Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Come sono fooling noi, a noi la vendita dei cosmetici Библиотека : Красота&Стиль Biblioteca: Beauty & Style

Как нас надувают, продавая нам косметику Come sono fooling noi, a noi la vendita dei cosmetici

Старшее поколение помнит, что выбор косметики был столь невелик, что хватало пальцев рук, чтобы перечислить наименование кремов, над созданием которых трудились всего лишь пара-тройка отечественных предприятий легкой индустрии, выполняя плановые показатели по количеству, но не сильно утруждаясь заботой о качестве. La generazione più anziana si ricorda che la selezione dei cosmetici era così piccolo, che hanno le dita sufficiente a riportare il nome del le creme, che ha lavorato alla creazione di appena due o tre imprese nazionali dell'industria leggera, che soddisfano gli obiettivi in termini di quantità, ma non molto di preoccuparsi della qualità delle cure. В аптеках в ту пору продавался лишь вазелин и детский крем. In farmacia al momento in vendita solo Vaselina e crema di latte per bambini. От нужды наши мамы и бабушки, пытаясь сохранить ускользающую красоту, смешивали на кухне хитроумные маски из продуктов питания и других подручных материалов, передавая секреты из поколения в поколения. Dai bisogni delle nostre madri e nonne cercando di salvare la bellezza sfuggente, mescolati in cucina sapientemente maschere di cibo e altri materiali a portata di mano, passando per i segreti di generazione in generazione. Зато теперь чуть ли ни в каждом привокзальном киоске можно увидеть вагон и маленькую тележку разноцветных баночек-скляночек с затейливыми наименованиями, призывно обещающими убрать морщины, омолодить, мгновенно сделать из нас Василису Прекрасную. Ma ora quasi tutti in ogni chiosco della stazione si può vedere la macchina e sklyanochek piccolo camion color bottiglie con nomi di fantasia, invitante promettono di togliere le rughe, ringiovanire, subito ci fanno Vassilissa la Bella. И даже в аптеках половина витрин заставлена дорогущими заморскими снадобьями, выдаваемыми за лечебную косметику. E anche nelle farmacie vetrine mezzo affollato farmaci più costosi d'oltremare, ha emesso una cosmetica medica.

Rete RORER pubblicità
Чудес не бывает, расставаясь с деньгами при покупке косметики и в супермаркете, и в специализированных салонах, мы рискуем купить совсем не то, что нужно, нечто бесполезное, никчемное, а порой даже способное нанести вред здоровью. Non ci sono miracoli, in congedo con i soldi al momento dell'acquisto di prodotti cosmetici e nei supermercati e nei negozi specializzati, non rischio di comprare quello che ti serve, qualcosa di inutile, inutile, e talvolta anche potenzialmente nocivi per la salute.

Деньги на ветер, отрава на полке Soldi buttati via, veleno sulla mensola
Чтобы понять, как нас надувают, нужно сначала разобраться, как устроен косметический рынок. Per capire come stiamo prendendo in giro, bisogna prima capire come organizzare i cosmetici di mercato. Если представить его в виде пирамиды, то в нижнем слое находиться относительно дешевая и массовая косметика, получившая название масс-маркет. Se la presenta come una piramide, poi lo strato inferiore è relativamente a buon mercato e di massa dei cosmetici, chiamato il mercato di massa. Она подразделяется на несколько уровней. È diviso in diversi livelli. Самый дешевый вариант – «нижний масс-маркет» - можно найти на полках обыкновенных магазинов рядом с гигиеническими салфетками, прокладками и хозяйственным мылом (про уличные ларьки говорить не будем, там до сих пор можно нарваться на контрабандную косметику «с малой Арнаутской», помните зеленые усы Кисы Воробьянинова из «12 стульев»?). L'opzione più economica - la massa bassa del mercato "- si possono trovare sugli scaffali dei negozi accanto ai normali assorbenti, pastiglie e sapone (Pro bancarelle di strada non si parla, possono ancora avere i cosmetici di contrabbando", con un piccolo Arnautskaya, ricordo verde baffi Kitties Vorobyaninov di "12 sedie"?).

Обычно в нижней категории представлены нераскрученные отечественные бренды, а также импортная косметика неизвестного (чаще всего Юго-Восточного) происхождения. Di solito nelle categorie inferiori sono rappresentati promosso marchi nazionali, così come cosmetici importati sconosciuti (per lo più nel sud-est) di origine. Если не покупать на рынках и барахолках, где запросто можно найти просроченный товар, пролежавший пару лет в каком-то гараже или ангаре с нарушениями условий хранения, то такая косметика , как правило, вреда не наносит, но и результативности от нее ждать не приходится. Se non si compra al mercato e mercatini dove si possono trovare facilmente un prodotto scaduto, rimasto un paio d'anni in qualche garage o in hangar con violazioni delle condizioni di conservazione, prodotti cosmetici quali, di norma, non provoca danni, ma anche l'impatto di esso non si dovrebbe attendere. Потому что в ее состав входит лишь жировая база и отдушка, и минимальное количество активных веществ, которые и делают косметику действенной. Perché è composto da una base di grassi e di profumi, e il numero minimo di sostanze attive che rendono i cosmetici ed efficace. Короче, вместо этой косметики лучше купить обычный детский крем. In breve, al posto dei prodotti cosmetici è meglio comprare una crema normale bambino. Примеров косметики такого класса тьма тьмущая, не хочется делать рекламу ни одной торговой марке. Esempi di questa classe di prodotti cosmetici tmuschaya tenebre non voglio fare pubblicità di qualsiasi marca.

Полкапли на ведро Polkapli un secchio
Чуть выше в пирамиде располагается косметика класса «масс-маркет среднего уровня», например Nivea, Gilette, Axe и т.п. Leggermente più alto nella piramide è cosmetica-massa class-mercato di medio livello ", come Nivea, Gilette, Axe, ecc Эта косметика часто продается в крупных сетевых супермаркетах самообслуживания типа Седьмой Континент, Перекресток, Копейка и т.п. Questi cosmetici sono spesso venduti nei supermercati della catena di grandi dimensioni come auto-Settimo Continente, Crossroads, Kopek, ecc Часто производители пишут, что в ее состав входят те или иные биологически активные вещества, например морепродукты, мед, фито-экстракты. La maggior parte dei produttori di scrivere che si compone di quelle o di altre sostanze biologicamente attive, come il pesce, miele, fitoestratti. Наличие растительного сырья особенно настораживает, потому что химический состав любого растения год от года нестабилен – в засушливый сезон он может разительно отличаться от дождливого. La presenza di materiale vegetale è particolarmente preoccupante, in quanto la composizione chimica di qualsiasi impianto è instabile di anno in anno - nella stagione secca può essere sorprendentemente diversa da quella delle piogge. Меняются свойства даже от времени суток, от расположения на южном склоне или на северном, от фазы луны и т.п. Modificare le proprietà anche del momento della giornata, dalla posizione sul versante sud o del nord, la fase della luna, ecc Профессиональные травники долго учатся этому ремеслу, и собранные ими растения действительно помогают от многих болезней, но ведь для производства косметики в промышленных масштабах сырье массово собирают случайные сборщики, или даже нужные растения выращивают искусственно. Erboristerie professionali lungo tutto l'arco questo mestiere, e hanno raccolto le piante effettivamente l'aiuto di molte malattie, ma per i prodotti cosmetici produzione su scala industriale prime alla rinfusa per raccogliere i collezionisti casuale, o anche piante sono coltivate artificialmente desiderato. Точно также как парниковые огурцы отличаются по вкусу от выросших под настоящим солнцем, фитодобавки в косметику зачастую бывают неизвестного происхождения и неизвестных свойств. Proprio come cetrioli serra differiscono nel gusto da cresciuti sotto questo sole, fitodobavki nei cosmetici sono spesso di origine sconosciuta e proprietà sconosciuta. К тому же, любой врач Вам скажет, и Посольство Медицины писало об этом не раз, что механизмы действия лекарственных растений до сих пор мало исследованы и плохо изучены. Inoltre, ogni medico vi dirà, e l'Ambasciata di Medicina ha scritto su questo più di una volta che i meccanismi di azione delle piante medicinali è ancora poco studiato e poco compreso. Впрочем, особенно не волнуйтесь – активные добавки в косметике класса «масс-маркет среднего уровня» присутствуют, обычно, в концентрации не более чем «полкапли на ведро». Ma soprattutto non ti preoccupare - gli additivi attive nei prodotti cosmetici di classe "mass-market di medio livello" presenti, di solito in concentrazioni di non più di "polkapli un secchio.

Ловушка для будущих чемпионов Trappola per futuri campioni
Следующая категория косметики, получившая наименование «масс-маркет верхнего уровня», продается уже в специализированных парфюмерно-косеметических магазинах, навроде Л'Этуаль, Артиколи, Риволи и т.п., где раньше можно было встретить только высокие бренды селективной косметики, такие как Cristian Dior, Lancome и т.д. La categoria successiva di cosmetici, chiamato "mass-alto del mercato a livello", è venduto in profumeria negozi specializzati kosemeticheskih, come per esempio l'Etoile, Articoli, Rivoli e simili, che in precedenza poteva essere trovato solo di alta cosmesi selettiva marche, come Cristian Dior, Lancome, ecc

Пионером «разбавления» селективной косметики продукцией «масс-маркет» стала столичная сеть «Арбат Престиж». Il pioniere di "diluire" selettiva dei prodotti cosmetici "mercato di massa" è diventata una rete metropolitana "Arbat Prestige". Кто-то поговаривает, что это было сделано для того, чтобы хоть чем-то заполнить полки знаменитого «желтого дома на Пролетарке», то есть огромнейшего здания бывшего универмага «Сотый», купленного фирмой Арбат Престиж не то случайно, не то по ошибке. Alcune persone pensano che questo è stato fatto per dare qualcosa per riempire gli scaffali della famosa "casa gialla sulla proletaria, che è il grande edificio del negozio ex department" centesimo ", che è stata acquistata da Arbat Prestige non è una coincidenza, oppure per errore. Но на самом деле, это был давно апробированный на Западе ход, хитрость которого заключается в том, что эта сеть, таким образом, расширяет аудиторию за счет молодежи, которой не по карману косметика и парфюмерия Houte Couture. Ma in realtà, si trattava di un lungo testato nel corso di West, un trucco che consiste nel fatto che la rete, ampliando in tal modo il pubblico a scapito dei giovani, che non possono permettersi di cosmetici e profumi Houte Couture. При этом Арбат Престиж добивается от молодежи лояльности, потому что завтра этот же слой покупателей будет там же покупать более дорогую продукцию. Questo Prestige Arbat cerca di fedeltà da parte dei giovani, perché il domani, lo stesso livello nella stessa acquirenti compreranno prodotti più costosi. То обстоятельство, что продукция «верхнего масс-маркета» подпадает под фирменную продажу, позволяет надеяться наконец, что выбрать ее поможет продавец-консультант. Il fatto che i prodotti sono "il mercato di massa superiore" rientra tra le vendite del brand, dà speranza, infine, che aiuterà il venditore scegliere un consulente. Но не обольщайтесь, каждому из них поручено обслуживать по 10-12 марок, и вряд ли кто-то из них имеет возможность, да и желание, изучить содержимое каждой баночки и тем более порекомендовать то, что подходит именно вам. Ma non fare errore, ciascuno di essi sono stati assegnati a 10-12 gradi, e non è certo che nessuno di loro ha la possibilità, e il desiderio di esplorare il contenuto di ogni barattolo, e tanto meno suggerire ciò che è giusto per te. И уж тем более не будет нести ответственность за неверный ваш выбор. E soprattutto non potrà essere ritenuto responsabile per la vostra scelta sbagliata. Поэтому производители, чтобы обезопасить себя от исков недовольных «не докладывают тиграм мяса» - тех же активных веществ, способных при неправильном применении вызвать побочные эффекты. Quindi i produttori di proteggersi dalle rivendicazioni di scontenti "non relazione a base di carne di tigre" - lo stesso principio attivo, se usato correttamente, può causare effetti indesiderati. А ведь ценность косметики именно в биологически активных веществах... Ma il valore dei prodotti cosmetici è in sostanze biologicamente attive ...

Переплата за звонкое имя Pagamento in eccesso per inviti rivolti
Следующий этаж пирамиды – так называемая селективная косметика, она же, на самом деле, просто вершина масс-маркета, выпускаемая под каким-либо известным брендом, например парфюмерным, или одежным, обувным, ювелирным и т.п. Il piano superiore della piramide - il cosiddetto cosmesi selettiva, ma, in realtà, solo la punta del mercato di massa, prodotto da tutte le marche conosciute, come i profumi, o di abbigliamento, calzature, gioielli, ecc Даже известный производитель посуды Zepter запустил под этой же торговой маркой серию селективной косметики. Anche ben produttore noto di eseguire Zepter pentole sotto la stessa serie di marca di cosmetici selettiva. Эти элитные вещи класса Люкс свидетельствуют о принадлежности их владельцев к определенному общественному слою и его финансовых возможностях. Questi classe elite delle cose Lux mostrano i loro proprietari di uno strato taluni centri sociali e la sua capacità finanziaria. То есть, вполне подходят к леопардовой шубе, к Роллс Ройсу, или на худой конец к Мерседесу. Che ben si adatta al leopardo-cappotto di pelliccia, una Rolls Royce, o almeno per la Mercedes. Впрочем, начиная с этой ступени пирамиды уже можно робко говорить о видимых результатах от применения косметики. Tuttavia, dal momento che questa fase della piramide può già essere timido per parlare di risultati visibili da l'uso di cosmetici. Среди обилия селективной косметики немало пустышек, но, впрочем, есть и образцы выдающегося качества, но покупать их следует уже после консультации с косметологом. Tra l'abbondanza di cosmesi selettiva lotto di ciucci, ma, tuttavia, ci sono esempi di eccellente qualità, ma dovrebbero acquistare solo previa consultazione di un estetista.

К доктору! Per il medico!
Несколько особняком в нашей косметической пирамиде находится продукция, распространяемая через аптеки. Po 'in disparte nella nostra piramide dei prodotti cosmetici è distribuito attraverso le farmacie. Зачастую этим каналом сбыта пользуются не совсем порядочные фирмы. Spesso questo canale di vendita è usato società non del tutto rispettabile. Именно с этой косметикой происходит наибольшая путаница в сознании потребителя – она позиционируется как лечебная и самая сильная. Con questo trucco è la più grande confusione nella mente dei consumatori - si è posizionato come un curativo e più forte. Аптеке люди доверяют, и мало кто задумывается над тем, что сильные препараты должны выписываться даже не косметологом, а врачом-дерматологом, а сама лечебная косметика не имеет право находиться в свободной продаже, пусть даже в аптеке. Farmacia persone di fiducia, e poche persone pensare a ciò che la droga deve essere prescritto forte nemmeno un estetista, ma dermatologi e prodotti per la cura della pelle non ha alcun diritto di essere liberamente disponibile, anche in farmacia. Вспоминается мое личное «попадалово» с препаратами Vichy: фирма распространяет свою косметику исключительно через аптеки, заявляя о том, что лечебную косметику без правильных консультаций не купить. Mi ricordo mio personale "Trapped" con le droghe Vichy: la società distribuisce i propri prodotti cosmetici esclusivamente attraverso le farmacie, dicendo che i prodotti per la cura della pelle, senza un'adeguata consulenza di non comprare. Однако, обойдя пять аптек я так и не смогла получить вразумительные советы от провизоров, да и занятость у них – очереди к окошечкам, некогда уделить мне время. Tuttavia, battendo le cinque farmacie non ero in grado di articolare per ricevere una consulenza da farmacisti, e l'occupazione per loro - girare alla finestra, una volta dato il tempo. В результате соблазнилась на крем Новадиол Нуи, активно рекламировавшийся как помощь увядающей коже во всех глянцевых журналах. Il risultato è stato tentato di crema Novadiol Nui, promosso attivamente ad aiutare la pelle flaccida in tutte le riviste patinate. Каково же было мое удивление, когда на стенде Vichy на одной из косметических выставок косметолог-консультант категорически запретил мне пользоваться этим кремом, созданным, по его словам, для женщин за 40. Immaginate la mia sorpresa quando allo stand Vichy su una delle mostre consulente di bellezza estetista mi proibì di usare questa crema, ha creato, nelle sue parole, per le donne over 40.
Поэтому я бы термин «аптечная косметика» могла бы трактовать, только связывая продукцию с местом продажи, а вовсе не с какими-то ее особенными свойствами. Quindi vorrei termine "chimico cosmetico" potrebbe essere interpretato solo da collegamento tra i prodotti con il luogo di vendita, e non con alcune delle sue proprietà specifiche. Хотя приятные исключения бывают и здесь, например косметика бренда Ozon, испытанная мною в конце 2004 года на себе, любимой. Anche se ci sono eccezioni piacevoli qui, come marca di cosmetici di Ozon, ho vissuto la fine del 2004 a se stessi, carissimi.

Профессионалка "Professional
На вершине пирамиды находится косметика профессиональная, она же салонная, поскольку используется и продается в салонах красоты под непосредственным наблюдением косметологов. Al vertice della piramide è una cosmetici professionali, she's salone perché è usato e venduto nei saloni di bellezza sotto la diretta supervisione di cosmetologi. Эта косметика создается в научно-исследовательских лабораториях по высшим стандартам качества безопасности и действенности. La nostra selezione è stato creato nei laboratori di ricerca di più elevati standard di qualità, sicurezza ed efficacia. В ней должно быть значительное количество активных ингредиентов. Dovrebbe essere una notevole quantità di principi attivi. Их концентрация во много раз превышает ту, что закладывается в косметических средствах более низкого уровня. La loro concentrazione è molte volte maggiore di quella che è contenuta nei prodotti cosmetici di livello inferiore. Разработка профессиональной косметики порой стоит несколько миллионов долларов, и обходится в те же средства, что и создание лекарственного препарата. Lo sviluppo di prodotti cosmetici professionali a volte diversi milioni di dollari, e le spese gli stessi mezzi, come la creazione di un farmaco. Причем большая часть денег тратится именно на формулу, а не на раскрутку бренда, упаковку и рекламу. E la maggior parte del denaro viene speso per la formula piuttosto che sulla promozione del marchio, packaging e pubblicità. Наоборот, считается, хорошим тоном упаковывать косметику в невзрачные баночки. Al contrario, si considera buona pratica confezione dei cosmetici in lattine sgradevoli. Ведь их предназначение – не привлекать внимание покупателя на полках магазинов, а мирно хранить богатства косметики на рабочем столике косметолога. Dopo tutto, il loro scopo non - ad attirare l'attenzione del compratore sugli scaffali, e pacificamente cosmetici riserva di ricchezza al cosmetologo tavolo di lavoro.

Уровни профессиональной косметики Livelli di cosmetici professionali
По мнению Надежды Салапиной, консультанта по созданию салонов красоты КГ «Магазин Готового Бизнеса», профессиональная косметика также бывает нескольких уровней: Secondo Speranza Salapin, un consulente di creare istituti di bellezza KG "imprese negozio, professionali cosmetici Ci sono anche diversi livelli:

Средний уровень косметики, применяемой в качестве салонной Il livello medio dei cosmetici, usato come un salotto
Серебряная линия (Россия), Грин Мама (Россия) Silver Line (Russia), Green Mama (Russia),

Высокий уровень косметики, применяемой в качестве салонной Alto livello di cosmetici, usato come un salotto
Decleor (Франция), Janssen , Holly Land, Мирра-Люкс (Россия). Decleor (Francia), Janssen, Holly Land, Mirra-Lux (Russia).

Высший уровень косметики, применяемой в качестве салонной Il livello più alto di prodotti cosmetici, usato come un salotto
Academie (Франция), Yon-ka (Франция), из российских - особняком стоит косметическая линия «Фаберлик» (Россия), Academie (Francia), ka-Yon (Francia), dal russo - da sola vale la pena linea cosmetica "Faberlic" (Russia),

Люкс (космецевтика) уровень косметики, применяемой в качестве салонной Cosmeceutici (Luxury), livello di cosmetici, usato come un salotto
Swiss Line Swiss Line

Made in Zagranitsa Made in Zagranitsa
Профессиональная косметика тоже может отличаться по качеству. Cosmetici professionali possono variare anche in termini di qualità. Ее рынок не слишком велик, хотя активно развивается и приносит разработчикам немалые доходы. Il suo mercato non è troppo grande, anche se si sviluppa attivamente e porta per gli sviluppatori di reddito considerevole. Недобросовестные фирмы тоже научились извлекать из этого рынка максимум прибыли при минимальных затратах. Imprese senza scrupoli hanno anche imparato a estrarre il massimo profitto dal mercato al minimo costo. Как это делается? Come si fa? Например, можно зарегистрировать фирму в европейской стране, в той же Франции или Италии, арендовать там ангар в провинции, купить готовую недорогую косметику, или заказать ее изготовление под собственным брендом на одной из известных фабрик, потратить небольшие деньги на броский дизайн упаковки и на рекламу – и начать продавать свою продукцию в России, где до сих пор можно продать любую косметику, на упаковке которой стоит заветное Made in ... Ad esempio, è possibile registrare una società in un paese europeo, la stessa Francia o in Italia, dove affittare un capannone in provincia, pronti ad acquistare prodotti cosmetici poco costoso, o di ordinare la propria produzione con il proprio marchio di una delle famose fabbriche, spendere poco denaro in eye-catching design packaging e pubblicità - e di cominciare a vendere i loro prodotti in Russia, dove è ancora possibile vendere qualsiasi cosmetici, la confezione che è prezioso Made in ...
Бывает так, что фирма очень известна в России, но ее практически никто не знает на родине – в своей стране ее торговый оборот ничтожен, а продажи не достигают пяти процентов рынка. Accade talvolta che la società è molto conosciuta in Russia, ma la sua quasi nessuno sa a casa - nel loro paese di suo fatturato è trascurabile, e le vendite non raggiungono cinque parti per cento del mercato. До недавнего времени было выгодно привезти в Россию дешевую косметику и «раскрутить» ее так, чтобы она выглядела в сознании людей как «суперэлитная», чтобы стричь купюры, пользуясь безграмотностью покупателей. Fino a poco tempo fa, è stato utile per portare la Russia ai cosmetici a basso costo e "roll" in modo che lei guardava nella mente delle persone per quanto riguarda le città più piccole, "a tagliare le fatture, utilizzando gli acquirenti l'analfabetismo.

Разоблачить поможет… Интернет L'esposizione del Internet per aiutare ...
Как уберечь себя от некачественной профессиональной косметики? Come proteggersi dalla scarsa cosmetici di qualità professionale? Не бойтесь задавать вопросы. Non abbiate paura di fare domande. Если косметика действительно достойна, то косметолог салона сам с удовольствием расскажет про нее, и назовет эксклюзивного дистрибьютора. Se i cosmetici sono davvero la pena, allora salone cosmetologo stessa con piacere vi dirà su di esso, e il nome del distributore esclusivo. Поищите сайт фирмы-изготовителя в англоязычном Интернете. Look per il sito del produttore in inglese Internet di lingua. У вас должны возникнуть серьезные сомнения, если: сайта у фирмы нет, или он только на родном языке фирмы (итальянском, немецком, французском и т.п.) . Devi essere seri dubbi: se la società non ha alcun sito web, o è solo nella lingua madre della ditta (italiano, tedesco, francese, ecc.) Это может свидетельствовать о том, что у фирмы нет международного признания. Ciò può indicare che l'impresa non ha alcun riconoscimento internazionale.
у косметики нет истории, не указаны имена и фотографий разработчиков или хотя бы владельцев фирмы. non hanno storia dei cosmetici, i nomi e le fotografie di sviluppatori o anche i proprietari della ditta.
Годовой оборот фирмы не превышает полумиллиона евро (а на какие же средства тогда проводить дорогостоящие исследования по созданию новых препаратов) Fatturato annuo non superiore a mezzo milione di euro (e su che tipo di soldi allora costosa condurre una ricerca per sviluppare nuovi farmaci)
у фирмы нет списка дистрибьюторов в различных странах, что может означать, что препараты продаются только в России. l'azienda non ha alcun elenco dei distributori in diversi paesi, il che può significare che i farmaci siano venduti solo in Russia.
у фирмы нет указаний и ссылок на наличие сертификатов качества ISO. l'impresa non ha istruzioni e link sulla disponibilità di certificazioni di qualità ISO. Организация, выдающая эти сертификаты. Organizzazioni di rilascio di detti certificati. Оценивает буквально все – от контроля за качеством ингредиентов до менеджмента компании. Valuta letteralmente tutto - dal monitoraggio della qualità degli ingredienti per la gestione della società. Причем оценивает очень строго. E le stime sono molto rigide. Несмотря на то, что дело это добровольное, серьезный производитель стремиться получить сертификат ISO и сообщить об этом на своем сайте. Nonostante il fatto che è su base volontaria, un produttore serio per cercare di certificazione ISO e comunica sul suo sito web.
профессиональная линия невелика, хотя если учитывать различные варианты ухода за кожей лица и тела при всех разновидностей типов кожи, каждая серьезная линия профессиональной косметики должна содержать до 50 -60 наименований продукции. Linea professionale è basso, ma considerando le varie opzioni per la cura del viso e del corpo per tutte le varietà di tipi di pelle, ogni linea principale di prodotti cosmetici professionali deve contenere fino a 50 -60 di prodotti.
если косметика упакована не в банки большого объема с неброской упаковкой. Se cosmetici non sono confezionate in scatole con una grande quantità di imballaggi opachi. При этом, у нее должна быть розничная линия домашнего ухода, для продажи клиентам салонов красоты. In questo caso, la linea dovrebbe essere al dettaglio di assistenza domiciliare, per la vendita ai clienti di saloni di bellezza. Здесь уже может быть другая, более яркая упаковка. Potrebbe già essere un altro, l'imballaggio più colorata.
если вам говорят, что косметика может повернуть вспять процесс старения кожи. se voi dite che i cosmetici in grado di invertire il processo di invecchiamento della pelle. Речь может идти только о замедлении этого процесса. Si può parlare solo di rallentare il processo.

Три способа выбрать подходящую косметику Tre modi per scegliere un cosmetico adatto
Косметику лучше всего покупать в салонах красоты. Cosmetici Best Buy nei saloni di bellezza. Там вы получите профессиональную консультацию, проведут пробную процедуру, а в случае возникновения каких-либо проблем вы сможете предъявить претензии и салону и косметологу, который лично отвечает за результат. Vi si aprirà una consulenza professionale, di avviare una procedura di prova, e in caso di eventuali problemi che si possono presentare richieste e salone e cosmetologia, che è personalmente responsabile per il risultato. В Европе салоны давно уже работают, как косметические магазины. In Europa, i saloni sono stati a lungo a lavorare come un negozio di cosmetici. Клиенты приходят и покупают косметику, даже не делая процедур. I clienti che entrare e comprare cosmetici, nemmeno le procedure. Ведь покупка в салоне страхует от подделок, поскольку бренды профессиональной косметики не так уж известны, массовых продаж нет, а сама продукция выпускается небольшими партиями, так что подделывать такую косметику невыгодно. Per l'acquisto nel salone assicura contro la contraffazione, in quanto la marca di cosmetici professionale, non sono così ben nota, le vendite di massa lì, ma il prodotto stesso viene prodotto in piccoli lotti, in modo che i prodotti cosmetici contraffatti non redditizie del genere.

Как же выбрать свою косметику? Come scegliere il cosmetico? Есть три пути. Ci sono tre modi. Либо найти фирму-производителя, а через нее узнать, в каком салоне поближе можно найти эту косметику. O trovare un produttore, e attraverso di esso per sapere a che salone è possibile trovare chiudere questa cosmetici. Можно оттолкнуться от салона. Si può spingere fuori dalla cabina. Приличный салон вряд ли будет работать на некачественной косметике. Salone dignitoso è improbabile che il lavoro in prodotti cosmetici di scarsa qualità. Или сначала выбрать своего косметолога, который и посоветует вам косметику. O, prima scegliere un estetista, che vi consiglieranno ai cosmetici. У хорошего косметолога обычно множество дипломов об окончании курсов, о прохождении обучений по работе на различных косметических линиях. Un buon estetista in genere impostata corsi di diplomi di formazione nel lavoro presso le varie linee di cosmetici. Именно такие сертификаты следует поискать глазами, войдя в салон красоты. E 'di tali certificati devono essere ricercati, entrato in un salone di bellezza. Информацию о хороших мастерах женщины передают из уст в уста, потому что действительно грамотный косметолог знает рынок, не пропуская ни одной выставки, и может подобрать профессиональную косметику, подходящую именно вам. Informazioni sulle procedure guidate bene, le donne trasmesso di bocca in bocca, cosmetologo era veramente competenti conosce il mercato, non manca uno spettacolo unico, e può raccogliere i cosmetici professionali, adatto per voi. Ее использование предполагает обязательный визуальный контроль специалиста за тем, что происходит с вашей кожей во время процедуры. Il suo uso richiede uno specialista obbligatoria l'ispezione visiva di quanto sta accadendo con la pelle durante la procedura. Хороший косметолог обязательно позвонит вам на следующий день, чтобы убедиться, все ли в порядке и довольны ли вы результатом. Un estetista buona volontà vi invito il giorno successivo per assicurarsi che tutto era in ordine e sei soddisfatto del risultato.

Пост Скриптум Post Skriptum
Что же все-таки делать с теми баночками-скляночками, которые нам не подошли, и пылятся неиспользуемые возле зеркала? Che cosa è la stessa cosa a che fare con i vasi, fiala, che non è venuto, polveroso e in disuso vicino allo specchio?

Вариант первый. La prima variante. Добрый. Buono.
Срочно подарить подруге. Urgente ragazza presente. Маме. MAME. Дочери. Figlia. Няне. Infermiere. Первой встречной. Primo banco. Может быть то, за что уплачены деньги, но не подходит Вам, подойдет им. Forse qualcosa di cui versato il denaro, ma non ha gradito, a farli stare. Ведь у всех у нас разная кожа, и жаль, если продукт труда безвестных косметологов просто испортится и кончит жизнь в мусорном ведре. Dopo tutto, tutti noi abbiamo la pelle diversa, e dispiace se il prodotto del lavoro cosmetologi sconosciuta solo un pasticcio e finire la mia vita in un secchio della spazzatura. А ведь косметика не хранится долго. Cosmetici, ma non vengono memorizzati per un tempo lungo. Она окисляется, теряет свои качества точно так же, как и продукты питания. E 'ossidato, perde la sua qualità allo stesso modo come cibo. Конечно, если там не одна химия. Ovviamente, se non c'è uno della chimica.

Вариант второй. Opzione due. Решительный. Сразу в мусорное ведро. Risoluta. Andate in tutto il bidone. И запись в наш « Черный список», чтобы никто в этом мире, где цивилизованные люди пользуются Интернетом, и периодически заходят на наш сайт Посольство Медицины, не выбросил больше денег на ветер, покупая никчемную косметику. E una voce nella nostra "lista nera" a nessuno in questo mondo dove le persone civili usano Internet, e periodicamente di andare sul nostro sito Ambasciata di Medicina e Chirurgia, non buttare più soldi buttati via, l'acquisto di cosmetici inutili.

Удачи Вам, и будьте здоровы! Buona fortuna a te e ti sia sano!


При подготовке статьи использованы материалы журнала Nel preparare l'articolo che abbiamo usato materiali della rivista
Атмосфера Красоты Atmosfera di bellezza
Автор: Настя Костюченкова Autore: Nastia Kostyuchenkova
Источник: www.medicus.ru Fonte: www.medicus.ru


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика Красота&Стиль Categoria Beauty & Style Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «Красота&Стиль»: 7 причин сломать ноготь , 10 рамок для иконы стиля , Добавьте в свою коллекцию роскошный аксессуар , Маски – «скорая помощь» для лица , 10 мифов о красоте , Наращивание волос - быстрое решение проблем , Твой малиновый ротик , Косметика для тех, кому за… , Короткие волосы – тоже сексуально , Лучший мужчина Articoli freschi nella categoria "Beauty & Style": 7 motivi per rompere un chiodo, 10 quadro di riferimento per le icone di stile, aggiungere alla sua collezione di accessori di lusso, le maschere - un'ambulanza per la persona, 10 miti sulla bellezza, Hair Extensions - problema rapida soluzione, La tua bocca cremisi , cosmetici per chi ha più ... capelli corti - troppo sexy, l'uomo migliore


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Principi attivi cosmetici|профессиональная маска для волос crema al latte в харькове|cream al latte|маска для волос crema al latte|crema al latte milk|dove comprare cosmetica mirra luks in litalia|crema al latte sericol|ditta greenmama crema viso|ditta greenmama russia crema viso|crema al latte|детский стул patinated|crema fluida di bellezza-переклад на українську|comprare profumi creme per la cura della pelle in germania|cremaal latte|crema al latte serical на украине|молочная маска для волос serical crema al latte отзывы|comprare un cappotto di pelliccia
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact