News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
[18.11.2013] Лауреаты ТЭФИ-2013 названы - знакомые всё лица! [18/11/2013] I vincitori TEFI-2013 chiamato - tutte le facce familiari!Названы лауреаты премии Академии российского телевидения "ТЭФИ-2013". Nominato vincitori della Russia Academy of Television "TEFI-2013".Лучшая программа для детей - "Умники и умницы" Первого канала, а фильм "Циолковский. Предчувствие космоса" из цикла "Гении и злодеи уходящей эпохи" - лучшая программа о науке. Miglior programma per bambini - "Genius e intelligente" Primo Canale e il film "Tsiolkovsky. Space presentimento" da "The Genius e cattivi sfuggente epoca" - il miglior programma in materia di scienza. Лучшей программой об истории названы "Исторические хроники с Николаем Сванидзе" канала "Россия". Il miglior programma di racconti chiamati "Historical Chronicle Nikolai Svanidze" canale "Russia". Лучший художник-постановщик на отечественном телевидении также работает на телеканале "Россия". Designer migliore produzione televisiva interna funziona anche sul canale televisivo "Russia". Две премии - в номинациях "Лучшая программа об искусстве" (за программу "Линия жизни") и "Режиссер телевизионной программы" (Виталий Трояновский за фильм "Острова. Арсений Тарковский") - у телеканала "Культура". Due premi - nella nomina "miglior programma per l'arte" (per il programma "Lifeline") e "programma televisivo Diretto" (Vitaly Troyanovsky per il film "Isole. Arsenij Tarkovskij) - un canale televisivo" Cultura ". Лучший продюсер - на телеканале СТС (Александр Роднянский, Александр Акопов, Наталья Шнейдерова, Илья Папернов, Елена Марковская за сериал "Не родись красивой"), а лучший телесценарист - в телекомпании "ВИД" (Сергей Кушнарев за проект "Сердце Африки"). Miglior produttore - sul canale STS (Alexander Rodnyansky, Alexander Akopov, Natalia Schneider, Ilya Papernov, Elena Markov serie della PBS "Not Born Beautiful"), e il telestsenarist migliori - in televisione "VID" (Sergey Kushnarev per il progetto "Cuore d'Africa"). Как и в предыдущие два года, победители конкурса "ТЭФИ" в категории "Лица" определялись в пятницу - непосредственно во время церемонии в ГЦКЗ "Россия". Come nei due anni precedenti, i vincitori del concorso "TEFI" nella categoria di "persone" è definito nella Venerdì - direttamente durante la cerimonia nella sala da concerto "Russia". В начале торжества в специальной номинации "За личный вклад в развитие российского телевидения" бронзовую статуэтку Орфея работы Эрнста Неизвестного вручили Ирене Лесневской, бывшему генеральному директору телеканала “РЕН-ТВ”. All'inizio delle celebrazioni nella nomina speciale "per il contributo personale allo sviluppo della televisione della Russia", una statua di bronzo di Orfeo Ernst Unknown consegnato Irene Lesnevskaya, ex amministratore delegato del canale televisivo REN-TV. Специального приза "За развитие российского телевидения" удостоился телеканал "Культура". Premio speciale "per lo sviluppo della televisione russa" è stato assegnato il canale "Cultura". Программа телекомпании НТВ "Сегодня в 22:00" победила в номинации "Информационная программа". Programma televisivo NTV "Oggi alle 22:00" ha vinto nella categoria "programma di notizie. В номинации "Ведущий информационной программы" лучшей названа Мария Ситтель - программа "Вести" телеканала "Россия". I candidati per gli ospiti di "migliori di nome Maria Sittel - programma" Vesti "canale" Russia ". В номинации "Ведущий информационно-аналитической программы" лауреатом стал Владимир Познер (программа "Времена" на "Первом канале"). Nella nomina "Leader dell'informazione programma analitico" è diventato il vincitore Vladimir Pozner (programma "Stagioni" a "canale"). Лучший интервьюер в 2013 году - ведущий программы "Воскресный вечер" на НТВ Владимир Соловьев. L'intervistatore migliori nel 2013 - il programma "Domenica sera" su NTV, Vladimir Soloviev. Он не смог прибыть на церемонию, и награду за него получила Татьяна Миткова. Egli non ha potuto partecipare alla cerimonia, e il premio per lui era Tatiana Mitkova. Еще один представитель телеканала НТВ - Вадим Такменев - получил признание в номинации "Репортер" за передачи "Профессия репортер" и "Зашкеренные в океане". Un altro rappresentante della NTV - Vadim Takmenev - è stato riconosciuto nella categoria "Reporter" per il trasferimento di "Professione: reporter" e "Zashkerennye nell'oceano". В номинации "Журналистское расследование" лауреатом стала программа "Специальный корреспондент" телеканала "Россия". Nella categoria "giornalismo investigativo" è diventato il vincitore del programma "Inviato speciale" canale televisivo "Russia". Уже несуществующая программа Светланы Сорокиной "Основной инстинкт" ("Первый канал") победила в номинации "Ток-шоу". Anche non-programma inesistente, Svetlana Sorokina, "Basic Instinct" ( "primo canale") ha vinto la nomination "Talk-show". Автор не пришла на церемонию, и бронзовую статуэтку вручили представителям коллектива, который работал над программой. L'autore non è venuto per la cerimonia, e una statuetta di bronzo presentato ai rappresentanti del team che ha lavorato al programma. Лучший ведущий развлекательной программы - Андрей Малахов - тоже получил свой приз за уже закрытую программу "Пять вечеров" ("Первый канал"). Miglior programma di intrattenimento principale - Andrei Malakhov - ha ricevuto anche un premio per il programma è già chiuso "cinque serate" ( "Primo Canale"). В номинации "Журналистское расследование" лауреатом названа передача "Ловцы душ" из цикла "Специальный корреспондент" (телеканал "Россия"). Nella categoria "giornalismo investigativo", è stato nominato il vincitore del trasferimento "pescatori di uomini" della serie "inviato speciale" (canale televisivo "Russia"). В категории "Ведущий телевизионной игры" лучшим назван Петр Кулешов - ведущий программы "Своя игра" (НТВ). Nella categoria dei "Leading gioco televisivo" le migliori nome Pyotr Kuleshov - ospite del programma "Own Game" (NTV). В номинации "Телевизионный художественный фильм, мини-сериал" награду вручили фильму "Брежнев". I candidati per il film TV, mini-serie "Il premio è stato presentato film" Breznev ". Лучшим телевизионным художественным сериалом года был назван "Штрафбат", который шел на телеканале "Россия". Best Art serie TV televisiva è stato nominato "Shtrafbat", che andò in onda sul canale televisivo "Russia". Сергей Шакуров, исполнивший главную роль в сериале "Брежнев", получил статуэтку как лучший исполнитель мужской роли в телевизионном фильме. Sergei Shakurov, svolgere il ruolo principale nel dramma "Breznev", ha ricevuto una statuetta per il miglior artista maschile ruolo in un film televisivo. Лучшей исполнительницей женской роли академики назвали Анастасию Заворотнюк за игру в сериале "Моя прекрасная няня". Il migliore interprete di ruoli femminili del mondo accademico chiamato Anastasia Zavorotniuk per partita della serie "My Fair Nanny". Всего на конкурс "ТЭФИ" в 2013 году было заявлено 475 работ. Risultati per la concorrenza "TEFI" nel 2013, è stata dichiarata 475 opere. Как пояснил президент Академии Российского телевидения Владимир Познер, по каждой номинации телеканал мог представить лишь одного кандидата на соискание премии. Come spiegato dal presidente dell'Accademia Rossiyskogo TV Vladimir Pozner, per ogni canale di presentare una candidatura solo un candidato per il premio. Автор: Александр Тарасенков Autore: Alexander Tarasenkov |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |