|
|
Библиотека: ОТДЫХ Biblioteka: REKREACJA
Нефертити - древнеегипетская царица, жившая в конеце 15 - начале 14 вв. Nefertiti - egipskiej królowej, która żyła pod koniec 15 - na początku 14 wieku. до н.э., супруга Аменхотепа IV (Эхнатона), некоторые предполагают, что она его сводная сестра. BC, żona Amenhotepa IV (Echnatona), niektórzy sugerują, że jest jego siostrą. Принимала участие в проведении религиозных реформ мужа, после которых ее имя было изменено на Нефер-Неферу-Атон ("Прекрасны красоты Атона"). Brał udział w religijnych reform męża, po czym jego nazwa została zmieniona na Nefer-Nefer-Aton ( "Beautiful uroda Atona"). В Эль-Амарне в 1912 была раскопана мастерская ваятеля Тутмеса со скульптурными портретами Нефертити, которые сейчас хранятся в Каирском музее и в государственных музеях Берлина. Читать далее >> W el-Amarna w 1912 roku, został wydobyty z warsztatu rzeźbiarza z rzeźbione portrety Nefertiti, które są obecnie przechowywane w Kairze Muzeum Tutmesa, oraz w muzeach państwowych w Berlinie. Czytaj więcej>> Оставить отзыв ( Комментариев : 1 ) Wystawić opinię (Komentarze: 1) |
Наверное, многие женщины хотели бы быть похожими на восточных красавиц из волшебных сказок "Тысячи и одной ночи"… Оказывается, это вполне достижимо! Prawdopodobnie wiele kobiet chciałoby być jak piękna Wschodniej z baśni "Tysiąca i Jednej Nocy" ... Okazuje się, że to jest możliwe! Танец живота (Belly Dance) - вот он, таинственный ключ к преображению женщины, ее физическому здоровью и духовному совершенству, достижению гармонии, постижению женской сущности. Belly Dance (Belly Dance) - tutaj jest, tajemniczy klucz do przemiany kobiety, doskonałość jej zdrowie fizyczne i duchowe, osiągnięcia harmonii, zrozumienia kobiet w istocie. Секретами своего мастерства делится Азента Анзарова, руководитель школы-студии восточного танца "Азента". Читать далее >> Tajemnice jego umiejętności są podzielone Azenta Anzarova, szef Studio School of Oriental Dance "Azenta." Czytaj więcej>> Оставить отзыв ( Комментариев : 0 ) Zostaw wskazówka (Komentarze: 0) |
Со стародавних пор мамы учили своих дочерей тому, что мужчинам верить нельзя. W starej matki czas uczył swoich córek, że ludzie nie wierzą. Как только появлялся какой-нибудь playboy в белых колготках и со страусиным пером в шляпе, малолетних девиц сразу волочили куда-нибудь молиться. Jak tylko niektóre playboy w białych rajstop i ze strusich piór w kapeluszu, młode dziewczyny na raz przeciągnięty gdzieś się modlić. Приёмы, применяемые сильным полом, уже давно изучены глубоко и широко. Techniki stosowane silne piętro, od dawna badane głęboko i szeroko. Всё меньше и меньше шансов что-либо нам (мужчинам) сделать, чтобы на тебя не посмотрели, как на жулика. Coraz mniej szans na cokolwiek my (mężczyźni), żeby nie patrzeć na Ciebie, jako oszusta. Однако технический прогресс создал новые ниши, в частности, сервис ICQ для развития техник привлечения прекрасной половины. Jednak technologiczny, powstały nowe nisze, w szczególności usługi ICQ do rozwoju techniki przyciągania płci pięknej. Здесь она (половина) пока не так защищена наставлениями строгой мамы. Oto ona (pół) nie jest jeszcze dobrze chronione założenia ścisłej mama. Посмотрите дорогие дамы, что бы я посоветовал начинающему охмурителю. Читать далее >> Ta pani, co chciałbym poinformować, początkujący ohmuritelyu. Czytaj więcej>> Оставить отзыв ( Комментариев : 9 ) Zostaw odpowiedź (Komentarze: 9) |
Зимой мы частенько обделяем вниманием собственное тело. Zimą często pozbawione uwagę na ich własne ciało. Длинные пальто, тёплые свитера, брюки – всё равно ведь никто не видит, что под ними. Długie płaszcze, swetry, ciepłe spodnie - wszystko jedno, bo nikt nie widzi, że na ich podstawie. А потом, ближе к лету, времени лёгких открытых нарядов, приходиться кричать "караул!" A potem, bliżej lata, czas, światło otwartych zamówień, muszą krzyczeć: "Ratunku!" и работать над собой в авральном режиме. a prace nad dostał pracę szczytu. А зачем, если можно просто не запускать себя, любимую? Читать далее >> I dlaczego, jeśli nie możesz po prostu uruchomić się, Twój ulubiony? Czytaj więcej>> Оставить отзыв ( Комментариев : 3 ) Zostaw odpowiedź (Komentarze: 3) |
Вот интересно! To ciekawe! Ни у кого не вставала проблема, что приготовить из того, что есть в холодильнике? Nikt nie wstał problem, co w kuchni z faktu, że jest w lodówce? Меня часто волнует этот вопрос, так как я по натуре своей немного ленива. Często jestem zaniepokojony tym problem, jak byłem z natury trochę leniwy. Нет, вот вскочить и побежать на край света - это легко! Nie, to zerwał się i pobiegł do skraju świata - to proste! А сходить в магазин через дорогу ну жуть как трудно. I iść do sklepu po drugiej stronie ulicy, jak dobrze, horror jest trudne. Ну так вот! Dobrze! Специализируюсь я на блюдах, которые можно быстро, вкусно и с фантазией приготовить из продуктов, случайно попавших в мой холодильник… Читать далее >> Specjalizuję się w potrawach, które mogą być szybko, smacznie i wyobraźnią jedzenie przygotowywane z przypadkowo złowionych w mojej lodówce ... Czytaj więcej>> Оставить отзыв ( Комментариев : 2 ) Zostaw odpowiedź (Komentarze: 2) |
«Из чего только сделаны мальчики...» (английская народная песенка ) Субботним вечером ты заходишь в бар. "Co tylko się chłopcy ..." (piosenka ludowa angielski) Saturday Night Idź do baru. По одну сторону полированной стойки – ряд разноцветных бутылок, по другую – ряд мужчин. Z jednej strony polerowane biurko - liczba kolorowe butelki, z drugiej - liczba mężczyzn. Если чуть-чуть прищуриться, то в дымном полумраке один ряд практически неотличим от другого. Jeśli zezem trochę, a potem w zadymionych półmroku liczby niemal nie do odróżnienia od innych. Проходя вдоль блестящей бутылочно-галстучной двойной шеренги, ты выбираешь себе что-нибудь по вкусу. Idąc musujące butelka-tie podwójnych rzędach, wybrać sobie coś do smaku. Садишься, заказываешь и ждешь, когда к тебе подойдут. Siadaj, porządek i czekać, kiedy pasują. А потом получаешь… что Бог пошлет, потому что дальше все зависит от везения. A potem się ..., że Bóg ześle, bo wtedy wszystko zależy od szczęścia. В красивой бутылке под нарядной наклейкой может оказаться все, что угодно. W pięknej butelce pod inteligentne etykiety może być dowolna. За эффектной внешностью может скрываться совсем непривлекательная личность. Читать далее >> W spektakularny wygląd mogą kryć zupełnie nieatrakcyjne osobowości. Czytaj więcej>> Оставить отзыв ( Комментариев : 5 ) Zostaw odpowiedź (Komentarze: 5) |
Разделы библиотеки Sekcje biblioteki | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | & | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Специальные разделы Działy specjalne | | | | | | | |
|
|