![]() |
![]() |
|
News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | ![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() Мастер-класс Натальи Горбуновой ماستركلا ناتاليا جوربونوفاКак художник,на первом этапе я создаю полноценную мини-скульптуру. كفنان ، في المرحلة الأولى ، وإنشاء مصغرة كاملي العضوية والنحت. Стараюсь не делать себе поблажек: каркас должен быть прочным, скульптурная масса должна отражать все особенности характера, пола и возраста. أحاول أن لا تقدم تنازلات أنفسهم : الإطار يجب أن تكون قوية ، وينبغي أن كتلة النحتية يعكس طبيعة خاصة ، الجنس والعمر. А как Папа Карло , я хочу, чтобы одежда была удобна в носке и не стесняла движений. وكما قال البابا كارلو ، أريد أن أكون على ارتداء مريحة وعدم إعاقة. Некоторых моих кукол можно раздеть и поэтому они, как правило, в нижнем белье. يمكن للبعض من بلادي دمى يكون مجردا من ملابسه ، وبالتالي فإنها عادة ما تكون في ملابسهم الداخلية. По моему глубокому убеждению такие мелкие, невидимые зрителю мелочи влияют на результат. إنني أؤمن إيمانا عميقا بأن هذه الصغيرة ، وغير مرئية للمشاهد أشياء صغيرة تؤثر على النتيجة.
Для меня главное - голова с выражением лица на ней (1), поэтому начинаю именно с нее вкупе с кистью правой руки . بالنسبة لي فإن أهم شيء -- رئيس لوجه لها (1) ، بحيث تبدأ مع ذلك ، مقرونا يده اليمنى. Как я уже . كما سبق. отмечала, в этой работе у меня три сложности. ولاحظ في هذا العمل ، ولدي ثلاثة الصعوبات. Так как Дама держит левой рукой за лапку поросенка, мы имеем три связки: лицо - правая рука, левая рука - копытце, плечевой узел каркаса поросенка (4). كما سيدة عقد اليد اليسرى من خنزير في القدم ، لدينا ثلاث الاربطة : الوجه -- اليد اليمنى ويده اليسرى -- الحافر ، الكتف عقدة خنزير الذبيحة (4). Через кисть правой руки в череп формирую канал, чтобы потом закрепить в нем каркас правой руки . في يده اليمنى في شكل الجمجمة قناة ، ثم لتصحيح الأمر في الإطار الأيمن. Кисть левой руки с копытцем я делаю сквозной для того, чтобы каркас левой руки проходил через сплетение левой руки с копытцем насквозь и вводился в трубочку, закрепленную в плечевом узле поросенка (3). اليد اليسرى مع الحافر أفعله والمتشعبة ، من أجل تأطير اليد اليسرى التي تمر عبر الضفيرة من اليد اليسرى مع الحافر بدقة وإدخالها في الانبوب ، على النحو المنصوص عليه في موقع الكتف خنزير (3). Для чего такие сложности? لماذا هذا التعقيد؟ Отвечаю: так как эта скульптурная композиция имеет замкнутые фрагменты, одеть по-человечески другим способом невозможно. جوابي هو : لأن هذا تكوين نحتي اغلقت شظايا ، وضعت في طريق آخر ممكن بشريا. В награду за муки , на стадии, когда у скульптуры вместо рук - проволока каркаса, мы можем примерять одежду без проблем. كمكافأة على الطحين ، في مرحلة عندما نحت بدلا من أيدي -- الإطار الأسلاك ، ويمكننا أن نحاول على الملابس من دون مشاكل. Когда одежда готова к закреплению , приступаю к самому приятному этапу – одухотворению. عندما الملابس مستعدة لتوطيد وننصرف إلى مرحلة أكثر طيفا -- الروحية. Я достаю акриловые краски, акварель и свою косметику и начинаю получать удовольствие. أحصل على طلاء الاكريليك ، الألوان المائية ، وبتركيبته والبدء في التمتع بها. Затем я одеваю Даму с поросенком и закрепляю одежду нитками и клеем 88-люкс в тех местах, где это необходимо. ثم أنا ثوب سيدة مع الخنازير وإدامة الملابس الخيط والغراء ، و 88 جناحا في الأماكن التي توجد حاجة اليها. Далее, чтобы замкнуть композицию я закрепляю скульптуры в подставке (2), просверлив отверстия и залив их 88-м клеем . المقبل لإغلاق الطريق الصحيح ، وإصلاح النحت في موقف (2) ، والحفر في خليج 88 مترا الغراء. Чтобы не запачкать одежды, мы одеваем на кукол прозрачные целлофановые пакеты дабы не терять связь с образом и накладываем папер-клей на каркасы правой и левой руки Дамы и лапку поросенка, тем самым замыкая композицию (5). لتجنب تلطخ الملابس ، ونحن نضع على دمية أكياس بلاستيكية شفافة بحيث لا تفقد أي اتصال مع الطريقة وفرض ورقة الغراء على إطارات من اليمين واليسار اليد للسيدات والخنازير في القدم ، وبالتالي إغلاق المسار (5). Затем остаются паричок и другие отделочные работы, которые очень приятны сами по себе, но несут уже некоторую печаль расставания с Творением рук моих (6). ثم يظل شعرا مستعارا وغيرها من الانتهاء من العمل ، الذي هو غاية السرور في أنفسهم ، ولكن كان لها بعض الحزن لفراق مع إنشاء يدي (6). ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() художница Наталья Горбунова الفنان ناتاليا جوربونوفا Эксклюзивный журнал "Коллекция N* Collection", выходящий на двух языках (русский-английский), имеющий своих подписчиков как в России, так и за рубежом! مجلة الفن كوكتيل ن * كوكتيل "، الذي يطل على اثنين من لغات (الروسية والانكليزية) مع المشتركين في روسيا والخارج! Для Вас - все из мира коллекционирования кукол, старинной и современной авторской игрушки, кукольных домиков и миниатюры, кукол из мультипликации и кукол-марионеток... بالنسبة لك -- كل من عالم الدمى تحصيلها ، القديمة والحديثة البلاغ لعب الاطفال والمنازل ودمية المنمنمات والدمى والعرائس والدمى المتحركة... Календари международных выставок и кукольных шоу, встречи с художниками-кукольниками, экскурс в прошлое и мастер-классы известных мастеров. www.n-collection.ru الجدول الزمني للمعارض الدولية ، وعروض الدمى ، لقاءات مع الفنانين ، فقاما ، رحلة الى الماضي وفئات رئيسية من سادة الشهيرة. www.n - Collection.ru
Свежие статьи в рубрике «Куклы»: Художественный проект КУКЛЫ МИРА , Мастер-класс. المواد الطازجة في فئة "الدمى" : الدمى مشروع الفن في العالم ، ماجستير في الدرجة الاولى. Изготовление летней феечки , "Кума 2013" , Стадии лепки тела куклы , Лепка «японской» куклы на шарнирах , Мастер-класс: Изготовление подвижной в “суставах” куклы из фарфора методом литья в гипсовые формы , Лепка головы , Культура и искусство Японии , Куклы – это серьезно? , Кукла на шарнирах. feechki سنة الانتاج ، "كوما 2013 ، مراحل النحت هيئة دمى ، صب" اليابانية "دمية على مفاصل ، ماجستير في الدرجة الاولى : جعل من المفاصل" المتحرك "دمى من البورسلين بواسطة الصب في قوالب الجص ، صب على رأسه ، والفنون والثقافة في اليابان ، والدمى -- هل هو خطير؟ ، يتوقف على الدمية. Часть 4 الجزء 4 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() | © 2004-2023 ناتاليا|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода. Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |
![]() |