Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Сонник : Interpretacja Dream:

ГЛУХОТА, СЛЕПОТА, УТРАТА СПОСОБНОСТИ ЧУВСТВОВАТЬ Głuchota, ślepota, utrata zdolności FEEL

Это очень символичное событие. Jest to bardzo symboliczne wydarzenie. Вот пример воспоминаний одного 34-летнего мужчины: Czy przykład wspomnienia 34-letniego mężczyzny:

"Мне снится ситуация, в которой я должен приложить все усилия, чтобы помочь незнакомцу избежать опасности. Вдруг совсем неожиданно я перестаю видеть. Это очень обескуражило меня." "Marzę o sytuacji, w której muszę dołożyć wszelkich starań, aby pomóc obcym, aby uniknąć niebezpieczeństwa. Nagle, niespodziewanie, przestaję widzieć. To jest bardzo zniechęcające dla mnie."

Лишиться непонятно почему одной из сенсорных способностей - совсем не то, что при несчастном случае получить увечье, Безо всякого на то объяснения изображение исчезает. Do stracenia nie jest jasne, dlaczego jeden z zmysłowej zdolności - nie tym wypadku został ranny, bez żadnych wyjaśnień na obraz zniknie. Такой сон заставляет задуматься, в состоянии ли вы справляться с теми обязанностями, которые налагает на вас повседневная жизнь, кроме того, подобные сновидения отражают нежелание человека принять на себя роль героя. Marzenie to pozwala nam myśleć, czy jesteś w stanie poradzić sobie z obowiązkami, które nakłada na Ciebie codzienność, a ponadto takie sny odzwierciedlają niechęć ludzi do przyjęcia roli bohatera.

Роль героя может быть достаточно навязчивой, причем необязательно, что вы принимаете ее с радостью. Rolę bohatera mogą być bardzo natrętne, a nie koniecznie, że akceptujesz je z radością. Внезапно вас посещает чувство долга и ответственности по отношению к тем, с кем в жизни вас не связывают никакие обязательства. Nagle odwiedzasz poczucie obowiązku i odpowiedzialności wobec tych, z którymi w życiu nie wolno podłączać żadnych zobowiązań. Это затрудняет ситуацию. To komplikuje sytuację. Многие из нас просто стараются исполнить свои обязанности по отношению к окружающим людям. Wielu z nas jest po prostu stara się wypełnić swoje obowiązki w stosunku do otaczających ludzi.

Еще один вариант разворачивающегося сценария - потеря чувствительности в обмен на что-то или кого-то. Inny wariant scenariusza rozkładanie - utraty czułości w zamian za coś lub kogoś. Пресловутое выражение "я многое бы отдал за..." Słynne zdanie "dałbym wiele ..." выражает желание человека обменять свою способность чувствовать на что-то более ценное. wyraża pragnienie człowieka do zamiany jego zdolność czuć coś bardziej wartościowym. Заметьте, что наш разум, чтобы помочь нам проверить относительную ценность отношений и предметов, очень часто прибегает к использованию принципа обмена. Należy pamiętać, że nasze uwagi, które pomogą nam zweryfikować względnej wartości stosunków i obiektów, często uciekał się do zasady wymiany.

Такие потери часто носят оттенок мученичества, особенно в случаях потери чувствительных способностей в результате болезни. Takie straty są często cieniu męczeństwa, zwłaszcza w przypadku utraty zdolności sensorycznych w wyniku choroby. Потеря воспринимается как адекватная замена чего-то, что было получено во время сна или в реальной жизни. Straty są postrzegane jako odpowiednie zastąpienie czegoś, co zostało odebrane podczas snu lub w realnym życiu.

Толкование этого сна взято: cонник Дэвида Лоффа Interpretacji tego snu została podjęta: connik David Lofa
Этот сон относится к рубрике(ам) сонника: здоровье , болезни Ten sen należy do kategorii (s) ñîííèêè: zdrowia, choroby


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact