Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Рукоделие : Вышивка Travaux d'aiguille: Broderie

Вышивка: история и современность Broderie: histoire et modernité

Вышивка является одним из самых любимых и распространенных видов рукоделия. La broderie est l'un des types les plus appréciés et populaires de l'aiguille. В старину на Руси все женщины владели эти искусством. Dans l'ancien temps en Russie, toutes les femmes possédaient ces arts. Вышивка была связана со стародавними обычаями и обрядами русского крестьянства. Broderie a été associée à l'âge de douane anciens et les rituels de la paysannerie russe. С помощью иглы и различных нитей русские женщины превращали простую ткань в произведение искусства. Avec une aiguille et du fil de femmes russes différents convertit le tissu simple en une oeuvre d'art.
Девочка семи - восьмилетнего возраста начинала готовить себе приданое, и к пятнадцати - шестнадцать годам должна была иметь праздничную и будничную одежду, скатерти, подзоры, полотенца, которых должно было хватить на несколько лет. Une fillette de sept ans - l'âge de huit ans a commencé à préparer une dot, et à quinze - seize ans doit avoir eu un vêtement de fête et de tous les jours, nappes, cantonnières, serviettes, ce qui devrait suffire pour quelques années. Готовили полотенца, которыми одаривали на свадьбе родню жениха и почетных гостей. Nous préparions les serviettes, où les dons à des parents au mariage de la mariée et des invités d'honneur. Перед свадьбой устраивалась выставка изделий и по их числу, и качеству судили о мастерстве и трудолюбии невесты. Avant le mariage, organiser une exposition de produits et sur leur nombre et la qualité a été jugée sur la compétence et l'assiduité de la mariée.

RORER réseau publicitaire
Искусство вышивания имеет многовековую историю. L'art de la broderie a une longue histoire. В далекие времена, когда люди жили разобщенно, каждый народ, а иногда и небольшое селение имели свои особенности в вышивке и других видах народного творчества. En temps anciens, lorsque les gens vivaient séparément, chaque peuple, et parfois un petit village a ses caractéristiques propres dans la broderie et l'art populaire autres. С расширением связей между отдельными районами местные особенности обогащали друг друга. Avec l'expansion des liens entre différents domaines, de caractéristiques locales s'enrichissent mutuellement. Из поколения в поколение отрабатывались и улучшались узоры и цветовые решения, создавались образцы вышивки с характерными национальными чертами. De génération en génération, au point et amélioration de la conception des schémas de couleurs, de créer des motifs de broderie avec des caractéristiques nationales distinctes.

По характеру узоров и приемов их выполнения русская вышивка очень многообразна. Par la nature des modes et méthodes de leur mise en oeuvre de broderie de Russie est très diversifiée. Известно, что каждая область, а иногда и район имеет свои, только здесь бытующие приемы вышивки, свои мотивы орнамента, цветовые решения. On sait que chaque région, et parfois le district a le sien, ne prévaut ici les techniques de la broderie, leurs motivations ornement, des solutions couleur.

Русская вышивка отличается от вышивок других народов. Broderies russe est différente des autres nations. Большую роль в ней играет геометрический орнамент и геометризованные формы растений и животных: ромбы, мотивы женской фигуры, птицы, дерева или цветущего куста, а также барса с поднятой лапой. Rôle important qu'elle joue ornements géométriques et les formes géométriques des plantes et des animaux: les diamants, les motivations des figures féminines, les oiseaux, un arbre ou un arbuste à fleurs, ainsi que le léopard avec une patte posée. В форме ромба, круга, розетки изображалось солнце - символ тепла, жизни; женская фигура и цветущее дерево олицетворяли плодородие, птица - символизировала приход весны. Dans le losange, cercle, sockets représente le soleil - un symbole de chaleur, de vie, une figure féminine et un arbre en fleurs symbolisent la fertilité, l'oiseau - symbolisé l'arrivée du printemps.

Расположение узора и приемы вышивки были органически связаны с формой одежды, которая шилась из прямых кусков ткани. Lieu de la structure et les techniques de broderie étaient organiquement liée à l'uniforme, ce qui shilas des morceaux droits de tissu. Швы выполнялись по счету нитей и назывались счетными. Sutures ont été effectuées à cause de fils et a demandé dénombrable. Ими украшались оплечья, концы рукавов, разрез на груди, подол передника, низ одежды, а также располагались вдоль соединительных швов. Elles ont été décorées épaules, les extrémités des manches, taillées sur la poitrine, le bas de l'aire de trafic, en baisse de vêtements, et également disposés le long des joints de raccordement.

В вышивках "свободных", по нарисованному контуру, преобладали узоры растительного характера. La broderie de "gratuité", dans un contour dessiné, a dominé la nature de la végétation caractéristiques.

К старинным русским швам относятся: шов роспись или полукрест, набор, крест, счетная гладь, "козлик", белая мелкая строчка. Autres par des joints de l'ancienne Russie comprennent: couture-peinture ou polukrest, ensemble, traverser, sans compter la surface lisse, "chèvre", une fine ligne blanche.

Позже появились вырезы, цветная перевить, крестецкая строчка, гипюры, тамбурная вышивка, белая и цветная гладь. Plus tard, il y avait des coupures, des couleurs tissées, line krestetskaya, guipure, broderie au tambour, blanc et en couleur l'harmonie.

Русские крестьянские вышивки можно разделить на две основные группы: северную и среднерусскую. Broderie paysanne russe peut être divisée en deux groupes principaux: le Nord et centrale. К северной относятся работы Архангельской, Новгородской, Псковской, Вологодской, Калининской, Ивановской, Горьковской, Ярославской, Костромской, Владимирской; к среднерусской - Калужской, Тульской, Рязанской, Смоленской, Орловской, Пензенской, Тамбовской и Воронежской областей. Au nord se trouvent les travaux d'Arkhangelsk, Novgorod, Pskov, Vologda, Kalinin, Ivanovo, Nijni Novgorod, Iaroslavl, Kostroma, Vladimir, en Russie centrale - Kalouga, Toula, Riazan, Smolensk, Orel, Penza, Tambov et les régions de Voronej.

Самые распространенные приемы северной вышивки: крест, роспись, вырезы, белая строчка, сквозное шитье, выполняемое по сетке, белая и цветная гладь. Les méthodes les plus communes de la broderie du nord: croix, peinture, découpages, ligne blanche, à travers la couture, réalisée sur une grille, blanc et en couleur l'harmonie.

Северные сюжетные композиции чаще всего выполнялись швами роспись и набор. Nord de l'objet des compositions souvent effectuées à peinture et un ensemble de points de suture. В некоторых районах русского Севера узоры на передниках, подолах рубах и полотенцах вышивали крестом, как правило, одноцветным: красным по белому или белым по красному холсту. Dans certaines régions du Nord de la Russie sur les dessins des tabliers, des jupes chemises et des serviettes brodées d'une croix, en règle générale, une couleur: rouge sur fond blanc ou blanc sur une toile rouge. В узорах изобразительные мотивы преобладали над геометрическими. Dans les schémas de motifs visuels prévalu sur géométriques. Сложные композиции передавались силуэтно, контурно, в одном цвете, одним приемом. Compositions complexes ont été adoptées silhouette, contour, une couleur, un seul coup. Здесь же наряду с женским костюмом и мелкими бытовыми вещами и вышивкой украшали декоративные изделия: полотенца, подзоры и др. Ici, ainsi que des combinaisons des femmes et des petites choses quotidiennes, et ont été décorées avec des produits de broderie: serviettes, cantonnières, etc

Крестьянские вышивки среднерусской полосы значительно отличались от Северных. Paysan bandes de broderies centrale de Russie diffère notablement de celle des pays nordiques. В узорах преобладали геометрические формы с фигурой гребенчатого ромба с "отметками", то есть с двумя выступами на каждом углу, носящими название "репей" или "орепей". Dans les modèles de formes géométriques sont dominés par la figure d'un peigne avec diamant "marques", c'est à dire avec deux protubérances à chaque coin, portant le nom de "bavures" ou "Open". Они отличались необыкновенным разнообразием узоров и вариантов расцветок. Ils se distinguaient par une extraordinaire variété de motifs et de variations de couleurs.

Вышивки среднерусской полосы многоцветны. Broderies de la bande centrale de Russie est monochromatique. Фон просматривается, как и сам орнамент. Le fond est considérée comme l'ornementation elle-même. Кроме вышивки в оформлении изделия присутствует узорное ткачество, полосы ленты, кумача, цветной ткани, а также кружева и позумент. En plus de la broderie dans la conception de produits actuelle de tissage, des bandes de ruban, calicot, tissus de couleur, ainsi que de la dentelle et le ruban.

В южных районах её применяли главным образом для украшения женской одежды и полотенец. Dans les régions du sud, il a été utilisé principalement pour décorer les vêtements des femmes et des serviettes.

Одной из наиболее интересной и распространенных вышивок среднерусской полосы является цветная перевить Смоленской, Тульской, Калужской областей. L'un des broderies les plus intéressants et populaires de la bande centrale de Russie est coloré tissé Smolensk, Toula et les régions de Kalouga. Кроме перевити встречаются швы: набор, роспись, "косичка", "козлик", крест, счетная гладь, мережки. Également étroitement liées répondre coutures: la set list, une queue de cochon "", "chèvre", une croix, sans compter lisse, ajouré.

На основе изучения традиций и опыта старых мастеров творческие коллективы художественных промыслов создают декоративные изделия, которые отвечают эстетическим требованиям современного искусства. Sur la base de la tradition et l'expérience des anciens maîtres de l'artisanat équipes créatives de créer des produits de décoration qui répondent aux exigences esthétiques de l'art moderne.

Современная вышивка может быть использована для украшения детской и женской одежды, а также бытовых вещей: занавесей на окна, салфеток, наволочек на диванные подушки, ковриков и панно, полотенец, передников, сумок, сувениров и др. Modernes de broderie peuvent être utilisées pour décorer les enfants et les vêtements pour femmes et d'articles ménagers: des rideaux aux fenêtres, serviettes, taies d'oreiller sur des coussins, des tapis, et des panneaux, des serviettes, tabliers, sacs, souvenirs, etc

Итак, вышивка - это искусство украшения ткани или трикотажа стежками, которые обогащают ее поверхность и подчеркивают красоту. Ainsi, la broderie - est l'art de la décoration textile ou des mailles tricotées, qui enrichissent la surface et mettre en valeur la beauté. В течение веков вышивальщицы экспериментировали с подходящими материалами, развивая и совершенствуя свое искусство, черпая вдохновение в окружающем их мире, в искусстве, в орнаментах других времен и культур. Pour les siècles, les brodeurs ont expérimenté avec des matériaux appropriés, de développer et de perfectionner leur art, inspiré par le monde autour d'eux, dans l'art, les ornements d'un autre temps et les cultures. Вышивку использовали для многих целей: чтобы увековечить память о событиях частной или общественной жизни, для выражения разного рода политических или духовных идей, чтобы продемонстрировать статус, рассказать какую-либо историю или восславить красоту мира природы. Broderie a été utilisée à des fins multiples: pour perpétuer la mémoire d'événements dans une vie privée ou publique, d'exprimer toutes sortes d'idées politiques ou religieuses, pour montrer l'état, de raconter une histoire ou glorifier la beauté du monde naturel.

Мода на различные типы вышивки появляется и исчезает, но основные виды остаются неизменными. Mode pour les différents types de broderie apparaît et disparaît, mais les types principaux restent inchangés. Разные виды вышивок от простых крестиков до изысканного золотого шитья накапливались с течением времени. Différents types de broderies de la simple croix à la broderie d'or exquis accumulés au fil du temps.

В этом разделе мы будем размещать материалы о ручной и машинной вышивке, полезные советы, виды швов и рисунки вышивок. Dans cette section, nous serons affichage de documents sur la main et broderie à la machine, des astuces, des types de points de broderie et de photos. Надеемся, что наш раздел станет серьезным подспорьем в творчестве мастериц вышивки. Nous espérons que notre section sera une aide majeure dans les travaux des maîtres de la broderie.

Спасибо Татьяне Собовой за предоставленные для исторического обзора материалы. Merci Tatiana Sobovoy pour toute de la révision historique du matériel.
Автор: Ольга Золкина Auteur: Olga tzolkin


Пожалуйста, оцените эту статью. S'il vous plaît taux de cet article. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Votre opinion est très importante pour nous (1 - très mauvais, 5 - excellent)
Рубрика Вышивка Catégorie Broderie Следующая статья >> Suivant l'article>>

Свежие статьи в рубрике «Вышивка»: Вышивка крестом. Frais d'articles dans la catégorie «broderie»: point de croix. Урок 1. Leçon 1. Материалы для вышивки Matériaux pour la broderie


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Broderie наборы вышивки|наборы вышивки broderie|вышивка крестом бродери|бродери вышивка|набор для вышивания broderie|особенность кружева broderie|broderies набор для вышевания|вышивка broderie|broderie est|broderie вышивка|la broderie, russ|broderie|вышивка бродери|broderie наборы для вышивки|broderie наборы для вышивания|купить набор для вышивания крестом broderie|broderie вышивка инструкция|la broderie|вышивка крестом broderie киев|наборы вышивки крестом broderie купить|бродери наборы для вышивания|бродери вишивання|вышивки broderie|brodedie dsibdrf
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact