Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Teatr Bolszoj i fiński Opera Festival po raz pierwszy do wymiany wizyt

[26.11.2013] Большой театр и финский оперный фестиваль впервые обменяются визитами [26/11/2013] Teatru Bolszoj i fiński Opera Festival po raz pierwszy do wymiany wizyt

Российский Большой театр и крупнейший финский Савонлиннский оперный фестиваль впервые обменяются визитами. Rosja Teatru Bolszoj i największy fiński Savonlinna Opera Festival po raz pierwszy do wymiany wizyt. Савонлиннский оперный фестиваль 24-25 ноября представил в Большом театре романтическую оперу о любви "Всадник" финского композитора Аулиса Саллинена. Savonlinna Opera Festival listopada 24-25, przedstawione na Teatr Bolszoj opera romantyczna o miłości "Rider" fiński kompozytor Aulis Sallinen.

Sieci reklamowej Rorer
Как говорит режиссер-постановщик "Всадника" Вилппу Кильюнена, "в этой опере большое значение имеет то, как публика воспринимает и толкует содержание". Mówi dyrektor "Rider" Vilppu Kiljunen ", w tym opera jest bardzo ważne jest to, jak odbiorcy postrzegają i interpretuje treść". На премьеру были приглашены парламентские делегации России и Финляндии. Na premierze został zaproszony przez parlamentarnej delegacji z Rosji i Finlandii.

Гендиректор Большого театра Анатолий Иксанов сказал, что "приезд финского оперного фестиваля в Москву - это подарок не только зрителям, но и российскому и финскому парламентам, отмечающим в этом году столетние юбилеи". Dyrektor generalny Teatru Bolszoj Anatolij Iksanov powiedział, że "przyjazd fiński festiwal operowy w Moskwie - jest darem nie tylko dla widzów, ale także Rosja i fińskiego parlamentu, są w tym roku obchodzimy stulecie".

Ответный визит Большого театра в Финляндию состоится 24-28 июля в рамках Савонлиннского оперного фестиваля, который будет проходить с 29 июня по 28 июля. Rewizyta z Teatru Bolszoj w Finlandii odbędzie się w dniach 24-28 lipca w Savonlinna Opera Festival, który odbędzie się od 29 czerwca do 28 lipca. Большой театр представит в Савонлинне два русских произведения: классическую оперу Модеста Мусоргского "Борис Годунов" и современное творение - "Дети Розенталя" Леонида Десятникова. Teatr Bolszoj przedstawi w Savonlinna dwóch rosyjskich dzieł: klasyczne opery "Modesta Musorgskiego" Borysa Godunowa "i stworzenie nowoczesnej -" Dzieci Rosenthala, Leonid Desyatnikov.

Иксанов назвает их "знаменательными спектаклями". Iksanov nazwał je "niezwykłe spektakle. Он сказал: "С одной стороны, мы хотим показать, что Большой театр хранит традиции оперного искусства, и "Борис Годунов" является спектаклем, который наиболее ярко представляет наши традиции, интерес к которым огромен во всем мире. С другой стороны, опера "Дети Розенталя" отражает ту миссию, которую взял на себя Большой театр. Эта миссия заключается в создании новых оперных произведений, чтобы жанр оперного искусства развивался и в XXI веке". Powiedział: "Z jednej strony, chcemy pokazać, że zachowuje tradycje operowe Bolszoj i" Borysa Godunowa "to spektakl, że najwyraźniej stanowi naszą tradycję, że jest ogromne zainteresowanie na całym świecie. Z drugiej strony, opera" Dzieci Rosenthal odzwierciedla misję, która przejęła Teatru Bolszoj. Ta misja jest tworzenie nowych dzieł operowych do gatunku opery opracowany w XXI wieku ".

Гендиректор Большого уверен, что взаимные визиты российской и финской опер станут "двойным открытием для публики обеих стран". Dyrektor Generalny Większa pewność, że wzajemne wizyty w Rosji i fiński opera stała się "podwójne otwarte dla publiczności w obu krajach. "Это хороший пример творческого взаимодействия наших театров и наших стран", - заявил Иксанов. "To jest dobry przykład twórczej interakcji z naszych teatrów i naszych krajów" - powiedział Iksanov.

Оперный фестиваль в городе Савонлинна имеет почти вековую историю - впервые он состоялся в 1912 году. Savonlinna Opera Festival w niemal stuletniej historii - Po raz pierwszy odbył się w 1912 roku. Фестиваль проходит в крепости Олавинлинна, построенной в 15 веке на острове в центре города. Festiwal odbywa się w twierdzy Olavinlinna, zbudowany w 15 wieku na wyspie w centrum miasta. Главный внутренний двор накрывается уникальным по конструкции навесом и переоборудован в театр, который вмещает более двух тысяч зрителей. Główny dziedziniec jest objęty Unikalna konstrukcja markizy i przekształcony w teatr, w której może pomieścić ponad dwa tysiące widzów. Каждый год оперный фестиваль собирает около 60 тысяч гостей, из которых четверть - иностранные туристы. Co roku Festiwal Operowy zrzesza ponad 60 tysięcy zwiedzających, z czego jedna czwarta - turystów zagranicznych.

Автор: Александр Тарасенков Autor: Alexander Tarasenkov




 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact