Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





مصفف اليابانية Библиотека : Красота&Стиль المكتبة : الجمال و الأناقة

Японский салон красоты مصفف اليابانية

Японки очень поздно стареют. المرأة اليابانية في وقت متأخر جدا من العمر. До шестидесяти лет у них практически не бывает глубоких морщин. يصل الى ستين عاما فإنها لا تملك عمليا التجاعيد العميقة. Но все эти годы проходят в борьбе за белую кожу, ее стерильную чистоту, европейский разрез глаз, светлые волосы и длинные ноги. ولكن كل هذه السنوات تمر في النضال من أجل بشرة بيضاء ، ولها عقيم ، نظيفة ، والأوروبي من العيون ، والشعر الاشقر وسيقان طويلة.

RORER شبكة إعلانية
Восемнадцатилетние девушки из зажиточных японских семей мечтают о том, что родители подарят им пластическую операцию , чтобы хотя бы отдаленно походить на своих кумиров – Марию Шарапову и Алину Кабаеву. فتاة في الثامنة عشرة من العائلات الثرية اليابانية حلم الآباء أن تتيح لهم جراحة التجميل لولو من بعيد تشبه الاصنام -- ماريا شارابوفا والينا كاباييفا.

Японки хотят быть похожими на европеек. В то время как жители и жительницы Европы без ума от японской культуры и технологий. المرأة اليابانية تريد أن تكون مثل evropeek. ورغم أن السكان وأولئك الذين يعيشون في أوروبا من دون مراعاة للثقافة اليابانية ، والتكنولوجيا. Нам есть чему поучиться у представительниц Страны восходящего солнца. علينا أن نتعلم شيئا من ممثلي اليابان. По крайней мере, в самом святом - уходе за собой. على الأقل ، في أقدس -- الاعتناء بأنفسهم.

Чем пахнут японки? ما لمثل رائحة المرأة اليابانية؟

Япония – это легкие и ненавязчивые запахи. Лишь 3% от далеко не малых денег, потраченных японками на уход за собой, имеют право записать на свой счет производители духов . اليابان -- هو الضوء ورائحة مزعجة. 3 ٪ فقط ليس صغيرا من الأموال التي تنفق على الرعاية المرأة اليابانية لأنفسهم ، ولهم الحق في الكتابة لديك حساب المنتجين من الارواح. Дело в том, что японцы очень чувствительны к запахам и плохо переносят резкие и тяжелые духи. والواقع أن اليابانيين حساسون للغاية تجاه الروائح وسوء تتسامح قاسية وثقيلة العطور.

Известный факт, что все ароматы, созданные в Японии, не похожи на одноименные, но выпущенные для Европы. المعروف أن جميع النكهات التي أنشئت في اليابان ، لا تبدو وكأنها تحمل نفس الاسم ، ولكن أفرج عنه لأوروبا. Они гораздо более легкие и быстрее выветриваются. فهي أخف بكثير وأسرع للتجوية. Идеальный для японки аромат – его полное отсутствие. مثالية للمرأة اليابانية العطر -- والغياب الكامل.

Нелюбовь к резким запахам напрямую связана с одной особенностью японок – у них очень чувствительная кожа, которая откликается раздражениями на любые отдушки и красители. كراهية رائحة حادة تتصل مباشرة ميزة واحدة للمرأة اليابانية -- لديهم بشرة حساسة للغاية ، والذي يستجيب لأية مؤثرات الرائحة والأصباغ.

Особенности японской косметики ميزات مستحضرات التجميل اليابانية

Японская косметика большей частью натуральная. مستحضرات التجميل اليابانية بالنسبة للجزء الأكبر الطبيعية. Японская косметика – это минимум консервантов и только растительные компоненты. مستحضرات التجميل اليابانية -- على الحد الأدنى من المواد الحافظة والمكونات النباتية فقط. В ее состав часто входит жемчуг , точнее жемчужный протеин конхиолин – антиоксидант, антиаллерген, увлажнитель и защитник от ультрафиолетовых лучей. وغالبا ما تشمل أعضاء اللؤلؤ واللؤلؤ البروتين بدلا conchiolin -- مضاد للأكسدة ، antiallergen ، المرطب واقي من الأشعة فوق البنفسجية.

Еще одной удивительной составляющей японской косметики является шелк . جزء آخر مدهش من مستحضرات التجميل اليابانية هو الحرير. В начале 20 века на одном фабричном производстве было замечено, что у женщин, работающих с шелковым волокном, удивительно нежная кожа рук. في أوائل القرن ال 20 على نفس عملية التصنيع ، فقد لوحظ أن النساء اللاتي يعملن مع ألياف الحرير ، والمدهش أن الجلد الحساس الأيدي. Провели исследования, которые показали, что в шелке содержится фибрион, удерживающий в семь раз больше влаги, нежели другие увлажняющие компоненты. أجرى الدراسة التي أظهرت أن يحتوي على الحرير fibrion أن يحمل سبع مرات أكثر رطوبة من المكونات الأخرى الترطيب. Таким образом, в косметических средствах используется тот же шелк, что и в кимоно японской знати. وبالتالي ، في استخدام مستحضرات التجميل الحرير نفس الكيمونو الياباني النبالة.

У японских производителей косметики принято каждый сезон менять упаковку – чтобы всегда быть на острие моды. في اليابانية المصنعة لمستحضرات التجميل تقدم في كل موسم لتغيير التعبئة والتغليف -- أن يكون دائما على أحدث الموضة.

Японские прически قصات الشعر الياباني

Японские парикмахеры одновременно являются и визажистами, и стилистами, и даже массажистами. واليابانية هي أيضا تصفيف الشعر والماكياج والفنانين والمصممون ، وحتى المعالجين. Закончив с прической , мастер обязательно нанесет легкий макияж и сделает расслабляющий массаж предплечий. بعد الحلاقة ، يجب أن السبب الرئيسي ضوء المكياج وجعل الاسترخاء والتدليك من الساعد. Поэтому женщина, покидая салон красоты, испытывает необыкновенную легкость. ولذلك ، امرأة ، تاركا وصالون تجميل ، تشهد خفة غير عادية.

Что касается самых модных тенденций в прическах, то это короткие ассиметричные стрижки, длинные челки, мелирование и рыжий цвет волос. فيما يتعلق بالاتجاهات اكثر من المألوف في قصات الشعر ، فمن غير متناظرة حلاقة قصيرة وطويلة من الانفجارات ، وتسليط الضوء على لون الشعر الأحمر.

Маникюр по-японски مانيكير باللغة اليابانية

Это замечательная процедура. هذا هو إجراء رائعة. Ногти сначала полируют пудрой с жемчугом, а затем «запечатывают» их воском. ملمع الأظافر هي الأولى مع مسحوق اللؤلؤ ، ومن ثم "مختوم" لهم الشمع. В результате ногтевые пластины становятся крепкими и блестящими – можно даже не наносить декоративный лак. نتيجة لوحات الأظافر تصبح أقوى وأكثر إشراقا -- لا يمكنك حتى تطبيق رنيش الزخرفية.

Вообще рядовой маникюр-педикюр по-японски подразумевает обязательный массаж рук до локтя и ног до колена, причем заниматься вами будут сразу два человека. مانيكير عامة عادية باديكير في اليابانية تعني إلزامية ناحية التدليك إلى الكوع والساقين والركبة ، وسوف تعمل على الفور اثنين من الرجال.

Косметические процедуры الإجراءات التجميلية

Еще одна прекрасная косметическая процедура – это японская чистка лица. إجراء آخر من إجراءات ممتازة التجميل -- اليابانية لتنظيف الوجه. Лицо распаривают с помощью разогревающих компрессов с бергамотом и маслом чайного дерева. الشخص مطهو مع الاحماء حزم مع البرغموت وزيت شجرة الشاي. Загрязнения удаляются из пор совершенно безболезненно. تتم إزالة الملوثات من المسام غير مؤلم تماما.

Следует отметить, что чистота в Японии – особый пунктик . وتجدر الإشارة إلى أن النظافة في اليابان -- بدعة خاصة. Любимая японская пословица гласит: «Чистота идет после благочестия». المفضلة المثل الياباني يقول : "بعد تنظيف هو التقوى". Слово «чистый» в Стране восходящего солнца означает «прекрасный». كلمة "نقية" في أرض الشمس المشرقة يعني "جميلة".

Японки превращают очищение в ежедневный ритуал длиной в 15 минут (в среднем). المرأة اليابانية في جعل الطقوس اليومية للتطهير بطول 15 دقيقة (في المتوسط). Для сравнения: американки тратят на демакияж не больше 2-3 минут, а россиянки – 4-7 минут. للمقارنة : المرأة الأميركية تقضي على جعل إزالة أي بزيادة أكثر من 2-3 دقائق ، وrossiyanki -- 4-7 دقائق. Процедура проходит в несколько этапов. الإجراء يحدث في عدة مراحل. Сначала снимают макияж молочком, затем смывают макияж глаз, умываются пенкой, а в заключение пользуются лосьоном. أولا ، إزالة المكياج الحليب ، ثم يغسل العين المكياج ، ويغسل الرغوة ، وفي الختام ، استخدام محلول. И это – идеальное очищение для жирной кожи лица. وأنه -- التطهير مثالي للبشرة الدهنية.

Процедура обертывания по-японски длится девяносто минут – минут воистину незабываемых. الإجراء حزم اليابانية يستمر في تسعين دقيقة -- دقيقة من وقوع حقا لا ينسى. Она включает в себя купание в бане Фуро (это специальная деревянная бочка), легкий массаж и точечный массаж стоп и собственно обертывание из водорослей и редких сортов крупнолистового чая. وهذا يشمل الاستحمام في حمام Furo (خاصة خشبية طبلة) ، التدليك الخفيف والتدليك ويلف المكان المناسب لأنواع نادرة من الطحالب ونبات الشاي الكبيرة.

Обертывание выводит токсины, тонизирует и обеспечивает лифтинг кожи, омолаживает ее. يلتف السموم ، نغمات ويوفر رفع الجلد ويجدد له. И, разумеется, избавляет от лишних сантиметров. وبطبيعة الحال ، ويتخلص من خارج بوصة. Процедура эффективна как для женщин, так и для мужчин. هذه الإجراءات فعالة للمرأة والرجل على حد سواء.

Следующая японская косметическая процедура будто специально создана для влюбленных. القادم اليابانية تجميلية الرغم من أن تنشأ خصيصا لعشاق. Насладитесь необычным расслабляющим массажом металлическими шарами «Феникса и Дракона» . يتمتع التدليك الاسترخاء ، وكرات معدنية غير عادية "العنقاء والتنين".

Профессиональный массажист знает определенный набор точек, так называемых «меридиан», воздействуя на которые можно добиться общеоздоровительного эффекта. محترف التدليك المعالج يعرف مجموعة معينة من النقاط ، ما يسمى "ميريديان" ، بناء على نوع الطبية جنرل أنه يمكنك تحقيق التأثير. Массаж спины и плеч длится 30 минут. تدليك الظهر والكتف يدوم 30 دقيقة. А после – в купальню с аромасолями и маслами. ومن ثم -- في حمام مع aromasolyami والزيوت.
Автор: Мария Дебабова الكاتب : ماريا Debabova


Пожалуйста, оцените эту статью. يرجى معدل هذه المادة. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) رأيك مهم جدا بالنسبة لنا (1 -- سيئة جدا ، 5 -- ممتاز)
<< Предыдущая статья <<المقال السابق Рубрика Красота&Стиль الفئة الجمال و الأناقة Следующая статья >> المقال التالي>>

Свежие статьи в рубрике «Красота&Стиль»: 7 причин сломать ноготь , 10 рамок для иконы стиля , Добавьте в свою коллекцию роскошный аксессуар , Маски – «скорая помощь» для лица , 10 мифов о красоте , Наращивание волос - быстрое решение проблем , Твой малиновый ротик , Косметика для тех, кому за… , Короткие волосы – тоже сексуально , Лучший мужчина المواد الطازجة في فئة "الجمال ونمط" : 7 أسباب لكسر الظفر ، 10 إطارا للأيقونات النمط ، إضافة إلى مجموعته من الاكسسوارات الفاخرة ، أقنعة -- سيارة إسعاف تابعة لشخص ، 10 أساطير عن الجمال ، والشعر -- المشكلة السريع لحل ، لدنك الفم قرمزي. ، مستحضرات التجميل لأكثر من تلك... الشعر القصير -- جدا مثير ، وأفضل رجل


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact