Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Tendenze in estate gioielli Библиотека : Красота&Стиль Biblioteca: Beauty & Style

Тенденции летней бижутерии Tendenze in estate gioielli

Аксессуары и бижутерия, как известно, являются отличным способом создания особенного стиля. Accessori e gioielleria, come sappiamo, sono un ottimo modo per creare uno stile particolare. Одежду скопировать довольно-таки легко, но вот эксклюзивную бижутерию или украшения, сделанные своими руками – практически невозможно. Abbigliamento copiato abbastanza facilmente, ma qui è un gioiello esclusivo o ornamenti, fatto a mano - praticamente impossibile. Тем более что в этом сезоне стилисты отмечают появление настоящей волны альтернативной бижутерии, которая позволяет воплотить в жизнь самые невероятные фантазии. Soprattutto in questa stagione parrucchieri segnare la nascita di questa ondata di gioielli alternativi, che permette di realizzare la fantasia più incredibile. И несмотря на ее временной регресс, эклектику и ярко выраженные этнические мотивы, летняя бижутерия выглядит необычайно ново, креативно и эффектно. E nonostante le sue battute d'arresto temporaneo, eclettismo e pronunciato motivi etnici, gioielli estate sembra insolitamente nuova, creativa ed efficace.

Rete RORER pubblicità
Моднице порой весьма непросто разобраться во всем многообразии кулонов, цепочек, браслетов и колье, которыми пестрят прилавки бутиков. Fashionistas a volte molto difficile da comprendere tutte le varietà di ciondoli, collane, bracciali e collane che hanno colpito gli scaffali della boutique. Но все-таки, необходимо помнить о двух основных тенденциях летней бижутерии, которые определяют ведущие парижские стилисты. Ma ancora, è necessario tenere conto di due tendenze principali gioielli d'estate, che definiscono i parrucchieri leader parigina.

Первое направление подвержено влиянию Африки, с тонкими этническими нотами. La prima area è influenzata da Africa, con sottili note di etnia. Эта бижутерия должна выглядеть, словно она сделана своими руками – впрочем, в подавляющем большинстве случаев дело обстоит именно так. Questo gioiello dovrebbe apparire come se fosse fatta con le proprie mani - tuttavia, in molti casi questo è il caso. Это могут быть разноцветные камни, кораллы, ракушки, скомбинированные в самых неожиданных сочетаниях. Può essere pietre colorate, coralli, conchiglie, sono combinati nelle combinazioni più inaspettati.

Вторую тенденцию можно условно назвать «девочка-кокетка»: ленты, банты и жемчужины очень гармонично вписываются в актуальный этим летом стиль «шикарная нео-богема». La seconda tendenza può essere chiamata "ragazza-civetta": nastri, fiocchi e perle sono molto in forma in questo modo armonioso estate-to-style data "neo-chic Bohemia".

Кроме того, останется в силе и тенденция так называемой «внушающей доверие» бижутерии. Inoltre, resterà in vigore e la tendenza dei cosiddetti "credibile" gioielli. Эти украшения выглядят слегка по-детски и могут быть выполнены из чего угодно: высушенных фасолин, кусочков ткани, деревянных бусин. Questi ornamenti guardare un po 'come un bambino e può essere fatto di tutto: fagioli secchi, pezzi di tessuto, perle di legno. В результате получается неповторимый винтажный стиль. Il risultato è un unico stile vintage.

Подобные украшения есть у самых известных лейблов - Dior, Chanel, Vuitton, Prada, Dolce & Gabbana - причем дизайнеры используют самые необычные материалы от фарфоровых цветов до пластика кислотных оттенков. Questi ornamenti sono tra le etichette più noti - Dior, Chanel, Vuitton, Prada, Dolce & Gabbana - in cui i progettisti utilizzare i materiali più insoliti dalle porcellane ai fiori di plastica tonalità acide.

Потоку недорогих китайских аксессуаров, заполонивших рынок, Европа и Америка могут противопоставить главное – креатив. Stream economici accessori cinese, invaso il mercato, l'Europa e l'America può opporsi alla cosa principale - creativo. Наиболее полным и интересным воплощение творческих идей может быть при создании винтажного стиля. L'incarnazione più completa e interessante di idee creative possono essere quello di creare uno stile vintage. В таком ключе работает, например, Жанна Азокар ( Jeanne Azocar ), стилист известного лейбла 20/20, которая собирается представить свою последнюю винтажную коллекцию в Штатах. In questa ottica, di lavoro, per esempio, Jeanne Azokar (Jeanne Azocar), l'etichetta del famoso stilista 20/20, che sta per presentare la loro ultima collezione vintage negli Stati Uniti. Для ее создания дизайнер использовала галалит, цветной бакелит и другие минералы, которые она скомбинировала настолько эффектно, что ее коллекция стала настоящим летним хитом. Per la sua creazione, il progettista utilizzato Ghalalem, colorato bachelite e di altri minerali, che ha combinato in modo efficace, che la sua raccolta è diventata un vero hit dell'estate.

Подобные вещи есть и у Mazer, Coro, Marcel Boucher, Myriam Haskell и Elsa Schiaparelli . Queste cose sono e sono Mazer, Coro, Marcel Boucher, Myriam Haskell e Elsa Schiaparelli. Еще один дизайнер бижутерии, француженка Йоко ( Yoco ), при создании своей коллекции вдохновляется Азией и создает линию разноцветных колье. Un altro monili del progettista, una francese Yoko (Yoco), quando si crea la sua collezione è ispirata da Asia e fornisce una linea di collane colorate. «Это маленькие огоньки счастья, которые можно носить на шее», - комментирует стилист. "Si tratta di piccole scintille di felicità, che può essere indossato al collo", - ha commentato stylist.

Натали Кост ( Nathalie Costes ) создает серию ожерелий из лакированных деревянных шариков, тем самым следуя еще одной тенденции лета: привычные материалы должны приобретать блеск. Natalie Kost (Nathalie Costes) crea una serie di collane di sfere di legno laccato, seguendo così il trend di un'altra estate: i materiali familiare deve acquisire lustro. А соединить твердые детали можно с кружевом или маленькими отрезками ткани, декорированными вышивкой. A parti solide possono essere collegati con il pizzo o piccoli segmenti di stoffa, decorate con ricami.

Если раньше бижутерия могла считаться «игрушкой», необязательным дополнением к одежде, то сегодня она утрачивает свой статус «мишуры». Gioielli in precedenza poteva essere considerato "giocattolo", un'aggiunta facoltativa per l'abbigliamento, ma ora perde il suo status di "orpello". Теперь она приобретает характер, эмоции и персонализируется. Ora si assume il carattere, le emozioni e personalizzare. Простая цепочка сегодня соединяется с перьями, лентами, деревянными бусинами и текстилем. Una semplice conversazione di oggi è collegato con le piume, nastri, perline di legno e tessili. Даже классическая нить жемчуга становится вполне актуальной, если ее надеть с каким-нибудь фантазийным колье. Anche la stringa classica di perle è diventato abbastanza rilevante se si è messo su con alcuni collana fantasia.

Однако, что касается жемчуга, в данном случае и классика не будет смотреться старомодной. Tuttavia, per le perle, in questo caso e il classico non sarà superata. Например, Celine создает коллекцию украшений в стиле ретро 70-х, которая наверняка пришлась бы по вкусу как молодым модницам, так и их бабушкам Per esempio, Celine crea una collezione di ornamenti in stile retro di un 70, che sicuramente avrebbe dovuto avere un sapore come le giovani donne della moda, e le loro nonne
Источник: http://www.fashiontime.ru/ Fonte: http://www.fashiontime.ru/


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика Красота&Стиль Categoria Beauty & Style Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «Красота&Стиль»: 7 причин сломать ноготь , 10 рамок для иконы стиля , Добавьте в свою коллекцию роскошный аксессуар , Маски – «скорая помощь» для лица , 10 мифов о красоте , Наращивание волос - быстрое решение проблем , Твой малиновый ротик , Косметика для тех, кому за… , Короткие волосы – тоже сексуально , Лучший мужчина Articoli freschi nella categoria "Beauty & Style": 7 motivi per rompere un chiodo, 10 quadro di riferimento per le icone di stile, aggiungere alla sua collezione di accessori di lusso, le maschere - un'ambulanza per la persona, 10 miti sulla bellezza, Hair Extensions - problema rapida soluzione, La tua bocca cremisi , cosmetici per chi ha più ... capelli corti - troppo sexy, l'uomo migliore


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Стилист журнала esclusivo|bliss gioielli из чего сделаны украшения|cofuorto gioielli бижутерия|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact