Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





欧盟与俄罗斯达成的付款跨秩序西伯利亚航班

[26.11.2013] ЕС договорился с Россией о порядке оплаты транссибирских перелетов [26/11/2013]欧盟同意与俄罗斯支付反以西伯利亚航班

Еврокомиссия и российская делегация на недавнем саммите договорились о порядке взимания платежей с европейских авиакомпаний за транссибирские перелеты. 欧洲联盟委员会和他的代表团在最近的首脑会议一致认为收集从西伯利亚飞越欧洲航空公司支付程序。

乐安的广告网络
По условиям подписанного документа, с пролетов по новым маршрутам платежи взиматься не будут, а транссибирские перелеты по существующим маршрутам до 2010 года будут оплачиваться по прежней схеме.根据签署的文件的规定,与新航线跨度将不会被收取费用,以及跨到2010年现有路线西伯利亚的航班将在旧计划下支付。

В 2010 году предусматривается либо полная отмена платежей, либо продление их еще на два года.在2010年,提供了一个完整的退票费,或再延长两年。 Для вступления в силу соглашение должно быть ратифицировано правительствами Евросоюза и Госдумой РФ.使该协定生效必须批准欧盟各国政府和俄罗斯国家杜马。

Петер Мандельсон, комиссар ЕС по торговле, заявил, что транссибирские платежи долгое время являлись раздражителем для обоих сторон, так как европейские чиновники утверждали, что Россия нарушает Чикагскую конвенцию по международной гражданской авиации, согласно которой ни одно государство не может взимать некоммерческие транзитные платежи.曼德尔森,欧盟贸易专员说,跨一直是双方刺激性西伯利亚付款,因为欧洲官员认为,俄罗斯违反了国际民用航空的芝加哥公约,其中规定任何国家都不得对非商业过境费。

При подписании двустороннего договора о вступлении в ВТО с Евросоюзом российские власти обещали отменить транссибирские платежи к 2013 году.在签署的关于世界贸易组织与欧盟,俄罗斯当局的双边协议,承诺取消在2013年前的西伯利亚付款。 Позже министр транспорта РФ Игорь Левитин заявил, что Россия не намерена постепенно снижать платежи, как предлагалось Еврокомиссией, а сами платежи сохранятся и после 2013 года.后来,运输部长伊戈尔列维京说,俄罗斯不打算支付逐步减少,由欧洲委员会提议,而自己2013年后继续支付。

На фото: Сергей Лавров, Владимир Путин и Сергей Ястржембский на саммите Россия-ЕС.图片:谢尔盖拉夫罗夫,普京和谢尔盖亚斯特任布斯基在欧盟与俄罗斯首脑会议。

Автор: Александр Тарасенков 作者:亚历山大塔拉先科夫




 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact