Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Weekend in stile russo Fashion Week (Parte II)

[25.10.2013] Выходные в стиле Russian Fashion Week (Часть II) [25.10.2013] Weekend in stile russo Fashion Week (Parte II)

Воскресные показы открыл дизайнерский дуэт Ирина Дмитракова и Евгений Шестаков (SEX ID). Domenica mostra aperta designer duo Irina Dmitrakova e Evgeny Shestakov (SEX ID). В их новой коллекции представлены разнообразные джинсы (потертые, рваные, со стразами и разрисованные). Nella loro nuova collezione offre una vasta gamma di jeans (da indossare, strappato, con cristalli e dipinte). Дизайнеры украсили джинсы стразами, кусочками меха и кожи. Designer jeans decorati, lustrini, frammenti di pelle e pelliccia. Под стать джинсам были и топы с футболками. Corrispondenti al jeans erano alti, con T-shirt.

Rete RORER pubblicità
На время подиум превратился в набережную Круазетт, так называлась новая коллекция LO. Al momento del podio è diventato un Croisette, è il nome della nuova collezione LO. Прогуливаясь между шезлонгами и пальмами, модели демонстрировали пляжный шик: белые платья с откровенными вырезами (демонстрирующими красное бра) и бантом на талии, а также льняные или хлопчатобумажные топы, юбки и шорты-бермуды. Passeggiando tra le sedie e le palme, il modello ha mostrato una spiaggia chic: abiti bianchi con scollature aperto (mostra un reggiseno rosso) e un fiocco in vita, così come le camicie di lino o cotone, gonne e bermuda. Излюбленным сочетанием дизайнеров стал дуэт красного и белого цветов. Una combinazione preferita di design è diventato un duo di colori rosso e bianco.

Александра Киаби погрузила гостей в атмосферу Грузии. Alexander ospiti Kiabi immersi nell'atmosfera della Georgia. Новая коллекция "The Alchemy" была представлена шелком и кружевом белого, черного, коричневого и светлых тонов. La nuova collezione "L'alchimia" è stata presentata in seta e pizzo bianco, nero, marrone e tonalità. Алхимия, по мнению дизайнера, состоит в завышенной линии талии и прямых брюках. Alchimia linea di cintura, secondo il progettista, è troppo alto e pantaloni dritti.

Тему женственности продолжила марка Pirosmani, в новой коллекции "Сиddхарdха" которой достаточно и бархатных пиджаков, и пышных рукавов блуз, и многослойных юбок, и бархатных накидок. Il tema della femminilità continuato Brand Pirosmani, una nuova collezione "Siddhardha", che è abbastanza maniche e giacche di velluto, camicie e gonfio, e gonne multistrato e mantelle di velluto.

За женственностью последовала яркая коллекция итальянского бренда Frankie Morello, который изрядно помотал нервы зрителям, выпустив на подиум одну модель, после чего объявил об окончании показа. Per la femminilità è stata seguita da una collezione luminosa del marchio italiano Frankie Morello, che piuttosto scosso i nervi del pubblico, a sparare il podio un modello, e poi ha annunciato la fine dello spettacolo. Но не успели гости встать со своих мест, как на подиум вышли еще несколько моделей. Ma gli ospiti non hanno avuto il tempo di alzarsi dai loro posti, come sul podio arrivò pochi modelli. Так продолжился показ Frankie Morello, во время которого были представлены широкие брюки и узкие пиджаки, объемный серый кардиган и облегающие ноги леггинсы. Così continuano a correre Frankie Morello, durante il quale sono stati presentati pantaloni larghi e giacche strette, volumetrico cardigan grigio e attillato, gambe leggings.

Англию Викторианской эпохи представила Маша Шароева, использовавшая только светлые бежевые оттенки в новой коллекции. L'Inghilterra vittoriana presentato Masha Sharoeva, utilizzando solo la luce sfumature beige della nuova collezione. С современностью эту коллекцию связывали кроссовки с яркими шнурками, которые смотрелись странно в коллекции, где царит кружево, шифон, шелк, корсеты, банты и вышивка. Nei tempi moderni questa collezione di sneakers legati con lacci luminosi, che sembrava strano nella raccolta, dove ci sono pizzi, chiffon, seta, corsetti, nastri e ricami.

Белорусский дизайнер Ольга Самощенко выступила в роли гостеприимной хозяйки, которая с удовольствием рассказала о своей стране. Bielorussa Olga designer Samoshchenko agito come una padrona di casa ospitale, che volentieri raccontato il suo paese. Даже представляя традиционные платья, Ольга не побоялась украсить их национальными орнаментами. Anche l'introduzione di abito tradizionale, Olga non aveva paura di decorare i loro ornamenti nazionale. Однако проходил показ не под национальные песни, а под французский шансон. Tuttavia, le prestazioni non erano sotto la canzone nazionale, e sotto la chanson francese. Почему? Perché? Как только на подиум вышли модели в бархатных и атласных платьях, вопрос сразу же отпал. Una volta sul podio venne modelli di abiti in velluto e raso, la questione immediatamente eliminato.

Любите ли вы фантазировать? Do you fantasticare? В одежде от дизайнера Ольги Бровкиной вам захочется это сделать. Gli abiti da designer Olga Brovkin si desidera farlo. В новой коллекции "Женщины барона Мюнхгаузена" дизайнер представила шелковые платья, топы, юбки и шорты ярких и сдержанных оттенков. La nuova collezione, "Donne del Barone di Munchausen" designer ha presentato una abiti di seta, top, gonne e pantaloncini sono luminose e trattenuto colori. Похоже, действительно следующим летом причин для фантазий будет предостаточно. Sembra che l'estate prossima, le ragioni per la fantasia che abbondano.

Автор: pani.kiev.ua: Ольга Куликова Autore: pani.kiev.ua: Olga Kulikova
Источник: Фото с сайта www.gazeta.ru Fonte: Foto dal sito www.gazeta.ru

<< Предыдущая новость <<News Precedente Последние новости Prima pagina Следующая новость >> Notizia successiva>>


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Attillato olga|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact