Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





פלמנקו רגליים (המשך) Библиотека : Отдых ספריה: פנאי

Фламенко по-турецки (продолжение) פלמנקו רגליים (המשך)

Мы продолжаем публикацию глав из книги известной русской писательницы Светланы Бестужевой-Лады . אנו ממשיכים לפרסם פרקים מתוך ספרו של הסופר הרוסי המפורסם סבטלנה Bestuzheva-לאדה.
Новые главы планируется размещать раз в неделю. פרקים חדשים יוצבו פעם בשבוע.
Это произведение относится к циклу "Детектив-сказка", состоящему из шести книг. עבודה זו שייכת מחזור של "הבלש-סיפור", הכוללים שישה ספרים.
Приглашаем к сотрудничеству издателей! אנו מזמינים אותך לשתף פעולה שותפים!
Книга пока не опубликована! Глава двенадцатая. הספר טרם פורסם! פרק שנים עשר. За все надо платить. כל מה שאתה צריך לשלם.

Положение у Сергея, конечно, оказалось хуже губернаторского. המצב סרגיי, כמובן, התברר להיות גרוע יותר המושל. Не признать меня он не мог: наша рекламная контора весь этот год плотно работала с его фирмой и основная часть контактов с самим Сергеем осуществлялась именно мною. לא מזהה אותי, הוא לא יכול: משרד הפרסום שלנו כל השנה עבדו בשיתוף פעולה הדוק עם הפירמה שלו את רוב המגעים עם סרגיי עצמם בשם לי.
Признать меня он, кажется, побаивался: возможно, Олег по телефону уже сообщил ему скорбную весть о моей кончине. מזהה אותי הוא נראה קצת חושש: אולי אולג בטלפון כבר אמר לו את הידיעה על פטירתו עצוב שלי. В общем, почти патовая ситуация, из которой Сергей выбрал все-таки наиболее цивилизованный способ. באופן כללי, מצב כמעט קיפאון, שממנו סרגיי בחרו עדיין את הדרך המתורבתת ביותר.

רשת הפרסום RORER
-Виктория! ויקטוריה! – воскликнул он с наигранным энтузиазмом. - הוא קרא בהתלהבות מעושה. – И вы здесь. - ואתה כאן. Простите, не сразу узнал: вы так похорошели, посвежели, помолодели. סלח לי, לא מזהה מיד: לך הן גדלו, רעננה, נעורי.
-Это только начало, - пообещала я и представила Сергея Исмаил-бею. -זוהי רק ההתחלה - הבטחתי לספק סרגיי איסמעיל ביי.
Его приятель, судя по всему английским не владевший, не очень внятно представился и довольно быстро сбежал, сославшись на неотложные дела. חברו, כנראה הבריטים לא לבד, לא הציגה בבירור ובמהירות ברחה, בצטטו עניין דחוף. Возможно, он тоже был несколько в курсе событий (то ли в деле, то ли в доле) и мгновенно сообразил, что слухи о моей трагической кончине явно преувеличены, это во-первых. אולי הוא היה קצת יותר מדי מודעת אירועים (בין אם, או ביחס) ומיד הבין כי השמועות על מותה הטראגי שלי מוגזמת, היא הראשונה. А во-вторых, он мог знать, в каких конкретно отношениях мы находились с Олегом и был ошарашен тем, что я оказалась в ресторане с совершенно другим кавалером. ושנית, הוא יכול לדעת במה מכבדת ספציפי, היינו עם אולג והוא נדהם מהעובדה הייתי במסעדה עם האביר שונה לחלוטין.
Когда выяснилось, что Сергей тоже только-только успел сделать заказ, Исмаил-бей пригласил его за наш столик, дал соответствующие указания официантам и помог мне разобраться с меню. כאשר התברר כי סרגיי הוא גם הצליח לעשות רק הזמנה, איסמעיל ביי הזמינה אותו אל השולחן שלנו ונתן הוראות מתאימות כדי המלצרים עזרו לי להבין את התפריט. Я не совсем понимала, зачем ему понадобился мой деловой знакомый, но уже неоднократно имела возможность убедиться: просто так этот человек не делал ничего и никогда. אני לא ממש מבין למה הוא זקוק מכרים העסק שלי, אבל שוב ושוב יש לו הזדמנות לראות: רק בגלל זה אדם שלא עשה כלום ולא.
Сергею явно не терпелось узнать у меня хоть что-нибудь об Олеге, но присутствие Исмаил-бея делало это затруднительным. סרגיי בבירור לא להוטים ללמוד ממני משהו על אולג, אבל הנוכחות של איסמעיל ביי הקשו. Наконец, он нашел, как ему показалось, совершенно гениальный ход: לבסוף, הוא מצא, כפי שזה נראה לו ממש מהלך מבריק:
-Вика, помните Олега, с которым вы познакомились у меня на фирме? -Vik, אולג זוכר, מי פגשת בחברה שלי? Что-то около года назад. משהו לפני כשנה.
-Конечно, помню, - с легкой насмешкой ответила я. "כמובן, אני זוכר - עם בלעג קל" עניתי. – Разве он вам обо мне ничего не говорил? - האם הוא אמר לך משהו עלי לא מדברים?
-О чем? , על מה?
-Ну… о том, что мы время от времени видимся. "ובכן ... כי אנחנו מתראים מדי פעם. И сюда, в Кемер, меня Олег пригласил отдохнуть. וכאן, Kemer, אולג הזמין אותי לנוח.
-Ну да, ну да, конечно… В смысле, конечно говорил, но я как-то не связал… И потом слух был странный… "ובכן, כן, כן, כמובן ... אני מתכוון, כמובן, אמר, אבל איכשהו אני אף פעם לא מחובר ... ואז השמועה היה מוזר ...
-О чем, если не секрет? 'מה, אם לא סוד?
-Кто-то говорил, что вы разбились в авиакатастрофе. -מישהו אמר לי שאתה שבור בהתרסקות מטוס. Это правда. זה נכון.
-Вдребезги разбилась, - сухо ответила я. -Smashed, - עניתי ביובש. – Вы же видите. - אתה יכול לראות בעצמך. А что привело сюда вас? ומה הביא אותך לכאן?
-Мы с супругой решили отдохнуть. -החלטנו להירגע עם אשתו. Заодно порешать с Олегом кое-какие деловые вопросы. באותו הזמן עם אולג poreshat כמה עניינים עסקיים.
-Уж не с недвижимостью ли? -אני לא ממש הנדל"ן?
-Так вы в курсе? אז, אתה יודע? – страшно изумился Сергей. - נורא מופתע סרגיי.
-Отчасти. -חלק. Буквально краешком. פשוטו כמשמעו מזווית. Только лично я вам в это ввязываться не советую. אבל באופן אישי, אני אביא מעורב זה לא לייעץ. А уж если вы так загорелись этой идеей, то в первую очередь вам нужно поговорить с уважаемым Исмаил-беем. ואם אתה כל כך הדליק את הרעיון הזה, הדבר הראשון שאתה צריך לדבר עם איסמעיל ביי מחובר. Без его одобрения в этом городе кошка чихнуть не может, а не то, чтобы недвижимость приобретать. ללא אישור שלו להתעטש החתול הזה העיר לא יכול, ולא כי רכישת הנדל"ן.
-Исмаил-бей? איסמעיל ביי?
-Ваш покорный слуга, - чуть приподнявшись поклонился Исмаил-бей. -עבדכם הנאמן, - מעט הרים קד איסמעיל ביי. – Все вопросы с недвижимостью решаются в моем офисе. - כל השאלות נפתרות עם הנדל"ן במשרד שלי. Прошу – вот карточка, на ней я пишу фамилию того, с кем вам нужно побеседовать. בבקשה - זה כרטיס על זה אני כותב את שמו של האדם שאיתו אתם צריכים לדבר.
-А вы? -ואתה?
-А я курирую дело в целом. אני-להחצין את זה בכלל. Мелочами не занимаюсь. זוטות לא עושים.
-Спасибо огромное, Исмаил-бей. תודה רבה, רבה, איסמעיל ביי. Значит, Олег тоже с вами имеет дело. אז, אולג גם כדי לטפל בך.
-Имел, - безмятежно ответила я, отпивая глоток терпкого красного вина. האם-, - עניתי בשלווה, לוגם את המשקה שלו יין אדום חריף. – Но слишком поздно. - אבל מאוחר מדי.
-В каком смысле? -באיזה מובן?
-А в том, что начал не оттуда, не так и не совсем законно. -וזה התחיל לא לרע ולא לגמרי חוקי. Точнее, совсем незаконно. ליתר דיוק, באופן בלתי חוקי לחלוטין.
Бедняжка Сергей хлопал глазами и никак не мог въехать в ситуацию. מסכן סרגיי מצמץ ולא יכולתי להיכנס למצב. Почему я здесь не с Олегом он еще мог понять: любовные отношения дело тонкое, часто рвутся. למה אני לא כאן עם אולג, הוא עדיין לא הבין: יחסי אהבה עדינה ולעיתים קרובות קרוע. Но о том, что у Олега, мягко говоря, неприятности, он, судя по всему, еще и не догадывался. אבל העובדה אולג, לומר את הבעיה לפחות, כך נראה, עדיין לא ניחש. Только начал понимать, что неприятности серьезные. רק התחיל להבין בצרות צרורות.
-А где сейчас Олег, вы не знаете? -ואיפה אולג, אתה יודע? – осторожно спросил он. - הוא שאל בזהירות.
-Знаю, - небрежно ответила я. -אני יודע - עניתי באדישות. – В тюрьме. - בכלא.
-Не смешно, Виктория. ויקטוריה, לא מצחיק,. Он совсем недавно звонил мне из Анталии, подтвердил нашу встречу. לאחרונה הוא קרא לי מתוך אנטליה, אישרה את הפגישה שלנו.
-А я и не смеюсь. -אני לא צחקתי. Он в местной тюрьме. הוא היה בכלא המקומי.
-Господи, за что? -לורד, למה?
-Мелочь какая-то: два заказных убийства, попытка третьего, махинация с бумагами и, кажется, еще контрабанда. טרייפל-סוג: שתי הרציחות החוזה, הניסיון השלישי, ניירות מזויפים, והוא, כך נראה, היא הברחות. Есть подозрение на заказ третьего убийства, но от этого Олег категорически отказывается. קיים חשש להזמין את הרצח השלישי, אבל זה אולג מסרב בפסקנות.
На лице Сергея ясно читались сомнения в моей умственной полноценности. על פניו של סרגיי לקרוא בבירור ספק התועלת הנפשית שלי. Он то открывал рот, чтобы что-то сказать, то снова закрывал его. לאחר מכן הוא פתח את פיו לומר משהו, ואז סגר אותו שוב. Если его что-то и убедило в моей серьезности, то выражение лица Исмаил-бея: тот глядел серьезно и чуть печально. אם זה משהו משוכנע הרצינות שלי, אז הביטוי איסמעיל ביי: הוא נראה רציני קצת עצובה. Потом он, по-видимому, принял какое-то решение и спросил: ואז הוא כנראה היה איזה החלטה, ושאל:
-А… Анна? ... אנה?
-Какая Анна? אנה, מה? – недоуменно поднял брови Исмаил-бей. - הרמת גבות בפליאה איסמעיל ביי.
-Ну… у него была многолетняя подруга… очень близкая… он с ней собирался тут отдохнуть. "טוב ... הוא היה ארוך החברה לטווח קרוב מאוד ... ... הוא עמד שם עם אותה לנוח.
-Что-то я запутался, Сергей-бей, - покачал головой Исмаил-бей. -איכשהו אני התבלבלה, סרגיי מפרץ - נד בראשו, שלו איסמעיל ביי. – То вы говорили, что ваш друг собирался отдыхать здесь с Викторией-ханум, а теперь вспоминаете про какую-то Анну. - אז אתה אמר כי החבר שלך עומד פה עם שאר ויקטוריה האנם, ועכשיו כמה שיחות של אנה. Вам это не кажется странным? אתה לא נראה מוזר?
-Ну, я, наверное, не так выразился. "טוב, אני בטח לא אמרתי זאת. С Викой у них тут были какие-то дела, а с Анной… Ну, тоже, конечно, дела, но, понимаете, муж Анны – он деловой партнер Олега. ויקה אותם היו כמה דברים, אבל עם אנה ... טוב, גם, כמובן, את המקרה, אבל, אתה יודע, בעלה של אנה - היא שותף עסקי אולג.
-Что ж тут непонятного? 'מה יש להבין? – пожала я плечами. - משכתי בכתפיי. – Очень даже объяснимо по-человечески: муж – партнер по бизнесу, жена – по койке. - מאוד מובנת כאדם: אשתו של הבעל - שותף עסקי של - על המיטה שלו. Как говорится, два в одном флаконе. כמו שאומרים, שני בבקבוק אחד. Удобно. נוח. И я, что совершенно естественно, в этот расклад плохо вписывалась. ואני עושה את זה בטבעיות, ב יישור זה מתאים רע. Вот я из него и выписалась – для всеобщего удобства. הנה אני מתוך אותו בדק - לנוחיות הציבור. Кстати, третье убийство – это именно Анны. בדרך, הרג השלישי - זה אנה. Ее застрелили с крыши дома напротив, пока она принимала солнечную ванну. ירה בה מהגג של הבית ממול, עדיין היא לקחה sunbath. Похоже, бедняжка так и не успела ничего понять, умерла счастливой. נראה כי עני לא היה לי זמן להבין שום דבר, היא מתה מאושרת.
-Но почему вы не улетели в Москву? "אבל למה אתה לא טס למוסקבה? То есть вы же на самом деле улетели…. אז אתה ממש טס .... Ничего не понимаю. אני לא מבין.
-Передумала. -שינתה את דעתה. Как Примаков – развернула самолет над морем. כמו Primakov - הפכו את המטוס מעל הים. Решила здесь отдохнуть. החלטתי לנוח כאן. А поскольку Олег тут с дамой, не стала его об этом не информировать. מאז אולג כאן עם גברת, לא כל כך להודיע לו לא להודיע. В конце концов, это мое личное дело, не так ли? בסופו של דבר, זה העסק שלי, לא?
-Так вы точно знаете, что Олег в тюрьме? אז אתה יודע, כי אולג בכלא?
-Точнее не бывает, сама с ним там разговаривала. ליתר דיוק, לא יקרה, היא דיברה עם אותו שם. Ему же деньги нужны на адвоката и все такое. הוא גם צריך כסף לעורך דין וכל זה. Даже не знаю, как он будет выкручиваться: звонить в Питер жене и во всем ей каяться? אני לא יודע איך הוא יחליק החוצה: להתקשר לאשתו של פיטר כל היא בתשובה? Так ему после ее вмешательства любой каземат райским уголком покажется. וכך לאחר התערבות של כל תא בגן עדן נראה.
-А когда вы собираетесь вернуться в Москву? -וכשאתה עומד לחזור למוסקבה?
-Через недельку, наверное. -אחרי שבוע, כנראה. Отпуск-то заканчивается, увы! לצאת אל קיצו, אבוי!
-Имейте в виду, у меня на вас очень большие бизнес-планы… -זכור, אני צריך גדול מאוד תוכניות עסקיות ...
Сергей осекся под моим укоризненным взглядом. סרגיי נשבר תחת המבט שלי מוכיח. Получалось так, что строил планы по отношению к женщине, которую считал уже покойной. זה היה כאילו תכננה ביחס לאישה שהוא האמין כבר מת. То есть человек перестраивался не просто на ходу, а прямо на моих изумленных глазах. כי הוא, אנשים מחדש לא רק על ללכת, אבל ממש לפני העיניים שלי נדהם.
-То есть были большие планы, а потом я узнал… Но если с вами все в порядке, значит, будем продолжать наше плодотворное сотрудничество. -אז היו תוכניות גדולות, אבל אז התברר לי ... אבל אם אתה בסדר, אז נמשיך את שיתוף הפעולה הפורה. После отпуска я вас жду для предварительных переговоров. אחרי שאתה עוזב אני מחכה לשיחות מקדימות.
-А когда вы собираетесь в Москву? -וכאשר אתה עומד מוסקבה?
-Теперь уж даже не знаю, новостями об Олеге и его подруге вы меня просто убили. , עכשיו יש אפילו לא יודע את החדשות על אולג ואת החברה שלו, אתה פשוט הרג אותי. Поговорю с женой, пусть она решает. לדבר עם אשתי, גם היא פותרת. Может быть, махнем на недельку на Кипр. אולי לזרוק בחזרה שבוע לקפריסין.
-А с Олегом вы встречаться не собираетесь? -A עם אולג אתה לא הולך לפגוש?
Сергей замялся. סרגיי היסס. Встречаться с Олегом ему явно не хотелось. להיפגש עם אולג הוא בבירור לא אוהב. Одно дело – богатый, преуспевающий друг, у которого «все схвачено, за все уплачено», и совсем другое дело – преступник за решеткой, да еще в иностранном государстве. דבר אחד - עשיר, חבר מוצלח אשר "תפס כל, כל תשלום, ועל דבר אחר לגמרי - את הפושע מאחורי סורג ובריח, אפילו במדינה זרה. Вдруг потребуется залог – а кто платить будет? פתאום את הצורך בערבות - ומי ישלם?
А в какой он тюрьме? ומה הוא כלוא? – потянул время Сергей. - משכתי זמן סרגיי.
-Здесь на весь город – одно полицейское управление, при нем и тюрьма, мест на пять-шесть. הנה, את כל העיר - אחד למשטרה, איתו מיטות בכלא חמש או שש. Так, перевалочная база. לכן, מעבר לבסיס. Скорее всего, Олега не сегодня-завтра переправят в Анталию, вот там все, как у больших. סביר להניח, אולג היום או מחר חוצה באנטוליה, זה כל מה שיש, כמו הגדולים. И киллера, которому он убийства заказывал – тоже. ואת הרוצח, מי הוא הורה להרוג - מדי.
-Так его поймали?! , אז הוא נתפס?
-Буквально на месте преступления. הימני על התמונה. И он уже успел дать вполне внятные показания: кого, где, кто руководил процессом. והוא הצליח לתת סימנים ברורים לגמרי: מי, איפה, שהוביל את התהליך. Анну правда ему не Олег заказал, а некто неизвестный. אנה נכון שהוא לא הורה אולג, ולא ידוע למישהו. Подозреваю, что «заказать» Анну мог один-единственный человек: жена Олега. אני חושד כי כדי "" אנה יכול רק אדם אחד: אשתו של אולג. Мотивы для этого были только у нее. המניעים לכך היו רק שלה. Ну, может быть, и у законного мужа, между своими чего только не бывает, но мужа пристрелил тот же киллер и заказ ему дал как раз Олег. טוב, אולי, ובעל לגיטימי, בין מה שלו לא יקרה, אבל הבעל הרוצח ירה אותו ואת הסדר נתן לו רק אולג. Вряд ли супруга Олега будет настолько глупа, чтобы являться сюда и срочно спасать любимого мужа из узилища, если ее самое тут же могут в каталажку упечь. ספק אם בעל אולג יהיה טיפש כל כך להיות פה בדחיפות כדי להציל את בעלה האהוב של uzilischa אם ביותר שלה מיד בכלא יכול למחוא כפיים.
-Пожалуй, я сначала посоветуюсь с женой, - выдавил из себя, наконец, Сергей. -אולי, אני יהיה הראשון לדבר על זה עם אשתו - לחצה מתוך עצמו, לבסוף, סרגיי. – Речь может пойти о залоге, а я такие финансовые дела самостоятельно не решаю… - זה יכול ללכת על ההתחייבות, ואני בעניינים כאלה הכלכלי לא להחליט לבד ...
Как удобно иногда быть женатым! לפעמים זה נוח להיות נשוי! Даже если супруга ничего не смыслит в делах мужа и вообще понятия не имеет, чем он там на службе занимается. גם אם בן הזוג לא מבינה כלום בענייני בעלה, בדרך כלל, אין לו מושג מה הוא היה שם בשירות מעורב. Даже когда этот самый муж терпеть не может, когда бабы лезут не в свое дело. גם כאשר הבעל לא יכולה לסבול כאשר נשים לא לטפס לתוך עבודתו.
И тут, наконец, в разговор вмешался Исмаил-бей, которому все это, по-видимому, уже изрядно наскучило: ואז, סוף סוף, נכנס לשיחה, איסמעיל ביי, אשר כל זה, כנראה, מי משועממים למדי:
-Если вы собираетесь приобретать какую-то недвижимость в Кемере – не советую. 'אם אתה הולך לקנות רכוש Kemer - לא לייעץ. Скоро будет принято решение о том, что такой формой собственности может здесь владеть только местный уроженец. בקרוב יוחלט כי צורה זו של הבעלות יכול להיות שם רק אל עצמו יליד המקומי. Конечно, - предупредил он следующую реплику Сергея, - возможно и подставное лицо, но это очень хлопотно и может тоже обернуться неприятностями. כמובן - הוא הזהיר את ההערה הבאה סרגיי - אולי מול אדם, אבל זה מאוד בעייתי ועלול גם לגרום צרות. Понимаете, в такой глухой провинции, как наша, чужаков не терпят. אתה רואה, במחוז הזה מרחוק כמו שלנו, לא לסבול מבחוץ.
Я решила, что теперь они прекрасно обойдутся без меня и перенесла внимание на восхитительный ростбиф, приготовленный именно так, как мне хотелось, и на мой любимый салат. החלטתי כי עכשיו הם יהיו בסדר בלי לנהל אותי, ודחה את השיקול של צלי בשר טעים, מבושל בדיוק כפי שרציתי, סלט האהובים שלי. Решимость Сергея как-то зацепиться в Кемере таяла на глазах, и когда мне принесли мороженое, вопрос был принципиально решен: Сергей с супругой уезжают на Кипр, отдыхают там столько, сколько сочтут нужным, а в Москве свяжется со мной и мы продолжим наше деловое знакомство. סרגיי לפתור איכשהו להיתלות Kemer, נמס העיניים, וכאשר הבאתי את הגלידה, הבעיה היתה נפתרת בעיקרו: סרגיי ואשתו לעזוב את קפריסין, השאר שם לזמן ארוך ככל שהם רואים לנכון, ועל במוסקבה איתי קשר ונמשיך מכר את העסק שלנו .
-Только учтите, - сказал Исмаил-бей, - сразу после отпуска Виктория-ханум перейдет работать в другое место. -רק זכור - אמר איסמעיל ביי, - מיד לאחר לעזוב ויקטוריה האנם הולך לעבוד במקום אחר. Я хочу, чтобы она была старшим менеджером и моим личным представителем в головном офисе «Рамстора» в Москве. אני רוצה שזה יהיה מנהל בכיר ונציג האישי שלי במשרד ראש Ramstore במוסקבה. Так случилось, что сеть этих магазинов принадлежит мне, точнее, нашей семье. זה קרה כל כך כי רשת של חנויות בבעלות אותי, או ליתר דיוק המשפחה שלנו. И мне всегда хотелось иметь там надежного, проверенного человека, которого всегда можно вызвать к себе, где бы я ни находился. ואני תמיד רציתי להיות שם מכובד ואמין אדם שאותו אתה תמיד יכול להתקשר אליו, בכל מקום שבו הייתי. Виктория-ханум для этого – идеальная кандидатура. ויקטוריה האנם עבור זה - המועמד האידיאלי.
-А наши планы? מה-התוכניות שלנו? – слабо вякнул Сергей. - סרגיי vyaknul חלשה.
-Ну, я же не единственный специалист в компании, - пожала я плечами. "ובכן, אני לא מומחה רק בחברה - משכתי בכתפי. – С вашей фирмой будет работать кто-то еще, вот и все. - מאז החברה שלך תהיה עבודה של מישהו אחר, זה הכול.
-Какая жалость, - пробормотал Сергей. "כמה חבל - סרגיי מלמל.
-В каком смысле? -באיזה מובן? Вам жаль, что я ухожу с повышением не только в должности, но и в окладе? אתה חבל שאני הולך להגדיל לא רק בתפקיד, אלא גם משכורת? Конечно, не в деньгах счастье, но иногда – в их количестве. כמובן, כסף לא יכול לקנות אושר, אבל לפעמים - במספר שלהם.
-Ну тогда я очень рад за вас, - подытожил Сергей. "טוב, אז אני שמח מאוד בשבילך, - יש סיכם סרגיי. – К сожалению, мне пора. - לצערי, אני חייב ללכת. Где наш официант? איפה המלצר שלנו?
Исмаил-бей мягко положил руку на плечо Сергея. איסמעיל ביי בעדינות הניח את ידו על כתפו סרגיי.
-Вы мой гость, Сергей-бей. , אתה אורח שלי, סרגיי ביי. Не беспокойтесь о счете. אל תדאג בחשבון.
Судя по всему, Сергей находился в шоковом состоянии, потому что даже не поблагодарил Исмаил-бея за любезность и как-то очень невнятно попрощался с нами. נראה כי סרגיי היה במצב של הלם, כי אפילו לא הודה איסמעיל ביי על טוב שלו ואיך משהו מעורפל מאוד להיפרד מאיתנו. Еще бы: такая яркая новость, да не одна, а в комплекте, кого угодно с ног собьет. לא פלא: זו חדשות בהיר, אבל לא אחד, אלא להגדיר, כל אחד עם דפיקה רגל. Едешь отдыхать и заодно поправить свой бизнес, а в результате чуть не вляпываешься в уголовку. הולך להירגע באותו הזמן לשפר את העסק שלהם, כתוצאה vlyapyvaeshsya כמעט ugolovku. Так что Сергея я понимала и где-то даже немного сочувствовала. אז סרגיי אני מבין מאיפה אהדה אפילו משהו קטן.
-А я ведь только сейчас узнала, кем вы намерены принять меня на работу, - сказала я Исмаил-бею.- Старший менеджер – это еще более или менее понятно. -ואני רק כרגע גיליתי מי אתה הולך לקחת אותי לעבוד - אמרתי איסמעיל ביי .- מנהל בכיר - זה פחות או יותר ברור. А вот про личного помощника объясните, пожалуйста, поподробнее. וזה בערך עוזר אישי להסביר, בבקשה, ביתר פירוט.
-Допустим, я захочу узнать, что конкретно происходит в том или другом магазине нашей сети. נניח, אני רוצה לדעת מה בדיוק קורה בדרך זו או אחרת חנות ברשת שלנו. Я прошу вас все узнать, и после того, как вы соберете необходимую информацию, мы с вами встретимся где-нибудь за пределами России. אני שואל אותך כל לדעת, אחרי שאתה אוסף את המידע הנחוץ, ניפגש איפשהו מחוץ לרוסיה. В каком-нибудь более теплом и комфортном месте. במקום קצת יותר חמים ונוח.
-Например, на Ривьере, - не без сарказма сказала я. -לדוגמה, בריביירה, - לא בלי ציניות, "אני אומר.
-Например, там, - покладисто согласился Исмаил-бей. -לדוגמה, שם - אדיב הסכים איסמעיל ביי. – Или в Париже, Риме, Лондоне, Нью-Йорке, Стамбуле. - או בפריס, רומא, לונדון, ניו יורק, איסטנבול. Словом там, куда меня в тот момент призовут дела. מילה שם, איפה הייתי באותו זמן נתקשר המקרה.
-А если вам такая информация какое-то время не нужна? -ואם מידע זה במשך זמן מה לא צריך?
-То вы занимаетесь рекламной стороной «Рамстора», Тут у вас – карт-бланш, заключайте какие хотите договоры, проводите рекламные компании, заказывайте всякие газеты-буклеты. 'מה אתה עושה את הצד פרסום Ramstor, כאן יש לך - המחאה ריקה, הקף את מה שאתה רוצה חוזים, לבלות חברות הפרסום, כדי כל מיני עיתונים, חוברות. Да вы сами знаете это не хуже меня, а может даже лучше. כן אתה יודע שזה לא יותר ממני, ואולי אפילו טוב יותר.
-Рабочий день, естественно, ненормированный, - раздумчиво сказала я. יום עבודה, כמובן, לא סדיר, - אמרתי מהורהרת.
-Начало фиксированное, час установите сами. התחל-קבוע, לקבוע את השעה בעצמך. Ну, а там уж сами решите, сколько и где вам проводить времени: весь день в офисе или полдня в салоне красоты. ובכן, יש באמת את עצמם להחליט כמה והיכן לבצע את הזמן: כל היום במשרד או חצי יום בסלון יופי.
-И за все это – три тысячи долларов, - покачала я головой. -ובשביל כל זה - שלושת אלפים דולר - הנדתי בראשי. – Сказка. - סיפור. Такое только во сне может присниться. החלום הזה יכול רק לחלום.
-Плюс машина с шофером круглосуточно в вашем распоряжении. נהג המכונית Plus ו מסביב לשעון לרשותך. Плюс телохранитель. שומר ראש מיוחד.
-А это-то зачем? --וזה למה? – изумилась я. - נדהמתי.
-Вы переходите в другую лигу, дорогая Фэриде. -אתה הולך בליגה אחרת, יקירתי Feride. И поэтому просто обязаны иметь телохранителя, так же, как кабинет с комнатой отдыха, и годовой абонемент в спортивный клуб. אז אני פשוט חייב להיות שומר ראש, כמו גם מחקר עם חדר פנאי, וכן מנוי שנתי למועדון הספורט.
-А если я не справлюсь? "ואם אני לא יכול לעשות את זה?
-Справитесь, - уверенно заявил Исмаил-бей. הימני, - בביטחון הכריז איסמעיל ביי. – Я крайне редко ошибаюсь в людях, а с вами знаком – и довольно близко – уже несколько дней. - אני טועה לעתים רחוקות מאוד אנשים, אבל אתה יודע - וגם די קרוב - כמה ימים.
-Нет, ну а все-таки? לא, טוב, ואחרי כל?
-Если не справитесь, я на вас женюсь. -אם לא לנהל אותו, אני צריך להתחתן איתך.
Н-да, это – серьезное наказание, придется вкалывать не за страх, а за совесть. אה, כן, זה - עונש חמור תעבוד קשה לא מתוך פחד, אלא מתוך מצפון. Впрочем, в таких условиях и за такие деньги, да в моем, прямо скажем, уже не юном возрасте, не справиться с задачей может только дебилка или бездельница, а я себя ни к той, ни к другой группе граждан не относила. עם זאת, בתנאים כאלה בשביל כסף כזה, אבל שלי, ולמען האמת, הוא כבר לא בגיל צעיר, לא יכול להתמודד עם הבעיה יכול רק debilka או בטלה, ואני עצמי לא אחד ולא קבוצה אחרת של אזרחים היא לא. Значит, справлюсь. אז לעשות את זה. В самом худшем случае салатику на свадьбе поедим. ב במקרה הגרוע ביותר, לאכול סלט בחתונה.
После ресторана Исмаил-бей предложил вернуться домой и хорошенько отдохнуть перед завтрашней поездкой в горы на водопады. אחרי המסעדה איסמעיל ביי מוזמנים לחזור הביתה לנוח טוב לפני הנסיעה מחר אל ההרים של מפלים. Должна сказать, что отдохнуть мне бы точно не мешала: еще никогда в жизни я не проводила свой отпуск так бурно. אני חייב לומר כי את השאר לא הייתי הפריע: אף פעם בחיי ביליתי חופשה כל כך סוערת שלי.
И никогда в жизни так хорошо не выглядела: дорогостоящие мастера превратили заурядную смазливую девицу в ухоженную, блистательную молодую женщину. וגם בחיים שלי לא נראה כל כך טוב: אדונים יקרים הפכו ילדה רגילה אישה יפה המעוצב, צעיר מבריק. Впрочем, другой рядом с собой Исмаил-бей вряд ли стал бы терпеть, он привык получать только самое лучшее и получал это. עם זאת, השני ליד אותו, איסמעיל ביי היה סביר להיות סובלני, הוא היה רגיל לקבל רק את הטוב יש לי את זה.
Два часа спустя после массажа и расслабления в бассейне я отдыхала на террасе рядом с Исмаил-беем. כעבור שעתיים לאחר העיסוי ולהירגע בבריכה הייתי נח על המרפסת ליד איסמעיל ביי. Вид оттуда завораживал меня, как в самый первый раз. הקלד שם הקסים אותי, כמו בפעם הראשונה. Огоньки городка – слева, огоньки пристани и причала с яхтами, над головой – бескрайнее южное небо, усеянное бриллиантовыми звездами. האורות של העיר - בצד שמאל, את האורות של המרינה המזח עם היאכטה, מעל לראשו - את השמים האינסופיים הדרומי, משובצת כוכבים מבריק. В саду оглушительно пели цикады и вообще вокруг имел место самый что ни есть настоящий земной рай. בגן מחריש אוזניים הצרצרים שרו בדרך כלל התקיים סביב ביותר הוא כי אין גן עדן אמיתי על פני כדור הארץ. Во всяком случае, если рай и существует, он, наверняка, во многом похож на все это великолепие. בכל אופן, אם גן עדן קיים, הוא בטוח, מבחינות רבות דומה כל היופי הזה.
-Я забыл вам сказать, дорогая Фэриде, что послезавтра с утра привезут обувь для вас. -שכחתי לספר לך, יקירתי Feride, יום אחרי מחר בבוקר יביאו לך נעליים.
-Какую обувь? -איזה סוג של נעליים? – с трудом вернулась я в мир реальности. - בקושי חזרתי אל עולם המציאות.
-Ту, которую мы сегодня заказывали. -Tu, שבו אנו מצווים. И пару нормальных чемоданов: вряд ли ваши здешние сувениры поместятся в вашей дорожной сумке. וכמה מזוודות רגיל: בקושי מזכרות שלך כאן להתאים את תיק הנסיעות שלך.
-Нормальных – это каких? -רגיל - זה מה? – заинтересовалась я. - התעניינתי.
-Таких, в которых вы, например, вполне можете поместиться в полный рост. -אלה שבהם אתה, למשל, יכול להתאים גם בגובה מלא.
-Вы с ума сошли, Исмаил-бей, - рассмеялась я. -השתגעת, איסמעיל ביי, - אני צחקתי. – Здесь, конечно, проблем с багажом не будет, в этом я не сомневаюсь. - הנה, כמובן, בעיות עם המטען לא, ב כי אין לי ספק. Плюс ваш персональный самолет, что вообще фантастично. בנוסף, מטוסים האישי שלך כי בדרך כלל פנטסטי. Но в Москве, когда я, наконец, сойду с трапа… Как я их поволоку? אבל במוסקבה, כאשר אני סוף סוף לרדת הרמפה ... כפי שאני גררו אותם? Вы хоть представляете себе, что такое московский таможенный контроль? האם אי פעם לדמיין מה המכס מוסקבה?
-Наверное, - пожал плечами Исмаил-бей. -כנראה - משך בכתפיו איסמעיל ביי. – Такой же, как в любой другой стране. - כמו בכל מדינה אחרת.
-Ну, насчет других стран не знаю, полагаю, что там все происходит приблизительно так, как в Анталии, то есть цивилизованно. "ובכן, מה על מדינות אחרות לא יודע, אני חושב שהכל על הדרך אנטליה, היא תרבותית. А вот на моей родине… Три часа в очереди за право ступить на российскую землю, это минимум. אבל בבית שלי ... במשך שלוש שעות בתור על הזכות לדרוך על האדמה של רוסיה היא מינימלית.
-Вы шутите? -אתה צוחק? – не поверил Исмаил-бей. - לא מאמין איסמעיל ביי.
-Слетайте как-нибудь смеха ради на самолете Аэрофлота и пройдите в Москве таможенный контроль. טוס כמו משהו למען צחוק במטוס אירופלוט וללכת דרך המכס במוסקווה. Потом будете с полным правом рассказывать, что были в экстремальном путешествии. אז אין לך כל זכות להגיד שהם היו נסיעות קיצוניים.
-Даже так? למרות זאת,? Просто страна чудес какая-то. רק מעין ארץ הפלאות. Значит, вас встретят. אז, אתה תהיה נפגשו.
-Увы, встречать меня некому, - не без ехидства сказала я. -אבוי, אף אחד לא לפגוש אותי - לא בלי רשעות, "אני אומר. – Был бой-френд, так и тот остается здесь, как я полагаю. - חבר והוא עדיין כאן, אני חושב. Родителям такие эксперименты ни к чему, да и машины у них нет. ניסויים כאלה הורים לכל דבר, ואין להם מכונית. Так что боюсь, я не смогу организовать себе торжественную встречу. אז אני חוששת שאני לא יכולה לארגן מפגש חגיגי.
-И не надо. -אני לא. Когда я сказал, что вас встретят, я вовсе не имел в виду ваших друзей или родственников. כאשר אמרתי כי תהיה נפגש, אני לא מתכוון חברים או קרובי משפחה שלך. Вас встретят мои сотрудники – ваши будущие подчиненные, помогут с багажом, проведут через таможенный пост для вип-персон и отвезут домой. אתה תפגוש הצוות שלי - הכפופים העתיד שלך, לעזור עם המזוודות, לבצע העברת המכס עבור אח"מ ים וכן להסיע אותך הביתה. Видите, как все просто. אתה רואה כמה הכל פשוט.
Действительно, просто, как все гениальное. ואכן, בדיוק כמו כל גאוני. Теперь я буду важной дамой, разъезжать на машине с шофером и телохранителем, куплю себе новую квартиру и забуду все неприятности, как кошмарный сон. עכשיו אני אהיה אישה חשובה, נסיעה סביב במכונית עם נהג ו שומר הראש, לקנות לעצמי דירה חדשה ולשכוח את כל הצרות, כמו סיוט. Три тысячи в месяц – это же с ума сойти, какие деньги! שלושת אלפים בחודש - באותו כונן אתה כועס, מה את הכסף!
Из моей прелестной головки начисто выветрилась последняя здравая мысль, что за все надо платить, а бесплатный сыр бывает только в мышеловке. מהראש היפה שלי נשחק לחלוטין השפוי האחרון חשב כי צריך לשלם על הכל, וגבינה היא חינם רק מלכודת עכברים. И только на следующий день, после дивной, упоительной и так далее ночи, пока я вкушала утренний кофе в одиночестве, так как Ибрагим-бей вынужден был рано уехать по делам, меня ледяной иглой пронзило озарение: я добровольно, с широко… закрытыми глазами лезу в мафиозную структуру. ולמחרת, לאחר נפלא, משכר, וכן הלאה הלילה, עד טעמתי קפה בבוקר בבדידות, כמו גם איבראהים ביי נאלץ לעזוב מוקדם לי מחט קרח התגלות פירסינג: התנדבתי, עם עיניים גדולות סגורות, לטפס ... ב mafias.
Ведь и Олегу я была нужна, как курьер, посредник, коза, так сказать, отпущения. אחרי הכל, אולג, הייתי זקוק כשליח, מתווך, עז, כביכול, השעיר לעזאזל. Если бы его план реализовался, и мое бренное тело разлетелось бы над самым синим в мире Черным морем, то все ограничилось бы гибелью несчастной Анны. אם התוכנית שלו היא הבינה, והגוף השברירי שלי יהיה מנופץ בדיוק מעל כחול בעולם הים השחור, כל מרותק מותו המצער של אנה. Но та-то хоть при делах была, а я так – болван в польском преферансе. אבל לפחות במקרים מסוימים זה היה, ואני לא - טיפש העדפת הפולני.
Теперь я поднимаюсь на несколько шагов выше и становлюсь помощницей куда более крутого и богатого человека. עכשיו אני לטפס כמה צעדים מעל ולהיות עוזר הרבה יותר תלולה של העשיר. Но при всей крутизне и богатстве, полицейские не стали бы так перед ним стелиться, да и он не стал бы фактическим хозяином Кемера и немалой части Анталии, если бы все свои дела проворачивал исключительно честно и строго в рамках закона. אבל עבור כל תלילות ועל עושר, המשטרה לא ייסעו יחד גם לפניו, והוא לא היה הראשי בפועל חלק גדול ב Kemer אנטליה, אם כל ענייניו רק פלירטט ביושר ורק במסגרת החוק.
Если я дам понять, что разгадала расклад и в такие игры играть больше не хочу, то слухи о моей смерти мгновенно станут абсолютной правдой. אם אני נותן להבין כי הבין את יישור ואת המשחקים לא רוצה לשחק, אז השמועות על מותי מיד להפוך את האמת המוחלטת. Избавиться от меня так, чтобы никаких концов не нашли вообще – для Исмаил-бея проще, чем мне выкурить сигарету. להיפטר ממני, כך מסתיים לא למצוא בכלל - עבור איסמעיל ביי קל יותר אני מעשן סיגריה. Да и слышала я где-то, что войти в эти структуры довольно легко, а вот выйти из них практически невозможно, только ногами вперед. כן, ואני שמעתי את זה איפשהו להיכנס המבנים האלה די בקלות, אבל להשאיר אותם כמעט בלתי אפשרי, רגליה רק הראשון.
Значит, выбор у меня невелик: делать так, как велит Исмаил-бей. לפיכך, הבחירה שיש לי היא קטנה: לעשות כמו פיקד, איסמעיל ביי. В конце концов, он уже заплатил мне более, чем щедро, фактически обеспечил меня на всю оставшуюся жизнь. А уж насколько она окажется долгой, одному Богу известно. Ну, может быть, еще и Аллаху.
Я позвонила и приказала еще чашку кофе, потом передумала и решила выпить джина с тоником. Этот напиток на меня всегда действовал ободряюще-освежающе. И очень кстати заказала, потому что вскоре вернулся Исмаил-бей, а я успела успокоиться и прийти в себя.
Да что в самом деле задумываться о том, какое у меня будущее? Лучше уж прожить оставшуюся жизнь так, чтобы не было мучительно потом о ней вспоминать. Сегодня поедем на водопады, а ужинать будем где-то на обратном пути потрясающими, как меня заверили, шашлыками.
Послезавтра принесут мешок новой обуви – на все случаи жизни. Потом мне обещали еще одну прогулку на яхте. И чтобы при всем этом, да жить благонамеренной и законопослушной гражданкой… да не бывает такого по определению! Нельзя иметь все сразу, сколько раз повторяю.
И дальнейшие события, надо сказать, полностью опровергли все мои убеждения. У меня было все, причем все сразу и самого лучшего качества. Ели уж Исмаил-бей взялся устроить праздник, то можно было быть уверенной на все сто процентов: любое мероприятие будет проведено абсолютно безукоризненно. Большая редкость в нашем несовершенном мире, между прочим.
Между делом случилось одно довольно занятное происшествие, которого я совершенно не ожидала. На следующий день после того, как прибыли заказанные обувные изделия, я сидела в своей гостиной и развлекалась тем, что примеряла одну пару за другой. Все подходило идеально, я даже представления не имела о том, что модная и красивая обувь может быть еще и невероятно комфортной.
От этого увлекательного занятия меня оторвала горничная, которая с поклоном вручила мне телефонную трубку и сказала:
-Исмаил-бей.
Я несколько удивилась: мой друг и покровитель какое-то время тому назад уехал в свой офис по неотложным делам, а мне предложил заняться чем-нибудь по своему выбору. Сначала я до одури наплавалась в море рядом с виллой, потом сушила волосы и восстанавливала макияж, потом занялась примеркой. И вдруг – этот неожиданный звонок.
-Дорогая, - услышала я голос Исмаила-бея, - простите, что нарушаю ваш отдых, но вы мне нужны. Машину за вами я уже послал, так что минут через десять она будет вас ждать у подъезда.
-Что-нибудь случилось? – обеспокоилась я.
-Можно сказать и так. Но для вас – ничего плохого, просто я решил, что эту комедию вы должны досмотреть до конца. А то финал получался какой-то смазанный.
Очень интересно, хотя совершенно непонятно. Я не стала даже переодеваться, поскольку была в полюбившемся мне местном наряде: шальвары, туника и шарф. Заодно надела новые босоножки, точь-в-точь в цвет всего ансамбля. И взяла сумочку, которая хотя и выглядела довольно миниатюрной, но легко вмещала в себя все необходимое, как то: косметичку, сигареты и зажигалку.
Машина действительно уже была у подъезда, так что минут через двадцать после того, как мне позвонил Исмаил-бей, я уже входила в его кабинет. Он был не один: в кресле для посетителей сидела женщина лет тридцати с небольшим, в которой я безошибочно опознала свою соотечественницу. Только наши женщины способны явиться на деловую встречу в чем-то вроде пляжного сарафана и туфлях без задников на босу ногу. И как выяснилось, не ошиблась.
-Дорогая Фэриде, - приветствовал меня Исмаил-бей, - тысяча извинений, но вы мне потребовались в качестве переводчицы. Леди не знает ни одного иностранного языка, да и ситуация… В общем, я надеюсь, что сообща мы в ней разберемся.
-Попробуем, - кивнула я и перешла на русский язык. – Здравствуйте, меня зовут Фэриде-ханум. С кем имею честь?
Незнакомка то ли всхлипнула, то ли шмыгнула носом и представилась:
-Я Анна Цекун. Жена Олега Анатольевича.
На какую-то долю секунды я потеряла дар речи и только таращилась на эту невероятно глупую муху, которая по собственной воле влезла в эту паутину.

(продолжение следует ...)

Начало התחלה
Автор: Светлана Бестужева-Лада מחבר: סבטלנה Bestuzhev לאדה
Источник: http://detective.nm.ru/ מקור: http://detective.nm.ru/


Пожалуйста, оцените эту статью. אנא שער במאמר זה. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) הדעה שלך חשובה לנו מאוד (1 - רע מאוד, 5 - מעולה)
<< Предыдущая статья <<המאמר הקודם Рубрика Отдых קטגוריה ונופש Следующая статья >> המאמר הבא>>

Свежие статьи в рубрике «Отдых»: Индийское кино: танцы вместо слов , Правила удачного шопинга , Кения , Мы в город Изумрудный… , Монастырь , Подруга-осень… , Реалити-шоу... מאמרים טריים בקטגוריה "חגים": סרט הודי: לרקוד במקום מילים, הכללים של קניות מוצלח, קניה, אנחנו בעיר ... אמרלד, מנזר, חבר הסתיו ..., הריאליטי ... ЗА и ПРОТИВ , Как приучить котенка к туалету , Курортный роман , Жизнь Замечательных Людей… Pros and Cons, איך ללמד חתלתול כדי טואלט, רומן ספא, החיים של אנשים גדולים ...


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Перевод на русский язык לך לדבר קשה להגיד משהו כשלא נותנים что это означает?|אני אוהב את אניה|אני אוהב אותך יותר מדי|. אני אוהב אותך, גם כאשר אתה כועס|אניה סלח לי אני אוהב אותך перевести на русский|אני צריך אותך перевод|אני אוהב אותך מאוד ואני מחכה כשתשוב אליי варианты перевода|перевод на русский היי, להגישביישום. אל תשכחשבsledyuschih פעם שאתה כותב בשפה אחרת|את למה לא כותב לי אתה перекласти|אני אוהב אותך перевод|אני שייך לאהובתי, ואהובתי שייכת לי,транскриипция на русском|אני מקווה שאתה צודק, וזה יהיה יותר טוב перевести на русский|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact