News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
Мазурка Mazurka1 кг муки, 600 г маргарина, 3 желтка, 1 яйцо, ванильный сахар, 40 г дрожжей 1 kg di farina, 600 g di margarina, 3 tuorli d'uovo, 1 uovo, lo zucchero vanigliato, 40 g di lievito1 кг муки 1 kg di farina 600 г маргарина 600 g di margarina 3 желтка 3 tuorli d'uovo 1 яйцо 1 uovo ванильный сахар zucchero vanigliato 40 г дрожжей 40 g di lievito для начинки (сливочная помадка): per il ripieno (crema dolce): 1 стакан сметаны 1 tazza di panna acida 2 стакана сахара 2 tazze di zucchero ванильный сахар zucchero vanigliato Дрожжи растереть насухо с небольшим количеством муки, переложить их в остальную муку, находящуюся на разделочной доске, положить мягкий маргарин, желтки и яйцо, ванильный сахар и замесить тесто, не вымешивая его очень долго. Lievito strofinare a secco con un poco di farina, di passare con il resto della farina, che si trova su un tagliere, mettere una margarina morbida, e tuorli d'uovo, lo zucchero vanigliato e impastare la pasta, non vymeshivaya per molto tempo. Оформить тесто в виде валика, завернуть в фольгу или чистое полотенце и положить в холодильник не менее чем на час. Acquista la pasta in un rotolo, avvolgetelo in un foglio o un asciugamano pulito e mettere in frigorifero per almeno un'ora. Мазурки лучше всего выпекать на противне, выложенном фольгой. Mazurche sono i migliori per teglia foderata con un foglio. Мазурки смотрятся красивее, когда они небольшие. Mazurche look belle quando sono piccoli. Для этого противень разделить на четыре или две части при помощи полосок из фольги, сложенной вдвое. A tal fine cassetto diviso in quattro o in due parti con le strisce di pellicola, piegato a metà. В приготовленные таким образом "формочки" уложить тесто толщиной 0,5 см. Края смазать белком и обложить их тоненькими валиками из теста. In preparati in questo modo "stampi" per definire lo spessore della pasta del 0,5 bordi proteine centimetri di grasso e di sovrapposizione con rotoli di sottile di pasta. Выпекать в горячей духовке при температуре около 220°С до получения золотистого цвета. Cuocere in forno caldo a circa 220 ° C per ottenere un colore dorato. Если края изделия начнут пригорать, прикрыть их полосками фольги или пергамента. Se i bordi iniziano a bastone di prodotti, coprire con strisce di lamina o pergamena. Вынимать горячими, а начинку положить только после того, когда полностью остынут. Per estrarre calda e il ripieno mettere solo dopo aver completamente raffreddata. Для начинки в кастрюлю влить сметану, всыпать сахар и ванильный сахар. Per riempire, versare la panna in una casseruola, aggiungere lo zucchero e zucchero vanigliato. Кастрюлю поставить на небольшой огонь, довести до кипения и, помешивая, варить 11 минут. Pot impostata su un piccolo fuoco, portate a ebollizione e, mescolando spesso, far cuocere per 11 minuti. Снять с огня и, помешивая, охладить. Togliere dal fuoco e, mescolando di tanto in tanto, cool. Теплой массой полить выпеченное тесто. Warm massa innaffiamento pasta al forno. Примечание . Nota. Кастрюля должна быть большой, так как сметана во время кипения увеличивается в объеме. Pentola dovrebbe essere di grandi dimensioni, come durante gli aumenti di ebollizione la crema in volume. К половине сливочной помадки можно добавить 1 стакан измельченных грецких орехов - получатся ореховые мазурки, а если прибавить 2 ст. Della metà dessert crema, è possibile aggiungere 1 tazza di noci tritate - riceverà mazurka dado, e se si aggiungono 2 cucchiai. ложки какао - получатся шоколадные мазурки. cucchiai di cacao - riceveranno Mazurka cioccolato. Ореховые мазурки украсить половинками орехов, шоколадные - натертым на крупной терке шоколадом. Noce metà mazurka decorare noci, cioccolato - cioccolato grattugiato su una grossa grattugia. Добавил: Грозова Евгения Ha aggiunto: Hrozaŭ Eugene
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |