News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
ИЗОБИЛИЕ ABBONDANZAЕсли молодой женщине снится, что она живет в сказочном изобилии, - это означает, что она будет обманута, хотя на некоторое время ее реальная жизнь уподобится этому сну. Se una giovane donna di sogno che vive in una fata abbondanza - ciò significa che essa sarà ingannato, anche se per qualche tempo la sua vita reale è paragonato a quel sogno. Однако позднее она повенчается с бедностью и позором. Ma dopo si sposano alla povertà e alla vergogna.Когда молодые женщины видят во сне, что они наслаждаются почти реальным богатством и комфортом, они всегда пробуждаются с мыслью найти в жизни нечто подобное, и их пробуждения приносят им разочарование. Quando le donne giovani vedono in un sogno, che godono di ricchezze quasi reale e il comfort, sempre sveglio pensando trovato nella vita qualcosa di simile, e il risveglio a portare delusione. Это сны-предупреждения. Questo sogno-warning. Их возбужденное сном воображение, ленивые поступки и желания находятся в противоречии, которое может быть преодолено их энергией и трезвой практикой. Hanno eccitato la fantasia del sonno, fatti pigro e desideri sono in conflitto, che può essere modificato da loro energia e sobrio pratica. Ни одна молодая женщина не должна забивать себе голову праздничными снами. N. giovane donna non dovrebbe preoccuparsi di sogni celebrativo. Ведь любые благородные идеалы можно воплотить в жизнь. Per tutti i grandi ideali possono essere messi in pratica. Есть люди, которым это удается Ci sono persone che sono in grado Толкование этого сна взято: сонник Миллера L'interpretazione di questo sogno è stata presa: Dream Miller's Book Этот сон относится к рубрике(ам) сонника: разное Questo sogno appartiene alla categoria (s) ñîííèêè: Varie |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |