Новости |
Статьи |
Рецепты |
Сонник |
Гороскоп |
Журналы |
Фотогалереи |
Книги
|
Рукоделие | |
|
У меня не складываются гармоничные отношения с моим мужем по причине того, что его мать изначально была против наших с ним отношений У мене не складаються гармонійні відносини з моїм чоловіком через те, що його мати з самого початку була проти наших з ним стосунківВопрос №19244, 18.09.2013 11:52:57, пишет Rita Питання № 19244, 18.09.2013 11:52:57, пише RitaЗдравствуйте! Здравствуйте! Помогите пожалуйста! Допоможіть будь ласка! Его мать была против того, чтобы мы были вместе с самого начала. Його мати була проти того, щоб ми були разом з самого початку. Она одна воспитала двоих сыновей. Вона одна виховала двох синів. Муж ее бросил в 25 лет с двумя детьми. Чоловік її кинув у 25 років з двома дітьми. Со старшим у нее очень скверные отношения. Зі старшим у неї дуже погані відносини. Она никогда не была с ним близка. Вона ніколи не була з ним близька. С младшим, моим нынешним мужем, напротив. З молодшим, моїм нинішнім чоловіком, навпаки. У нас не было с мужем свадьбы. У нас не було з чоловіком весілля. Но мы все еще вместе, у нас растет дочь. Але ми все ще разом, у нас росте дочка. Мы семья. Ми сім'я. Но его мать отравляет наши отношения, настраивает его против меня. Але його мати отруює наші стосунки, налаштовує його проти мене. Это наше больное место. Це наше хворе місце. Он бывает готов убить меня, так агрессивно он настроен. Він буває готовий вбити мене, так агресивно він налаштований. Свою мать он всячески оправдывает, а виноватой во всем он делает меня. Свою матір він всіляко виправдовує, а винуватою в усьому він робить мене. Мне это неприятно. Мені це неприємно. Так как на деле он знает, что у его матери сложный характер, у нее не сложилась личная жизнь, образования у нее нет, работа неинтересная, друзей близких нет, никуда не ходит и т.д. Так як на ділі він знає, що у його матері складний характер, у неї не склалося особисте життя, освіти не має, робота нецікава, друзів близьких немає, нікуди не ходить і т.д. Единственная ее отрада - был ее сын. Єдина її відрада - був її син. И вдруг я его у нее "украла". І раптом я його у неї "вкрала". У нее какая-то даже не родительская, а женская ревность ко мне. У неї якась навіть не батьківська, а жіночі ревнощі до мене. Он постоянно чувствует себя виноватым перед ней, она это чувство вины в нем взращивает. Він постійно відчуває себе винним перед нею, вона це почуття провини в ньому вирощує. Так ей удобнее им манипулировать. Так їй зручніше ним маніпулювати. В некоторой степени он "маменькин сынок". В деякій мірі він "мамин синочок". Он не может по-взрослому посмотреть на ситуацию. Він не може по-дорослому подивитися на ситуацію. Понять, что он взрослый мужчина, у него семья, жена и дочь. Зрозуміти, що він дорослий чоловік, у нього сім'я, дружина і дочка. Понять, что им манипулирует его же собственная мама. Зрозуміти, що їм маніпулює його ж власна мама. Для него она должна оставаться Ангелом. Для нього вона повинна залишатися Ангелом. А плохая здесь - я. А погана тут - я. Но то, как он описывает ситуацию, с реальностью не сходится совсем. Але те, як він описує ситуацію, з реальністю не сходиться зовсім. Я пыталась наладить контакт с его мамой. Я намагалася налагодити контакт з його мамою. Что я только не делала для этого. Що я тільки не робила для цього. Безрезультатно. Безрезультатно. Она всячески пытается унизить меня, оскорбить. Вона всіляко намагається принизити мене, образити. Мне реагировать в этой ситуации нельзя никоим образом. Мені реагувати в цій ситуації не можна жодним чином. Ни словом-ни жестом. Ні словом-ні жестом. Ничем. Нічим. По его словам. За його словами. Что я и делала. Що я й робила. В общем , она как черная туча, нависла над нашей семьей. Загалом, вона як чорна хмара, нависла над нашою сім'єю. И грозится ее разрушить. І погрожує її зруйнувати. (она мне это пообещала однажды). (вона мені це пообіцяла одного разу). Как бы я не хотела добрых уважительных отношений со свекровью, добрую бабушку для свой дочки,чтобы мы были одной семьей, у меня ничего не получается. Як би я не хотіла добрих поважних відносин зі свекрухою, добру бабусю для свій доньки, щоб ми були однією сім'єю, у мене нічого не виходить. Я уже перестала верить в это. Я вже перестала вірити в це. Но если бы такое случилось, у нас с мужем были бы прекрасные отношения. Але якби таке сталося, у нас з чоловіком були б чудові стосунки. Мы все еще мечтаем о свадьбе. Ми все ще мріємо про весілля. Хотя ребенку уже 1.8 мес. Хоча дитині вже 1.8 міс. Мы с ним вместе уже 3 года. Ми з ним разом вже 3 роки. Я даже пыталалась с ним расстаться. Я навіть питалалась з ним розлучитися. И до этого доходило. І до цього доходило. До того у нас были скверные отношения. До того у нас були погані відносини. По той же причине. З тієї ж причини. Даже решили, что все, мы друг друга больше не любим. Навіть вирішили, що все, ми один одного більше не любимо. Столько всего друг другу наговорили. Стільки всього один одному наговорили. Но он говорит, что я должна быть с ним, ребенок не должен расти без отца. Але він каже, що я повинна бути з ним, дитина не має рости без батька. То говорит, что любит. То говорить, що кохає. Но стоит зайти речи о его маме. Та варто зайти мови про його мамі. Все. Все. Уже другой человек. Вже інша людина. Я устала быть во всем виноватой. Я втомилася бути у всьому винною. Виноватой буквально во всем. Винною буквально у всьому. Не знаю, что мне делать. Не знаю, що мені робити. Я его все еще люблю. Я його все ще люблю. Может он со мной правда только из-за ребенка. Може він зі мною правда тільки через дитину. Может нам лучше разойтись? Може нам краще розійтися? Добавить комментарий Додати коментарДля добавления комментария к данному вопросу консультации заполните все поля формы. НЕ НАДО здесь добавлять Ваши вопросы! Для додавання коментарів до даного питання консультації заповніть усі поля. НЕ ТРЕБА тут додавати Ваші запитання! Эта консультация всё равно закрыта. Ця консультація все одно закрита. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Журнал современной женщины Pani.kiev.ua, Перепечатка материалов разрешена только с непосредственной ссылкой на / при обязательном уведомлении редакции по e-mail. Главный редактор проекта По общим и административным вопросам обращайтесь |