Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





أشباح الليل ، أو في الجانب الآخر من الحياة Библиотека : Магия, гадания, непознанное المكتبة : السحر والعرافة ، وخوارق

Призраки ночи, или по ту сторону жизни أشباح الليل ، أو في الجانب الآخر من الحياة

В тот вечер я провожала мать своей подруги, которая более чем пятьдесят лет прожила в нашем небольшом городке. في ذلك المساء كنت أمشي مع والدة صديقته ، التي هي أكثر من خمسين عاما عاشت في بلدة صغيرة. Я пришла домой поздно вечером и никак не могла заснуть. عدت الى منزلي في ساعة متأخرة من الليل و لم يكن يستطيع النوم.

RORER شبكة إعلانية
Евгения пять лет как стала вдовой и жила буквально в десяти минутах ходьбы от моего дома. يوجين خمس سنوات ، أصبحت أرملة ، وعاش بعد عشر دقائق سيرا على الأقدام من بيتي. Дочь её, Юля, моя подруга детства, умоляла мать переехать жить к ней, в другой город. ابنتها ، جوليا ، صديق طفولتي ، والتسول والدتها للانتقال للعيش معها في مدينة أخرى.
- Мама, я хочу, чтобы ты была рядом. -- ماما ، أريدك أن تكون وشيكة. Не хочу просыпаться каждое утро только с одной мыслью, что ты там одна, в сотне километров от меня и внуков. أنا لا أريد أن استيقظ كل صباح مع واحد فقط الفكرة التي كنت وحدها ، مئات من الأميال من لي وأحفادنا.

Как назло, глаза в прямом смысле слипались , но сна не было. لسوء الحظ ، فإن العين حرفيا تمسك معا ، ولكن النوم لم يكن. Несколько раз за ночь я включала телевизор, брала в руки книгу. عدة مرات خلال الليل ، وتضمن مجموعة التلفزيون ، والتقط الكتاب.
Потом решила перебороть себя. ثم قرر أن التغلب على نفسها. Отключила телевизор, положила книгу и, выключив свет, стала считать. إيقاف ، وضع كتاب بانخفاض وأطفأت الضوء ، وبدأ العد.
«Один… два… три... "واحد.. اثنان... ثلاثة... десять... عشرة... восемьдесят… сто тридцать... واحد وثمانون مئة وثلاثين...... двести пятьдесят…» مائتين وخمسين... "

А дальше… Дальше действие разворачивалось по сценарию фантастического фильма . ثم... ثم تطور العمل على الخيال السيناريو فاي الفيلم. Лежа в кровати, уже почти уснув, я услышала сквозь сон негромкий стук в окно. وهو يرقد على سريره ، تقريبا غلبه النوم ، وسمعت من خلال النوم ينقر على النافذة. Лениво поднявшись, подошла к окну и, открыв штору, пришла в ужас. بتكاسل نهض ومشى إلى النافذة وفتح الستار ، انها روعت.

На дороге возле моего дома стоял автобус из похоронного бюро с черной полосой посередине. Из него на меня смотрели в окна мои знакомые, которые покинули этот мир и переселились в «ИНОЙ». على الطريق بالقرب من منزلي وكان الباص من الداخل الجنازة مع شريط أسود في وسطها. لأنه بدا لي من خلال النوافذ من أصدقائي الذين غادروا هذا العالم ، وانتقلت إلى "الآخر".

Я почувствовала, как холодеют мои руки и пальцы ног, как на лбу и носу выступает пот, как ноги становятся ватными, а язык прилипает к небу. شعرت يدي الباردة ، وتنمو أصابع قدميه ، والجبين والأنف ويظهر العرق ساقيه مبطن ، واللسان العصي إلى السماء. По телу стали бегать мурашки. كما بدأت الهيئة لتشغيل نحو العمود الفقري.

Возле моего окна стоял отец моей подруги детства Юльки и муж Евгении, которая рано утром должна было покинуть наш городок, дядя Леня. قرب نافذتي كان والد صديقي الطفولة Yulka وزوجها يوجين ، الذين في وقت مبكر من صباح اليوم يجب أن يكون لدينا لمغادرة المدينة ، والعم Lenya.
- Сонька, почему ты так испугано на меня смотришь? -- سونيا ، لماذا انت خائف من يبحث في وجهي؟ – спросил он и, улыбнувшись мне, продолжил, - Я тебе плохого ничего не сделаю. -- وسأل ، وهو يبتسم في وجهي ، واصل ، -- سأفعل شيئا سيئا. Оденься и выйди на улицу… Потолковать нужно… أرتدي ملابسي والخروج الى الشارع... والتحدث الى...
Я продолжала стоять и с ужасом смотрела на улицу через оконное стекло. أنا فقط وقفت وشاهدت مع الرعب في الشارع من خلال زجاج النافذة.

Из автобуса стали выходить люди. من الحافلة وبدأ الناس في الذهاب. Многих из них я лично видела в гробу. На них были те же вещи, в которых их видели знакомые и друзья, провожая в последний путь. كثير منهم وأنا شخصيا شاهدت في نعش ، وكانت نفس الأشياء التي رأوا أصدقاء وأصدقاء ، ورؤية رحلته الأخيرة.

К дяде Лене подошла Тамара, бывшая коллега моей сестры, которая умерла от рака, оставив двухлетнего сына. من العم انس جاء تمارا ، وهو زميل سابق لشقيقتي ، التي توفيت بمرض السرطان ، وترك اثنين من ابنائه.
- Почему ты не выходишь к нам? -- لماذا لا يخرج لنا؟ - спросила Тамара, - Ты не бойся нас… Мы тебе плохого ничего не сделаем… Нужно бояться живых, а не мертвых… -- وردا على سؤال تمارا -- لا تخافوا منا... سنفعل شيئا خاطئا... ونحن ينبغي أن نخاف من العيش ، وليس ميتا...
- Что вы здесь делаете? -- ماذا تفعلين هنا؟ – испуганно спросила я, подумав, что за мной пришла СМЕРТЬ, - Я не хочу умирать! -- سألت بخوف ، ويعتقد أنه جاء الموت بالنسبة لي -- أنا لا أريد أن أموت! Не хо-чу! لا حو تشو! Там плохо, там страшно и там темно… هناك سيئة ، وهناك امر فظيع وهناك مظلمة...
- Посмотри на меня, - произнес дядя Леня и вновь улыбнулся, - Посмотри на меня внимательно… Разве я плохо выгляжу? -- انظروا لي ، -- قال عمي Lenya وابتسم مرة أخرى -- انظروا لي بعناية... هل أبدو سيئا؟

И на самом деле… Дядя Леня последние десять лет своей жизни очень часто болел и был очень грузным. في الواقع... والعم ليونيد السنوات العشر الأخيرة من حياته غالبا ما تكون مريضة وكانت بدينة جدا. У него кроме астмы была еще куча всяких побочных болезней. الربو لديه ولكن ما زال هناك الكثير من أي مرض الضارة. Сейчас передо мной стоял подтянутый живой мужчина с ясными глазами. هناك قبلي وقفت تكتنف رجل يعيش مع مشرق العينين.

- Я живу в прекрасном месте, - произнес он, - в сосновом бору… Это место идеально для моего здоровья. -- أنا أعيش في هذا المكان الجميل ، -- قال -- في غابة صنوبر... وهذا هو المكان المثالي لصحتي.
- Что вы здесь делаете? -- ماذا تفعلين هنا؟ – заплетающимся языком спросила я, - Вы же все мертвецы. -- بشكل كثيف سألت -- أنت جميعا في عداد الأموات.
- Пришли проведать вас, землян, - вмешался в разговор один мой хороший знакомый, который погиб в автомобильной катастрофе. -- وجاء تبين لك كائن أرضي -- اقتحم محادثة صديق جيد لإزالة الألغام ، الذي توفي في حادث سيارة.

Я не помню, что было дальше… И сколько я стояла минут или секунд с открытым ртом. أنا لا أتذكر ما حدث... وأنا في دقائق أو ثوان مع فمه مفتوحا. Потом… Потом я у них спросила: ثم... ثم سألتهم :
- Что там? -- ما هو؟ По ту сторону жизни? على الجانب الآخر من الحياة؟ Там страшно? انها خائفة؟ Плохо? سيئة؟
- Нет, - сказал дядя Леня, - не так страшен ЧЕРТ, как его вы рисуете… Там другая жизнь… Другие понятия о жизни… -- لا ، -- قال عمي Lenya -- ليست صعبة كما ترسمه ذلك... وهناك حياة أخرى... مفاهيم أخرى للحياة...

- Вы хотите назад… к нам… на Землю? -- هل تريد لنا عودة... إلى... إلى الأرض؟
- Мы хотим покоя… Хотим, чтобы бы Земляне нас не трогали, не обижали и помнили, что мы всегда рядом с вами, мы следим за вашей жизнью… -- نحن نريد السلام... ونحن نريد أن أرضية لم يكلف نفسه عناء منا ، لا تؤذي ، ونتذكر أننا دائما إلى جانبك ، ونحن نراقب حياتك...
- Следите? -- كن؟ – испуганно спросила я. -- سألت بخوف.
- Вот, пришел посмотреть, как моя супруга будет покидать наш дом… Тяжело ей это делать… Тяжело… Вот я и пришел помочь ей, поддержать её… -- وهنا نرى كيف تأتي زوجتي وسوف يغادر منزلنا... من الصعب أن تفعل ذلك بجد...... هكذا جئت لمساعدتها ، وتقديم الدعم لها...

- Дядя Леня, - после непродолжительного молчания, спросила я, - Вы хотите к нам? -- العم ليونيد ، -- بعد صمت قصير ، وسألت -- هل تريد أن ترى لنا؟ В нашу жизнь? في حياتنا؟
- Моя миссия на Земле закончена… Все, что мог, я сделал… Сейчас я дома. -- مهمتي على الأرض هو أكثر من... كل ما استطعت ، وفعلت... أنا الآن في المنزل.
- Дома? -- البيوت؟ – с недоумением спросила я, - Как это дома? -- سألت في ذهول ، -- وكيف أنها في المنزل؟ Дома я… А вы не дома… Вы в гробу… في المنزل ، وأنا... وأنت... أنت لست في المنزل في تابوت...
- Ха-ха-ха, - весело рассмеялись мертвецы. -- ها ، ها ، ها ، -- انفجرت في الضحك القتلى.

- Сонечка, - сказала Тамара, - Это ты гостья… Земная гостья… А гроб… Так мы покидаем ваш мир… -- سونيا -- قالت تمارا -- هل الضيف... الضيف... والأرض وتابوت... لذا نترك لكم العالم...
- Только не вздумайте мне сказать, что там хорошо… Что там есть загробное царство, и все живут припеваючи, как в сказке. -- فقط لا تحاول ان تقول لي ان هناك ما هو جيد... هناك عالم خارق ، وكلهم يعيشون في البرسيم ، كما في قصة خيالية.
- Почему все живут припеваючи, как в сказке?! -- لماذا لا نعيش جميعا في البرسيم ، كما في قصة خيالية؟ Нет… Жизнь и там не райская… Там нужно тоже трудиться и жить… Там вечность… А здесь остановка… لا حياة... وليس هناك الجنة... ولا بد أيضا من العمل والعيش هناك الى الابد... ولكن هنا توقف...

Я уже не помню, что я спрашивала, что они мне говорили, только помню одно, что я задала несколько вопросов, которые по сей день заставляют мне задуматься над многим. أنا لا أتذكر أنني سألت ، قالوا لي ، فقط تذكر شيئا واحدا أن سألت بعض الأسئلة التي لا تزال يجعلني اعتقد كثير من الناس.
- Как часто вы посещаете нас, и как часто вам хочется увидеть нас? -- كيف تقيم زيارتك لنا ، وغالبا ما لكم كيف تريد أن ترى لنا؟
- Практически никого из нас не тянет на Землю… Но есть исключения… Бабушки и дедушки, у которых остались маленькие внуки , желают увидеть малышей… Они приходят к ним ночью, когда те крепко спят, - произнес дядя Леня. -- والواقع أن أحدا منا ينجذب الى الارض... ولكن هناك استثناءات... الأجداد ، الذين كانوا الشباب أحفادنا ، نريد أن نرى الاطفال... إنهم يأتون إليه ليلا عندما ينام نوما عميقا ، -- قال عمي Lenya.
- Я хочу увидеть сына… Прижать его к себе… Я его оставила такого маленького, такого беспомощного… Я ушла от него тогда, когда он так во мне нуждался… Я не очень часто навещаю его… Времени нет на это, - с досадой в голосе произнесла Тамара. -- أريد أن أرى ابنه... لحثه على بلدها... تركت له قليلا ، فإن مثل هذا عاجزين... تركت له عندما احتاج لي... أنا لا زاروه في كثير من الأحيان... ليس هناك وقت لذلك -- مع الانزعاج في صوته تقول تمارا.

- У нас своя жизнь, и не беспокойте нас по пустякам… Не приходите на могилу, когда вам вздумается… Не тревожьте нас… Не мучайте нас и не терзайте наши души… Для этого есть церковь … Идите туда… Молитесь за упокой нашей души , - проговорил дядя Леня. -- لدينا حياتنا الخاصة ، وليس مضايقتنا مع تفاهات... لا تذهب إلى القبر ، وعندما تراه مناسبا... لا تقلقنا... لا عذاب لنا ، وليس العذاب أرواحنا... وهذه هي الكنيسة... اذهب هناك... نصلي لراحة الروح -- قال العم Lenya.
- Почему? -- لماذا؟
- Вы вторгаетесь в иной мир… Мир, непонятный вам… Придет время, и ты сама все поймешь… -- أنت يتطفل في عالم آخر... والعالم ، وغير مفهومة لك... وسوف يأتي الوقت ، وأنت نفسك سوف تفهم كل شيء...

- Кому там плохо, в этом ИНОМ мире? -- لسوء هناك ، في هذا العالم الأخرى؟
- Кому плохо? Тому, кто сам себе вынес приговор и лишил себя ЖИЗНИ… Это страшно… Это очень страшно… Этих людей не принимаем МЫ, наш мир, и в вашем они уже мертвы… Они пытаются подселиться к умершим, но это невозможно… Бог дал человеку жизнь, и только Бог может у нас её отнять. -- من سيء؟ "اولئك الذين صدر الحكم نفسه ، وجردت حياتها... إنه أمر مخيف... إنه مخيف جدا... وهؤلاء الناس لا نقبله في عالمنا ، في بلدكم ، وانهم قد قتلوا بالفعل... انهم يحاولون المدمنين على الموتى ، ولكن ليس من الله... أعطى الرجل الحياة والله وحده يمكننا أن أعتبر بعيدا.
- Дядя Леня, не пугай меня. -- ليونيد العم ، لا يخيفني. Ты что, хочешь сказать, что убийца… Человек, который лишил жизни другого, в вашем мире живет лучше, чем тот, кто сам распорядился своей судьбой? هل تريد القول ان القاتل... الرجل الذي جرد من حياة أخرى ، في العالم الذي تعيشون فيه يعيش أفضل من الذي كان هو نفسه قد أمر مصيرهم؟
- Наверное, да… Эти люди - рабы… Они принимают вновь прибывших… Они работают с ними… Проходят с ними адаптацию… Учат их жить по нашим законам… -- ربما ، نعم... هؤلاء الناس -- العبيد... وقبول الاعضاء الجدد... إنهم يعملون معهم... تمرير عليها التكيف... نعلمهم أن يعيشوا من قوانيننا...

В комнате зазвенел будильник… الغرفة رن جرس المنبه...

Я стояла посредине комнаты в одежде и вся тряслась от страха… По сей день я так и не могу понять, что это было: СОН ИЛИ… وقفت في وسط الغرفة في الملابس وجميع أرتجف من الخوف... وحتى يومنا هذا ما زلت لا أستطيع فهم ما كان عليه : مجرد حلم أو...

А если ИЛИ… وإذا كان أو...

Я раньше времени прибежала на работу, чтобы поделиться увиденным и услышанным со своими коллегами. جريت قبل الموعد المحدد للعمل ، لتبادل ما سمعه ورآه مع زملائهم.

Заикаясь, я стала рассказывать про ночных пришельцев. لعثمة ، وبدا لي للحديث عن المتسللين ليلا.
После рассказанной истории в бухгалтерии наступила тишина. بعد ذلك التاريخ وروى الصمت المحاسبة. Прервала её пожилая женщина. توقفت امرأة مسنة.
-Вот чудо, - произнесла она, - Раньше тех людей, которые лишали себя жизни, хоронили за воротами кладбища и в церкви их не отпевали… وهنا ، هو معجزة -- قالت -- أقدم الناس الذين أخذوا حياتهم ، ودفنت خارج ابواب المقبرة والكنيسة ليست لهم جنازة...

Спустя год приходит ко мне моя подруга и говорит: وقبل عام في وقت لاحق ، ليأتي لي ، صديقتي ، وقال :
- У меня была такая жизненная ситуация… Я не видела выхода… Мать умерла, муж ушел к другой… Мне совершено не хотелось жить… Я решила перерезать себе вены… Наполнила ванну водой, взяла нож и… В этот момент я вспомнила твой рассказ про ночных гостей… Мне стало страшно… Страшно, что в том непонятном мне мире я буду страдать еще больше. Спустя два дня я познакомилась с Сашкой… Сейчас мы ждем сыночка … Безвыходных ситуаций просто не бывает… Если не можешь бороться, то нужно просто переждать этот неудачный период. -- كان لي مثل هذا الموقف في الحياة... أنا لا يرى مخرجا... ماتت والدتي وزوجي وذهب الى آخر... إنني ملتزم لا أريد أن أعيش... لقد قررت خفض عروقي... لملء حوض الاستحمام بالماء ، وتناول سكينا و... وعند هذه النقطة ، تذكرت لديك قصة عن ليلة الضيوف... كنت خائفة... خائفة من غير المفهوم بالنسبة لي في العالم وسوف تعاني أكثر من غيرها يومين في وقت لاحق ، التقيت مع ساشا... ونحن الآن في انتظار ابني... اليائسه ببساطة لم يحدث... إذا كنت لا تستطيع أن تحارب ، أنت فقط في حاجة إلى الانتظار إلى هذا الحد من السوء الفترة.

ХОЧЕТСЯ ВЕРИТЬ В ТО, ЧТО МЫ НЕ УМИРАЕМ НАСОВСЕМ… أريد أن نعتقد في ما نقوم به من أجل الخير لا يموت...
ЧТО ДУША ПОСЛЕ НАШЕЙ СМЕРТИ БУДЕТ ЖИТЬ… Но ТОТ МИР нам неизвестен… И вторгаться в него никто не дал нам права. ان الروح بعد الموت سوف يعيش العالم... ولكن ذلك غير معروف بالنسبة لنا... وأنه لا أحد لغزو أعطتنا الحق. Если он и есть, ТОТ МИР, то люди там живут по своим законам… اذا كان هو ، أن العالم ، ويعيش الناس هناك تحت قوانينها الخاصة بها...

НО ЕСТЬ ЛИ ТОТ МИР? لكن هل هذا العالم؟ МИР, куда каждый из нас попадет после смерти? مير ، حيث كل واحد منا يقع بعد الموت؟
Автор: София Каждан, [email protected] الكاتب : صوفيا Kazhdan ، [email protected]


Пожалуйста, оцените эту статью. يرجى معدل هذه المادة. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) رأيك مهم جدا بالنسبة لنا (1 -- سيئة جدا ، 5 -- ممتاز)
<< Предыдущая статья <<المقال السابق Рубрика Магия, гадания, непознанное الفئة السحر والعرافة ، وخوارق Следующая статья >> المقال التالي>>

Свежие статьи в рубрике «Магия, гадания, непознанное»: Магия и современность. المواد الطازجة في الفئة "السحر والعرافة ، وخوارق" : ماجيك والحداثة. Часть 2 , Магия и современность. جزء 2 ، ماجيك والحداثة. Часть 1 , «Заговоренный» кошелек , Гадание на кофейной гуще , «Погадай мне, старуха, карты веером брось...» , Ведьмы в истории: традиции викки , Викка – магия природы , Секреты кошелька , Знахарский обряд от сглаза , Энергетические причины недугов جزء 1 ، "بدأ الحديث" مال ، ثروة يقول ، "ثروتي ،..."، الخرائط القديمة من مشجع لرمي الساحرة في التاريخ : التقليد ويكا ، يكا -- سحر الطبيعة ، وأسرار من مال ، طقوس الفودو ضد العين الشريرة ، وأسباب الأمراض الطاقة


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2021
نحن جميعا سيموت في هذا العالم، ولكن ليس الجميع سوف تجد حياة جديدة перевод|перевести سونيا كوتوفا|أستطيع! سأفعل! перевод|حياة جديدة перевод|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact