Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Консультации : Психологическая консультация Натальи Диковой [временно не работает] Consultazioni: Psychological consultazione Natalia Dickov [temporaneamente non disponibile]

отношения Relazioni

Вопрос №4689, 08.10.2005 21:44:55, пишет лиля Numero domanda 4689, 08.10.2005 21:44:55, ha detto Lily
Уважаемая Наталья, подскажите, пожалуйста, как себя вести. Cara Natalia, può dire come comportarsi. У меня такая ситуация: я встречаюсь с мужчиной, он пока женат. Ho questa situazione: mi capita di incontrare un uomo, lui era ancora sposato. Ещё до встречи со мной он собирался разводиться с женой. Prima ancora di incontro con me che stava per divorziare da sua moglie. Сейчас он не раз говорит, что нужно разводиться , чтобы потом нам с ним пожениться. Ora egli ha ripetutamente affermato che la necessità di divorzio, poi a noi con lui, per sposarsi. Но тем не менее, он не делает никаких шагов. Ma tuttavia, non fa alcuna iniziativa. Я не могу постоянно говорить, чтобы он разводился. Non posso mai dire che egli è stato allevato. Недавно его жена позвонила мне и сказала, что если и раньше они хотели развестись, то теперь она не даст развод. Recentemente, la moglie mi chiamò e disse che se avesse voluto il divorzio, ma ora non consentirà il divorzio. Почему не понятно. Perché non è chiaro. Я об этом звонке рассказала ему, он сказал, что всё будет нормально. Ho segnalato questo invito ha detto lui, ha detto che andrà tutto bene. А когда это будет и как дальше быть? E quando lo farà ancora? Моя совесть перед его женой чиста, т.к. Ho la coscienza pulita davanti alla sua moglie, perché не я была инициатором развода и до меня у них были плохие отношения. Non ero l'iniziatore del divorzio e per me avevano un cattivo rapporto. Они около года не имели интимной связи и живут в разных комнатах, как соседи. Sono circa un anno non aveva alcun rapporto intimo e vivono in stanze diverse, come vicini di casa. Подскажите, пожалуйста, что делать. Può dire cosa fare. Заранее спасибо. Grazie in anticipo.

Добавить комментарий Aggiungi commento

Для добавления комментария к данному вопросу консультации заполните все поля формы. НЕ НАДО здесь добавлять Ваши вопросы! Per aggiungere un commento a questo problema consultato riempire tutti i campi. NON NECESSITA qui per aggiungere le vostre domande! Эта консультация всё равно закрыта. La consultazione è ancora chiusa.
* Ваше имя или псевдоним: * Il tuo nome o soprannome:


* Ваш e-mail (не отображается для всех пользователей): * Il tuo indirizzo e-mail (non disponibile per tutti gli utenti):


* Ваш комментарий: * Il tuo commento:


(Внимание! Не нажимайте кнопку более одного раза!) (Attenzione: non scegliere più di una volta!)


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Natalia angelini e spozata||Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact