News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
Блинчики с бараниной и чечевицей薄煎饼与羊肉和小扁豆1/2 кг баранины (разрезать на кусочки), 1 ст. 1 / 2公斤羊肉(切成块),1汤匙。 ложка молотого тмина, 1 ч. ложка куркумы, 2 зубчика чеснока (измельчить). 茶匙地面小茴香,姜黄1茶匙,大蒜2(粉碎丁香)。1/2 кг баранины (разрезать на кусочки) 1 / 2公斤羊肉(切件) 1 ст. 1汤匙。 ложка молотого тмина地面茶匙孜然 1 ч. ложка куркумы 1茶匙姜黄 2 зубчика чеснока (измельчить) 2瓣大蒜(粉碎) 1 перчик чили (очистить от семян и нарезать) 1辣椒(种子和清洁片) кусочек корня имбиря 2,5 см (натереть на терке)姜根2.5厘米片(链条) 2 ст. 2汤匙。 ложки растительного масла汤匙植物油 1 луковица (мелко нарезать) 1个洋葱(细切) 400 г помидоров в собственном соку 400克番茄中自生自灭 2 ст. 2汤匙。 ложки уксуса汤匙醋 175 г желтой чечевицы (промыть) 175克黄色小扁豆(洗涤) Для блинчиков:对于煎饼: 1 стакан муки 1杯面粉 3 яйца 3蛋 1,5 стакана молока 1.5杯牛奶 соль, сахар盐,糖 Положить баранину в герметически закрывающуюся емкость, добавить специи, чеснок, перец чили, имбирь и 1 ч. ложку соли.放入密封容器羊肉,添加香料,大蒜,辣椒,生姜,盐1茶匙。 Перемешать, закрыть и поставить в холодильник минимум на полчаса.搅拌,关闭,放进雪柜至少半小时。 В большой антипригарной кастрюле вначале обжарить на растительном масле лук, потом добавить баранину и жарить 10 минут, пока она равномерно не зарумянится.在一个大的不粘锅锅与植物油炒洋葱,再添加10分钟,羊肉,煎,直至均匀地脸红了。 Добавить измельченные помидоры в собственном соку, уксус, влить 450 мл кипятка, положить чечевицу.添加在果汁,醋,番茄碎倒入开水四百五十○毫升,使扁豆。 Довести до кипения.把煮沸。 Убавить огонь, накрыть и тушить около часа.减去火,盖上锅盖煮约1小时。 Снять крышку и готовить, пока соус не загустеет, а баранина не станет мягкой.删除覆盖和煮至汁变稠,和羔羊的投标。 Испечь блинчики.烤薄饼。 Яйца растереть с солью и сахаром, добавить теплое молоко, муку, размешать, чтобы получилось жидкое тесто.鸡蛋摩肩接踵的盐和糖,添加热牛奶,面粉,搅拌,原来是面糊。 Влить в тесто 2 ст.倒入2汤匙的面团。 ложки растительного масла.汤匙植物油。 Смазать сковороду маслом только перед выпечкой первого блинчика.以油脂的锅油烹调前第一薄饼。 Выпекать блины на антипригарной сковороде с двух сторон и складывайте стопкой.对非烘烤煎饼不粘煎锅双方和褶皱堆栈。 Разложить баранину с чечевицей на блинчики, посыпать петрушкой и завернуть трубочкой.为了传播关于与扁豆羊肉指出,煎饼,撒上香菜和包装管。 Перед подачей на стол подогреть в микроволновке.服务之前,在微波炉加热。 Добавил: Грозова Евгения 时间:Hrozaŭ尤金
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |