Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Рецепты - кулинарный эксклюзив : Рецепты закусок: мясные Recettes - RECETTES culinaires Exclusif: amuse-bouche: la viande

Закуска «Птичка» Apéritif "Bird"

200 г птичьих потрохов (сердце, печень, желудок), 1 средняя луковица, 1 ст. 200 g d'abats de volaille (coeur, foie, estomac), 1 oignon moyen, 1 cuillère à soupe. ложка сыра, 2 яйца, 1-2 ст. Napper de fromage, 2 oeufs, 1-2 c. à soupe. ложки томатной пасты. cuillères à soupe de concentré de tomate.

200 г птичьих потрохов (сердце, печень, желудок) 200 g d'abats de volaille (coeur, foie, estomac)
1 средняя луковица 1 oignon moyen
1 ст. 1 c. à soupe. ложка сыра Spoon fromage
2 яйца 2 oeufs
1-2 ст. 1-2 c. à soupe. ложки томатной пасты (кетчупа) cuillères à soupe de pâte de tomate (ketchup)
1/2 стакана сметаны 1 / 2 tasse de crème sure
сливочное масло или маргарин для обжарки de beurre ou de margarine pour la friture
соль, перец sel poivre

Потроха промыть, нарезать мелкими кубиками, обжарить с луком, посолить, поперчить. Les abats sont nettoyés, coupés en petits cubes et faire revenir avec les oignons, le sel et le poivre. Добавить тертый сыр, измельченные вареные яйца, томатную пасту, сметану и прокипятить. Ajouter le fromage râpé, oeufs durs, sauce tomate, la crème aigre et faites bouillir. Выложить все в смазанную маслом форму (сковороду) или порционные формочки. Mettez tout dans une forme graissée (PAN) ou des moules portions. Залить яйцом, взбитым с 1-2 ст. Couvrir d'oeuf battu avec 1-2 cuillères à soupe. ложками сметаны или майонеза, присыпать тертым сыром и запечь в духовке. cuillerée de crème sure ou de la mayonnaise et parsemer de fromage râpé et enfourner dans le four. Не пересушить! Pas trop sécher! Подавать, украсив зеленью, как в горячем, так и в холодном виде. Servir, décoré avec de la verdure, comme en chaud et froid.

Добавил: Грозова Евгения Ajoutée: Hrozaŭ Eugene


<< Предыдущий рецепт <<Recette précédente Раздел Рецепты закусок: мясные Section «Recettes des collations: viande Следующий рецепт >> Recette suivante>>


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact