Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





In primavera l'aprirsi delle foglie, gli uomini e le malattie

[22.02.2005] Весной распускаются почки, мужчины и болезни [22.02.2005] Nella primavera l'aprirsi delle foglie, gli uomini e le malattie

Начало весны - тяжелое время для организма человека. L'inizio della primavera - un momento difficile per il corpo umano. Ранней весной нас поджидают две основные сезонные неприятности: авитаминоз и иммунодефицит. In primavera siamo in attesa per i due principali problemi stagionali: carenza di vitamine, e immunodeficienza. Эти явления между собой неразрывно связаны и являются прямым следствием истощения ресурсов организма. Questi fenomeni sono strettamente legati gli uni agli altri e sono una diretta conseguenza del depauperamento delle risorse dell'organismo.

Rete RORER pubblicità
Именно этим объясняются сезонные обострения различных хронических заболеваний, в том числе и таких, с которыми человеку приходится существовать всю жизнь. Questo spiega l'aggravamento stagionale di varie malattie croniche, tra cui quelli con cui una persona ha di esistere per la vita. При выраженном ослаблении защитных сил организма эти заболевания очень часто обостряются, чем преподносят неприятный сюрприз своим "носителям". Pronunciato indebolire le forze di protezione del dell'organismo, queste malattie sono spesso tese poi presentato con una spiacevole sorpresa di "vettori".

К числу таких недугов относится герпесвирусная инфекция, возбудителем которой инфицированы до 90 процентов населения Земли. Queste malattie includono infezione da herpes virus, i parassiti che infetta fino al 90 per cento della popolazione. Наибольшее распространение имеют вирусы простого герпеса I и II типа. Le più comuni sono i virus herpes simplex di tipo I e II. Заболевание, вызванное вирусом I типа, в народе называют "простудой на губах". Malattia causata da virus di tipo I, popolarmente conosciuta come "a freddo sulle labbra." Вирусы, поселившись в человеческом организме, могут периодически напоминать о себе высыпаниями мелких, но многочисленных пузырьков на коже и слизистых оболочках. Virus, stabilendosi nel corpo umano, possono essere periodicamente ricordato di una eruzione cutanea di piccole dimensioni, ma numerose vescicole sulla pelle e le mucose.

Эти пузырьки быстро теряют герметичность, вскрываются, обнажая изъязвленную поверхность. Queste vescicole perdono rapidamente la loro tenuta, aperto, esponendo la superficie ulcerata. Заболевание сопровождается зудом, а иногда и выраженными болевыми ощущениями. La malattia è accompagnata da prurito e il dolore a volte pronunciato. У разных людей интенсивность поражения различна. Persone differenti hanno diversa intensità della lesione. У некоторых пузырьковые высыпания возникают и в носу, и на веках, доставляя массу неудобств. Alcune eruzioni bolla si verificano nel naso e sulle palpebre, fornendo un sacco di disagi.

Генитальный герпес, вызванный вирусом II типа, поражает слизистые оболочки половых органов как мужчин, так и женщин. L'herpes genitale è causato da un virus di tipo II infetta le mucose dei genitali di entrambi gli uomini e le donne. Большинство инфицированных даже не подозревают об этом, так как клинические проявления могут быть стертыми, а обострения - редкими и человек просто не придает этому значения. La maggior parte delle persone infette non sono nemmeno consapevoli di questo, perché le manifestazioni cliniche possono essere cancellati, e l'aggravamento - rare e la gente non ha nessuna importanza a questo. Тем не менее он способен заразить своих половых партнеров при незащищенном контакте - восприимчивость человека к вирусам герпеса очень высока. Tuttavia, egli è in grado di infettare i loro partner attraverso il contatto sessuale non protetto - sensibilità umana per il virus dell'herpes è molto elevato. Частые обострения генитального герпеса значительно затрудняют половую жизнь и являются причиной серьезных психологических проблем. Esacerbazione frequente di herpes genitale ostacolare in modo significativo il sesso e causa di gravi problemi psicologici.

Грамотно подобрать противорецидивное лечение, конечно же, сможет только врач. Competenza reso trattamento antirecurrent, naturalmente, può solo medico. А для профилактики высыпаний и в начальной стадии обострения можно принимать амиксин - индуктор противовирусного белка интерферона, который препятствует проникновению и размножению в организме вирусов. E per prevenire eruzioni cutanee e nella fase iniziale di deterioramento può prendere Amixin - induttore di interferone antivirale di proteine, che impedisce la penetrazione e la moltiplicazione del virus nell'organismo. Применение амиксина сокращает частоту рецидивов заболевания в 4-6 раз. Applicazione Amixin riduce la frequenza delle recidive in 4-6 volte.

Кроме того, улучшить состояние иммунной системы помогут поливитаминные препараты, прогулки на свежем воздухе, соблюдение режима сна и бодрствования, водные процедуры и т.д. Inoltre, migliorare il sistema immunitario aiuterà preparati multivitaminici, aria fresca, mantenendo il regime di sonno e veglia, il trattamento delle acque, ecc Принцип "проще предупредить, чем лечить" действует и в отношении хронических вирусных инфекций в том плане, что проще (и дешевле) предупредить рецидив заболевания, чем потом лечить его. Il principio del "più facile prevenire che curare" vale per le infezioni virali croniche, nel senso che è più facile (ed economico) per impedire il ripetersi della malattia piuttosto che trattare in un secondo momento. Небольшое внимание к своему организму в тяжелый для него период межсезонья окупится хорошим самочувствием и действительно весенним настроением. Un po 'di attenzione al vostro corpo durante un periodo difficile per la off-season pagherà il benessere e anche l'umore di primavera.

Источник: МедНовости.ру Fonte: MedNovosti.ru



 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact