News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
Конфликт ConflictВопрос №20959, 23.10.2013 16:51:31, пишет Диана Pytanie nr 20959, 23.10.2013 16:51:31, napisał DianaПомогите пожалуста, Надежда, разрулить такую ситуацию. Help please, Hope, razrulit takiej sytuacji. Мой парень пришол на новую работу. Moje prishol chłopaka nowych miejsc pracy. На эту работу его специально позвал главный учредитель в помощь своему заместителю, так как тот жаловался на сильную загруженность. W dziele tym specjalnie zaproszony szef założyciel pomocy swojego zastępcy, bo skarżył się na poważne zatory. Парню обещали "золотые горы", но вместо этого, он получает мизерную з/п и работа совсем не та которую ему обещали. Facet obiecywał "złote góry", ale zamiast tego otrzymuje drobny s / n, a praca nie jest tym samym co obiecał. Стали выяснить в чем же дело и выяснили, что заместитель ведет не чесную игру, работу парню не дает специально, а учредителю говорит, что тот ни чего не умеет и ни чего не хочет делать. Zaczęli się dowiedzieć co się dzieje i stwierdził, że poseł nie jest gra Chesney, praca facet to nie dotyczy, ale twórca mówi, że jest z których żaden nie może i nie nie chce robić. Потом же сам заместитель жаловался другим сотрудникам, что хотел себе другого помошника, а не этого. A potem skargę do innych członków zastępca że chce innego pomocnika, ale nie jest to. И дело совсем не в том, что парень плохой работник, просто заместитель хотел на это место своего брата. A nie to, że facet jest złym pracownikiem, tak jak poseł do miejsca swego brata. Уличить его в подлости нельзя так как учредитель ему безукоризненно верит и раз он говорит, что тот лентяй значит так оно и есть. Exposed go nie być tak podły jako założyciel, żeby mu uwierzyć doskonale bo mówi, że jest leniwy w jedną stronę to jest. Уйти с этой работы парень не может (по веским причинам), да и уволить за якобы лентяйство его тоже не могут (по тем же веским причинам). Przejdź do tej pracy, facet nie może (dla dobrych powodów), a nawet wyrzuceni z pracy za rzekomo lentyaystvo również nie może (z tych samych powodów ważne). Возможно можна както эту ситуацию повернуть в другое русло, какимнибуть хитрым психологическим путем? Możliwe sposoby kakto tej sytuacji, aby włączyć do innego kanału, kakimnibut chytry sposób psychologicznego? Чтобы враг стал не таким агресивным и заставить его всеже поделиться, ведь з/п его от этого не пострадает, а свободного времени станет больше...тем более, что своего брата он уже устроил на не мение нагретое местечко.........Зарание спасибо. To wróg nie był tak agresivnym i zmusić go do akcji nawet tak, ponieważ s / n nie będą poszkodowane, a wolny czas będzie więcej ... zwłaszcza, że jego brat nie miał zorganizował menie podgrzewane miejscu ...... ... Çàðàíåå ñïàñèáî. Отвечает Надежда Рыбка : Odpowiedzialny Hope Rybka: Уважаемая Диана, Drodzy Diana пусть Ваш муж попросит заместителя в официальной форме (на бумаге и с подписью) давать ему поручения и сроки выполнения задания. Niech twój mąż poprosi poseł na urzędowym formularzu (na papierze i podpisane), aby dać mu zadania i terminy. Не бойтесь показаться занудой. Nie bój się wydawać się nudne. В случае, если учредители будут говорить, что он не выполняет поручения, у Вас будет аргумент - стоит только показать эту бумагу с поручениями. W przypadku, że twórcy twierdzą, że nie realizujemy zamówienia, będziesz miał argumentu - tylko pokazać papier z instrukcjami. Удачи вам! Powodzenia! Добавить комментарий Dodaj komentarzДля добавления комментария к данному вопросу консультации заполните все поля формы. НЕ НАДО здесь добавлять Ваши вопросы! Aby dodać komentarz na ten temat konsultacje wypełnić wszystkie pola. DON'T NEED tutaj, aby dodać swoje pytania! Эта консультация всё равно закрыта. Konsultacje te są nadal zamknięte. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |