News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
Блинчики с бараниной и чечевицей Naleśniki z jagnięciny i soczewicy1/2 кг баранины (разрезать на кусочки), 1 ст. 1 / 2 kg mięsa baraniego (pocięte na kawałki), 1 łyżka. ложка молотого тмина, 1 ч. ложка куркумы, 2 зубчика чеснока (измельчить). ziemi łyżeczka kminku, 1 łyżeczka kurkumy, 2 ząbki czosnku (zgnieciony).1/2 кг баранины (разрезать на кусочки) 1 / 2 kg mięsa baraniego (pocięte na kawałki) 1 ст. 1 łyżka. ложка молотого тмина łyżeczka kminku ziemi 1 ч. ложка куркумы 1 łyżeczka kurkumy 2 зубчика чеснока (измельчить) 2 ząbki czosnku (zgniecione) 1 перчик чили (очистить от семян и нарезать) 1 papryka chili (oczyszczone z nasion, pokroić) кусочек корня имбиря 2,5 см (натереть на терке) kawałek imbiru 2,5 cm (kratka) 2 ст. 2 łyżki. ложки растительного масла łyżki oleju roślinnego 1 луковица (мелко нарезать) 1 cebula (drobno cięte) 400 г помидоров в собственном соку 400 g pomidorów w soku 2 ст. 2 łyżki. ложки уксуса łyżki octu 175 г желтой чечевицы (промыть) 175 g żółtej soczewicy (umyte) Для блинчиков: Na naleśniki: 1 стакан муки 1 szklanka mąki 3 яйца 3 jajka 1,5 стакана молока 1,5 filiżanki mleka соль, сахар sól, cukier Положить баранину в герметически закрывающуюся емкость, добавить специи, чеснок, перец чили, имбирь и 1 ч. ложку соли. Umieść baranka w hermetycznie zamkniętych pojemnikach, dodać przyprawy, czosnek, papryka chili, imbir, herbata i 1 łyżeczka soli. Перемешать, закрыть и поставить в холодильник минимум на полчаса. Wymieszać, zamknąć i umieścić w lodówce przez co najmniej pół godziny. В большой антипригарной кастрюле вначале обжарить на растительном масле лук, потом добавить баранину и жарить 10 минут, пока она равномерно не зарумянится. W dużych antyadhezyjną pan pierwszy z olejów roślinnych z cebulą smażyć, a następnie dodać mięso jagnięce i smażyć na 10 minut, aż równomiernie się zarumieniła. Добавить измельченные помидоры в собственном соку, уксус, влить 450 мл кипятка, положить чечевицу. Dodać kruszony pomidorów w ich sok, ocet, zalać 450 ml wrzącej wody, doprowadzić soczewicy. Довести до кипения. Doprowadzić do wrzenia. Убавить огонь, накрыть и тушить около часа. Odejmij ogień, przykryć i dusić przez około godzinę. Снять крышку и готовить, пока соус не загустеет, а баранина не станет мягкой. Zdjąć pokrywkę i gotować, aż sos zgęstnieje, i baranek jest przetarg. Испечь блинчики. Naleśniki Bake. Яйца растереть с солью и сахаром, добавить теплое молоко, муку, размешать, чтобы получилось жидкое тесто. Jaj natrzeć solą i cukrem, dodać ciepłe mleko, mąkę, wymieszać, okazało się ciasto. Влить в тесто 2 ст. Wlać 2 łyżki ciasta. ложки растительного масла. łyżki oleju roślinnego. Смазать сковороду маслом только перед выпечкой первого блинчика. Aby tłuszcz na patelni oleju tuż przed gotowania pierwszy naleśnik. Выпекать блины на антипригарной сковороде с двух сторон и складывайте стопкой. Naleśniki Piec na antyadhezyjną patelni z obu stron i klapki stosu. Разложить баранину с чечевицей на блинчики, посыпать петрушкой и завернуть трубочкой. Aby rozłożyć na baranka z soczewicą, naleśniki, posypać natką pietruszki i owinięte rurki. Перед подачей на стол подогреть в микроволновке. Przed podaniem podgrzewana w kuchence mikrofalowej. Добавил: Грозова Евгения Dodano: Hrozów Eugene
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |