Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Przegląd rosyjskich Fashion Week: October 24, 2005

[26.10.2005] Обзор Russian Fashion Week: 24 октября 2005 года [26.10.2005] Przegląd rosyjskich Fashion Week: October 24, 2005

Российская публика, как гостеприимный хозяин, подчеркивая расположенность к гостям, разоделась во все итальянское. Widzów Rosji, gościnni właściciela, podkreślając dyspozycji gości razodelas wszystkich włoskich. Список дизайнеров, чьи шедевры были замечены, возглавляют уже не пара, но все еще дуэт D&G, чьи аксессуары лидировали среди всех остальных. Lista projektantów, których dzieła zostały dostrzeżone, przejąć inicjatywę już nie para, ale duet D & G, którego akcesoria biegacz wśród wszystkich innych. Так же были Ferre, Versace и другие не менее известные дизайнерские имена. Właśnie Ferre, Versace i innych nie mniej znanych projektantów. Правда, обидно, что одежду тех дизайнеров, которые показывали свои коллекции на Russian Fashion Week, никто не одел. Jednak szkoda, że ubrania projektantów, którzy pokazali swoje zbiory na rosyjskim Fashion Week, nikt nie ubrani. Либо русской публике эти дизайнеры не по душе, либо мы до сих пор идем на поводу знаменитого имени на этикетке. Albo rosyjski publicznych, takich projektantów nie podoba, albo są nadal w toku o znanej na etykiecie.

Sieci reklamowej Rorer
Первым свою коллекцию pret-a-porter представил Люка Каллегари ( Romeo Gigli ), предложивший три основные темы. Jego pierwsza kolekcja pret-a-porter przedstawione Lucas Callegari (Romeo Gigli), oferowane trzy główne tematy. Первая - City Classic - состоит из пиджаков свободного кроя в разных вариантах длины. Po pierwsze - City Classic - składa się z wolna kurtki cięcia w różnych długościach. Вторая тема - City Fashion . Drugi temat - City Moda. Отличается от предыдущей неожиданной строгостью костюмов. Różni się on od poprzednich kostiumy nieoczekiwane surowością. Жаккардовые брюки, бежевый или песочный жилет, и, как в теме City Classic , брюки с заниженной талией. Spodnie Jacquard, beżowy lub kamizelkę piasek, i jak w temacie City Classic, spodnie z niskim pasie. Заключительная тема – Rock Gitano – была представлена вечерней одеждой. Closing Theme - Rock Gitano - została powołana do ubrań wieczorem. Элегантные костюмы и темные матовые галстуки из шелка. Eleganckie garnitury i ciemne matowe krawaty z jedwabiu. Что касается женщин, то их Romeo Gigli одевает в цыганские юбки и этнические украшения. Jako kobiety, ich strój Romeo Gigli w cygańskiej spódnice i etnicznej biżuterii. Вообще, эта коллекция универсальна. Ogólnie rzecz biorąc, tej kolekcji jest uniwersalna. Для любого события в ней можно найти наряд по душе. W każdym razie nie może znaleźć ubrania dla duszy.

Стефано Гурриэро свою коллекцию наполнил расклешенными брюками, многослойными юбками и множеством коротких жакетов. Stefano Gurriero jego biblioteka wypełniona spalony spodnie, warstwowe spódnice i wiele krótkich kurtek. Как и подобает летней коллекции, расцветка одежды была яркой и разнообразной: лиловый, зеленый, черный и разнообразные цветы. Jak przystało na kolekcję letnich kolorach odzież była jasna i zróżnicowana: fioletowy, zielony, czarny i odmiany kwiatów. Что касается весны, то она будет черной и зеленой. Jak na wiosnę, będzie to czarny i zielony.

Самым популярным в тот день стал показ Exte . Najbardziej popularne w tym dniu było Exte pokazano. Не растрачиваясь на предыстории, дефиле началось сразу с купальников. Nie marnując w tle, pokazy mody zaczął natychmiast kąpielówki. Любовь Exte к джинсам была отражена в брюках и юбках. Love dżinsy Exte być odzwierciedlone w spodnie i spódnice. Для мужчин было продемонстрировано большое количество плавок и шорт. Mężczyźni wykazano dużą liczbę kąpielówki i spodenki.

Алессандро дель Аква ( La Perla ) в своей весенне-летней коллекции отказался, наконец, от брюк, одев женщин в женственные платья и порой очень короткие юбки в ансамбле с бюстье. Alessandro Del Acqua (La Perla) w kolekcji wiosna-lato spadł wreszcie, spodnie, kobiety ubrane w suknie kobiece, a niekiedy bardzo krótkie spódniczki w zespole z bustier. Вся коллекция была украшена кружевными оборками, розами из макраме или перекрещенными бретелями на спине. Cała kolekcja została ozdobiona koronkami RUFFLES, róż frędzla lub taśm skrzyżowanymi na plecach. Из расцветок в коллекции La Perla (как почти у всех дизайнеров) преобладали цветы на ткани. Od kolorów w kolekcji La Perla (jak prawie wszyscy projektanci) dominują kwiaty na tkaninie.

Заключительный показ этого дня от Pollini by Rifat Ozbek . Ostatni koncert z dni od Pollini by Rifat Ozbek. Дизайнер добавил немного ретро, и это придало его коллекции некий шарм и романтическое настроение: обилие кружева, платья-рубашки, рукава-фонарики, платья с завышенной линией талии. Projektant dodał trochę retro, i dał urok gromadzenia i romantyczną atmosferę: obfitość koronek, sukienki, koszule, rękawy, lampiony, sukienka z wysokiej talii. И неожиданная деталь коллекции - поразительно большого размера сумки. I nieoczekiwane kolekcji sztuki - zaskakująco dużych worków.

Автор: MyPANI: Ольга Куликова. Autor: MyPANI: Olga Kulikova. Фото с сайта www.rfw.ru Zdjęcie z www.rfw.ru


<< Предыдущая новость <<Poprzednie wiadomości Последние новости Nagłówki Следующая новость >> Następne nowości>>


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Citymoda|odzież непара|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact