps les blessures - l'un de vos proches causera ta souffrance mentale.Сон, в котором вы ранили кого-то из близких вам людей, - предупреждение. Son, où vous avez du mal à quelqu'un de votre famille, - un avertissement. Возможно, кто-то из ваших недоброжелателей попытается спровоцировать вас на неблаговидный поступок. Peut-être que quelqu'un de vos ennemis vont essayer de vous pousser à des comportements inconvenants. Лечить во сне раны - услышать хорошую новость. Soigner les blessures dans un rêve - d'entendre les bonnes nouvelles. Увидеть во сне раненого голубя - угроза миру. Pour voir une colombe blessée dans un rêve - une menace à la paix. Если во сне вас ранили ножом или кинжалом - остерегайтесь мнимых друзей. Si vous rêvez vous avez été blessé avec un couteau ou une dague - Méfiez-vous des faux amis. Их злые языки могут нанести вам сердечную рану. Leurs mauvaises langues mai cause votre cœur plaie. Видеть во сне кровоточащие раны - наяву испытывать угрызения совести. Pour rêver plaies saignantes - éveillé à éprouver des remords. Если во сне вы увидели, как начали кровоточить уже затянувшиеся раны, - будьте осторожны! Si dans un rêve, vous avez vu comment démarrer saignement a guéri les blessures - méfiez-vous! Опасайтесь травм и дорожных катастроф. Méfiez-vous des accidents et des accidents de la route. Толкование этого сна взято: сонник Нострадамуса L'interprétation de ce rêve a été prise: Dream Nostradamus 'Book Этот сон относится к рубрике(ам) сонника: здоровье , болезни Ce rêve appartient à la catégorie (s) ñîííèêè: la santé, la maladie |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |