News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
[26.10.2013] Russian Fashion Week. [26.10.2013] Russian Fashion Week. Седьмой день (Часть II) Il Settimo Giorno (Parte II)Павильон Russian Fsashion Week на протяжении всей недели посещали самые именитые и известные люди страны. Padiglione russo Fsashion settimana per tutta la settimana ha visitato la maggior parte delle persone illustri e famosi del paese. Среди них были и музыканты, и актеры, и модели, и дизайнеры. Tra di loro erano musicisti e attori, e di modelli e designer. Во вторник к ним присоединилась политик Ирина Хакамада. Martedì si è iscritto politico Irina Hakamada. Правда, она была не гостьей. Tuttavia, non è stato un ospite. Вместе с дизайнером Еленой Макашовой Ирина представила коллекцию «Манифест». Insieme con il designer Elena Makashov Irina ha presentato una collezione di "Manifesto".Красавица. Bellezza. Это не только девушки в одежде Татьяны Парфеновой, но и название ее новой коллекции. Questo non è solo una ragazza in abiti Tatiana Parfenova, ma anche il titolo della sua nuova collezione. Русские красавицы - это легкий макияж, свободный сарафан, белоснежная рубашка, кокошник и длинная коса с лентой в волосах. Bellezze Russo - è un semplice make-up, dress libero, camicia di un bianco candido, kokoshnik e lunga treccia con un nastro tra i capelli. Украшают одежду орнаменты, навеянные русскими сказками: камни-самоцветы, береза и гуси-лебеди. Disegni abiti decorati ispirato fiabe russe: pietre semi-preziose, betulla e oche, cigni. А вот другой российский дизайнер (Юлия Далакян) предпочитает черпать вдохновение не в России, а в Индии. Ed ecco un altro progettista della Russia (Yulia Dalakyan) preferisce non trarre ispirazione in Russia, e in India. Индийская музыка, индийские танцы, индийские красавицы и индийские благовония смогли передать атмосферу далекой страны. Musica indiana, danze indiane, bellezze indiane e spezie indiane sono stati in grado di trasmettere l'atmosfera di un paese lontano. Как и полагается в Индии, такни в новой коллекции Далакян были только натуральными (холопок и шелк), а цвета насыщенными (шоколадный, зеленый, белый, синий и теплые оттенки красного: от оранжевого до бордового). Come previsto in India, Tacna della nuova collezione Dalakyan era naturale (seta e servi), e colori saturi (cioccolato, verde, bianco, blu e calde tonalità di rosso: da arancione a rosso porpora). Но на этом индийское влияние на коллекцию заканчивается. Ma l'influenza indiana in materia di raccolta finisce. Расклешенные подолы платьев, узкие укороченные брюки с заниженной линией талии, белоснежные облегающие блузы, открывающие плечи, объемные мини-юбки, откровенные вырезы спортивных курток и женственных блуз, рукава фонарики, полупрозрачные блузы, серые плотные колготки и укороченные пиджаки, открывающие живот - это не Индия, это Москва сезона весна-лето 2007. Gonna svasata, strette scorciatoia pantaloni con linea di cintura bassa, aderente camicetta bianca, aprendo le spalle, tre mini-dimensionali-gonne, giacche sportive Frank tacca e camicette femminili, lanterne maniche, camicette trasparenti, di spessore collant grigi e giacche abbreviato, aprendo l'addome - questo non è India, Mosca è la primavera-estate 2007. Автор: pani.kiev.ua: Ольга Куликова Autore: pani.kiev.ua: Olga Kulikova Источник: Фото с сайта www.gazeta.ru Fonte: Foto dal sito www.gazeta.ru
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |