Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





ومع ذلك -- مزدحمة ، ولكن بصرف النظر -- مملة... Библиотека : Психология المكتبة : علم النفس

Вместе - тесно, а врозь – скучно… ومع ذلك -- مزدحمة ، ولكن بصرف النظر -- مملة...

Есть такая старая побасенка. وهناك أسطورة قديمة. Спросил как-то слуга барина, почему тот жене изменяет. طلب بوصفه خادما لسيده ، وزوجته لماذا كان غير مخلص. Мол, всем ведь барыня хороша – и добрая, и красивая, и веселая, чудо, а не женщина. شابه ذلك ، لأن كل سيدة جيدة -- وجيدة ، وجميلة ، والمرح ، وعجب ، وليس امرأة. «Как бы тебе объяснить? "كيف تفسر؟ – задумался барин. -- شهم مدروس. – Вот ты, больше всего, что из еды любишь?» «Сладкую рисовую кашу». -- انت هنا ، أكثر من أي شيء ، من المواد الغذائية التي تحب؟ "" حلوة عصيدة الأرز ". И велел тогда барин каждый день кормить Ваньку только сладкой рисовой кашей, ничего другого не давать. ثم قال للجنتلمان يوميا لاطعام Vanka الحلو عصيدة الأرز فقط ، لإعطاء أي شيء آخر. Через четыре дня Ванька явился к хозяину: «Глаза б мои на эту кашу не глядели… Понял, барин, все понял». أربعة أيام في وقت لاحق ، فانيا جاء لسيده : "عيناي تستخدم لهذه الفوضى لا تبحث... وأنا أفهم ، يا سيدي ، فهمت".

RORER شبكة إعلانية
Мораль сей басни такова – всякий, даже самый приятный и мощный раздражитель имеет свойство «приедаться». والمغزى من القصة هو -- الجميع ، حتى أكثر طيفا وحافزا قويا لديه ممتلكات "سحابة قاتمة". Горячо любимые муж и жена (как это ни кощунственно звучит) – тоже. عاطفي يحب الزوج والزوجة (كما قد يبدو تجديفا) -- جدا. Но если знать, как это «приедание» происходит и что с ним делать, очень многих проблем в семейной жизни можно избежать. ولكن إذا كنت تعرف كيف هذا priedanie "" ما يحدث وماذا يفعل مع ذلك ، مشاكل كثيرة جدا في الحياة الأسرية يمكن تجنبها.

Почему именно в семейной? لماذا في الأسرة؟ Да потому что именно в браке (неважно, в официальном или гражданском, главное, чтобы люди жили вместе) паре приходится проводить максимальное количество времени друг с другом. نعم لأنه في الزواج (سواء الرسمية أو المدنية ، والأهم من ذلك ، أن الناس الذين يعيشون معا) ، والزوج أن ينفق على أقصى قدر ممكن من الوقت مع بعضنا البعض. Помните, как говорил герой Андрея Мягкова в фильме «Ирония судьбы, или с легким паром» о своей первой несостоявшейся жене своей второй несостоявшейся жене: «Я представил, что она весь день будет мелькать у меня перед глазами - туда-сюда, туда-сюда…»? نتذكر ، باعتباره بطل اندريه وفازت في الفيلم "سخرية القدر ، أو استمتع باث" حول محاولته الفاشلة الأولى زوجته الفاشلة الزوجة الثانية : "لقد عرضت ذلك اليوم كله سيكون بعلامة أمام عيني -- هنا وهناك ، هنا وهناك ... "؟

Психологи выделяют множество кризисов, которые подстерегают людей на всем протяжении брака. علماء النفس يميز العديد من الأزمات التي تعاني منها الناس في جميع أنحاء الزواج. Здесь и кризис первого года (заканчивается притирка, романтика сменяется суровыми буднями), и трехлетний кризис (ребенок, появившийся вскоре после женитьбы, подрос, обрел относительную самостоятельность и демонстрирует ее родителям, те недоумевают, раздражаются, ссорятся из-за «неправильного» воспитания), и пятилетний, и семилетний… هنا ، والأزمة في السنة الأولى (المنتهية في طحن ، والرومانسية يتم استبداله بالاشياء الاساسية) ، وثلاثة أزمة العام (للطفل ، والتي ظهرت بعد وقت قصير من الزواج ، وكبروا ، وجدت الاستقلال النسبي ويوضح والداها ويتساءل وسريع الغضب والشجار حول "سوء استخدام" التعليم) وخمس وسبع سنوات...

Но есть, ко всему прочему, еще мини-кризисы, менее масштабные и более частые, вызванные именно пресыщением, эмоциональной усталостью мужа и жены друг от друга. ولكن هناك ، كل شيء آخر ، حتى مصغرة الأزمات ، وأصغر حجما وأكثر تواترا ، فإنه بسبب عسر الهضم ، والتعب النفسي ، للزوج والزوجة عن بعضهما البعض. Частота их возникновения может меняться, но, если брать типичную картину, то у холериков и сангвиников кризис пресыщения, как правило, наблюдается раз в полгода, у флегматиков и меланхоликов – раз в год. تواتر وقوعها قد تختلف ، ولكن اذا كنت تأخذ صورة نموذجية ، ثم شلريك وتفاؤلا أزمة تخمة ، وعادة ما يحدث مرة كل ستة أشهر ، وبلغمي والسوداوي -- مرة في السنة.

В развитии «классической» (понятно, что в любой семье будут свои варианты – у каждого свой характер, темперамент, привычки) проблемной ситуации можно выделить несколько периодов . في وضع "الكلاسيكية" (فمن الواضح أن في أية عائلة سوف يكون النسخ الخاصة بهم -- كل واحد شخصيته ومزاجه ، والعادات) ، يمكن أن يميز الوضع الاشكالي عدة فترات.

Первый – период безоблачного супружеского счастья , когда люди буквально не могут надышаться друг на друга. الأولى -- في الفترة من السعادة الزوجية الخالية من الغيوم ، حيث كان الناس لا يستطيعون التنفس حرفيا كل منهما على الآخر. Для жены в это время все в муже хорошо – даже его дурные привычки. الزوجة في هذا الوقت ، كل ما في زوجها أيضا -- وحتى عاداته السيئة. Брошенные второй половиной под столом грязные носки вызывают у жены улыбку умиления. التخلي عن النصف الثاني من تحت الطاولة الجوارب القذرة تسبب زوجته ابتسامة الحنان. После этого носки будут подобраны, постираны и предоставлены мужу для дальнейшего пользования. بعد ذلك سوف يتم اختيار الجوارب ، وغسلها ، ونظرا لزوجها لاستخدامها مرة أخرى. Если есть вариант – встретиться со старыми друзьями за бутылочкой пива в баре или посидеть с женой перед телевизором – муж (добровольно!) выбирает второе. إذا كان هناك خيار -- لقاء الاصدقاء القدامى أكثر من زجاجة بيرة في شريط أو الجلوس مع زوجته أمام جهاز التلفزيون -- الزوج (طوعا!) الخيار الأخير. На работе супруги (особенно это характерно для женщин) делом занимаются мало, друг о друге думают практически ежеминутно, с удовольствием и нежностью. عمل الزوج (هذه سمة خاصة للنساء) يعملون بما فيه الكفاية ، أن نفكر في بعضنا البعض في كل دقيقة تقريبا ، مع السرور والمودة. Мобильники плавятся от любовных SMS. ذاب الهواتف النقالة عن طريق الرسائل القصيرة الحب.

На следующем этапе интенсивность ласк и нежных чувств несколько снижается. На работе супруги по-прежнему вспоминают друг о друге, но гораздо реже и спокойней. والخطوة التالية هي من كثافة المداعبات ومشاعر العطاء إلى حد ما. وفي العمل ، لا يزال يتذكر الزوجان بعضهما البعض ، ولكن بصورة أقل تواترا وأكثر هدوءا. Такого, чтобы все мысли были только о любимом человеке, уже нет. ان كل هذه الافكار ليست سوى عن أحد أفراد أسرته ، ذهبت. Впрочем, при встрече вечером положительные эмоции вспыхивают с новой силой, и паре кажется, что вдвоем им лучше, чем кому бы то ни было на свете. ومع ذلك ، في اجتماع عقد في المساء المشاعر الايجابية للاشتعال بنشاط متجدد ، ويبدو أن هذا الزوج أن اثنين منهم أفضل من أي شخص آخر في العالم.

Этап третий – «остывание» продолжается. На работе люди занимаются делами, а не мечтами, образ мужа или жены в голове практически не всплывает. المرحلة الثالثة -- "تبريد" لا يزال مستمرا. وفي العمل شخص يعملون في قطاع الأعمال ، وليس الأحلام ، وصورة للزوج أو الزوجة في الرأس تقريبا العوامات. Теперь уже могут появляться мысли о «неправильной» интонации супруга вчера вечером, о забытой – в который уже раз, сколько можно говорить! الآن قد يبدو فكرة "خاطئة" الزوجة التجويد الليلة الماضية حول المنسية -- للمرة الألف ، وكم تستطيع أن تقول! – грязной чашке на столе и прочих реальных и мнимых огрехах, которых можно отыскать множество – было бы желание. -- كوب وقذرة على الطاولة والعيوب الحقيقية والمتخيلة الأخرى ، والتي يمكنك العثور على الكثير -- كان يرغب. А оно растет… وأنها تنمو وتكبر...

Вечерняя встреча после работы воспринимается спокойно, без энтузиазма, как нечто само собой разумеющееся. عقد اجتماع مساء بعد العمل وينظر بهدوء ، من دون حماسة ، كمسألة بالطبع. Вселенской радости, которая была еще пару месяцев назад, уже нет. الجميع فرح ، الذي كان قبل بضعة أشهر ، لم يعد موجودا. Восхищение и прочие хорошие чувства второй половины теперь надо «заработать» - принести подарок, украсить квартиру шариками-сердечками, покачать на коленях, рассказать сказку и, вообще, посадить семь розовых кустов. الإعجاب وغيرها من مشاعر طيبة من الشوط الثاني لدينا الآن إلى "كسب" -- لتقديم هدية ، لتزيين كرات ثابتة ، وقلوب ، صخرة على ركبتيه ، ونقول للحكاية ، وبصفة عامة ، لوضع سبع شجيرات الورد. Словом, любовь уже нужно стимулировать. وباختصار ، لقد أحب لتشجيع.

В отношения начинает вкрадываться скука. Появляется стремление побыть в одиночестве. في العلاقة تبدأ في الزحف في الضجر. يظهر الرغبة في أن يكون وحده. По крайней мере, даже если приходится находиться рядом, людям хочется провести это время в молчании . على الأقل ، حتى لو كان على المرء أن يكون قريبا ، والناس تريد ان تنفق هذه المرة في صمت. Не задавать вопросы, не отвечать на них, не рассказывать, как прошел день. لا تسأل الأسئلة ، وليس الإجابة عليها ، لا اقول كيف مر يوم. Просто читать, играть на компьютере, смотреть телевизор… И еще – пусть вторая половина ведет себя тихо. مجرد قراءة واللعب على الكمبيوتر ، ونشاهد التلفزيون... وحتى الآن -- وترك النصف الآخر يتصرف بهدوء. Не мурлычет под нос последние хиты, не мельтешит туда-сюда между шкафом и письменным столом, не чихает и не прихлебывает громко чай. لا الدندنه تحت أنفاسه أحدث الألحان ، لا melteshit جيئة وذهابا بين خزانة وطاولة ، لا يعطس وبصوت عال وهو يحتسي الشاي. Впрочем, моменты такого отношения к супругу вполне могут чередоваться с моментами самых что ни на есть теплых чувств к нему же… ومع ذلك ، قد لحظات من مثل هذا الموقف تجاه الزوج جيدا يمكن معشق مع أكبر عدد من النقاط التي لا يتم على المشاعر الدافئة بالنسبة له أيضا...

Все это – приметы так называемого привыкания . كل هذا -- في علامات ما يسمى الإدمان. Идеальный вариант здесь – максимально снизить интенсивность общения. المثل الأعلى هنا -- الحد الأقصى للحد من كثافة الاتصالات. Оставаться работать сверхурочно, уехать в командировку, пойти на курсы иностранного языка, записаться в фитнес-центр – возможностей много. البقاء لساعات العمل الإضافي ، والذهاب في رحلة عمل ، والذهاب إلى دورات تعليم اللغات الأجنبية ، الانخراط في مركز للياقة البدنية -- الكثير من الفرص.

В следующем, четвертом периоде (при условии, что общения меньше не стало, супруги, недоумевая, что с ними происходит – как может надоесть любимый человек? – пытаются играть по «старым правилам») раздражение нарастает . المقبل ، الفترة الرابعة (شريطة أن البلاغ لم تتضاءل ، وزوجته ، ويتساءل ما يحدث لهم -- كيف يمكن أن يحمل الشخص المفضل لديك؟ "-- في محاولة للعب من قبل النظام" القديم ") حفز نمو. Теперь буквально все: манера мужа почесывать ухо во время чтения, тапочки , поставленные им носами не на север, а на юг, слишком громкий звонок его мобильника – становится поводом для замечания, нотации, ссоры. الآن كل شيء : على غرار زوجها خدش أذنه أثناء القراءة ، والنعال ، ووضعها لا انوفهم في الشمال والجنوب ، وبصوت عال جدا مكالمة على هاتفه الخلوي -- هو سبب للحصول على تعليق ، تدوين ، والمشاجرات. В общем, «глаза бы мои на тебя не глядели». في العام ، "عيناي لن ينظر إليك".

Впрочем, в некоторых семьях, где очень сильна эмоциональная привязка друг к другу, супруги до последнего не позволяют себе выплескивать раздражение. ومع ذلك ، يمكن في بعض العائلات ، حيث ربط عاطفية قوية جدا لبعضها البعض ، حتى القليلة الماضية لا تستطيع أن تخلص من تهيج. Жена повздыхает, поплачет в ванной, пока муж не видит, «ненароком» разобьет пару-тройку тарелок и вдоволь напричитается над ними (напряжение-то все равно будет сброшено), поругается с подружкой. تنهدت زوجته ، يبكي في الحمام بينما كان زوجها لا ترى ، "بطريق الخطأ" فواصل زوجين من أطباق والكثير من naprichitaetsya عليهم (بعض التوتر سيظل انخفض) ، مشاجرة مع صديقته. Муж, в свою очередь, предпочтет «выпустить пар» в разговоре со знакомым, исколотить грушу в спортзале или найдет очень важное дело по хозяйству , чтобы можно было весь день стучать, дрелить и любимую супругу не видеть, а заодно лишний раз не демонстрировать ей свое кислое лицо. الزوج ، في المقابل ، يفضل "طلق البخار" في محادثة مع الأصدقاء ، وتغلب على القطران لمبة في الصالة الرياضية أو العثور على شيء مهم جدا للزراعة ، بحيث يمكنك ضرب كل يوم ، والتدريبات وزوجته المحبوبة لا ترى ، ولكن في الوقت نفسه مرة أخرى ، لم تظهر لها ان وجه حامضة.

И, наконец, на завершающем этапе эмоциональная усталость друг от друга достигает максимума . وأخيرا ، في المرحلة النهائية من التعب العاطفي من بعضهما البعض تصل إلى حدها الأقصى. Мысли о второй половине – а муж с женой снова вспоминают друг друга весьма часто – самого сердитого и вредного толка, из серии «что я в ней нашел», «какая она противная» и «зачем я вышла замуж». أفكار من الشوط الثاني -- زوج وزوجته مرة أخرى ، أذكر بعضها البعض في كثير من الأحيان -- غاضب جدا ومضرة الجناح من السلسلة التي وجدت في بيانها ، "ما هو مثير للاشمئزاز" و "لماذا أنا متزوج." Пинать благоверного хочется с неимоверной силой, как можно больше, по поводу и без повода. الركل ترغب الصالحين ، مع قوة لا تصدق ، قدر الإمكان عن بدون سبب.

Люди расходятся по разным комнатам, ограничивают разговоры пятью-десятью фразами в день, пропадают вечерами в дружеских компаниях, словом, наконец-то сводят общение к минимуму. الناس مقسمة الى غرف مختلفة ، وتدعو إلى الحد من خمسة او عشرة عبارات في اليوم ، وتختفي في المساء في الشركة ودية ، وباختصار ، وأخيرا الحد من الاتصالات إلى أدنى حد ممكن. А после этого - успокаиваются. وبعد ذلك -- تهدأ. Все произошедшее кажется совсем уже не страшным, неприятности тускнеют, обиды забываются, и пара вновь возвращается к «высоколюбовной» фазе. كل ما حدث على ما يبدو لم تعد مخيفة جدا متاعب تتلاشى ، والشتائم هي في طي النسيان ، ويعود الزوجان إلى vysokolyubovnoy "مرحلة".

Что нужно иметь в виду, чтобы свести к минимуму последствия эмоциональной усталости друг от друга и максимально «смягчить» ситуацию? ما الذي ينبغي أن يؤخذ في الاعتبار من أجل تقليل آثار الإجهاد العاطفي من بعضهما البعض ، والحد الأقصى "تليين" في هذه الحالة؟

Не надо делать из происходящего трагедии! В той или иной степени друг от друга устают все люди, которым приходится длительно контактировать (друзья, сослуживцы). لا ينبغي أن يجعل من مأساة ما يحدث! وبدرجات مختلفة عن بعضها البعض متعب جميع الناس الذين هم على اتصال لفترات طويلة (الأصدقاء ، الزملاء). Это вполне закономерно. ومن الطبيعي جدا. Но они, как правило, чисто инстинктивно снижают интенсивность общения, и ситуация разрешается сама собой. لكنها تميل إلى الحد من كثافة الاتصالات غريزية بحتة ، والوضع هو مسموح به في حد ذاته.

Эмоциональную усталость может порождать и «зацикленность» мужа и жены друг на друге . يمكن أن يؤدي إلى الإجهاد العاطفي والتثبيت مع "الزوج والزوجة ضد بعضها البعض. Супругам полезно выбираться в гости, отдыхать каждому в своей компании. من المفيد اختيار الزوجين لزيارة ، والاسترخاء الجميع في شركتك. Для ярых же интровертов , привыкших наслаждаться исключительно обществом друг друга, отлично подойдут «молчаливые» вечера, когда каждый забивается с книгой в свой уголок. لانطوائية نفس المتحمسين الذين اعتادوا على الاستمتاع فقط للشركة من بعضها البعض ، ومناسبة تماما "الصامتة" في المساء ، عندما صدم الجميع مع كتاب في زاويته. Вроде бы и вместе, но в то же время каждый сам по себе. على ما يبدو ليكون ، ومعا ، ولكن في الوقت نفسه ، كل من تلقاء نفسها.

Все люди разные, и периоды охлаждения у супругов могут не совпадать по времени . جميع الناس تختلف ، وفترات التبريد الزوجين قد لا تتفق في الوقت المناسب. Один полон нежности, другой в ответ на его восторги в лучшем случае не отвечает, а в худшем – рычит. واحد هو الكامل من الحنان ، والأخرى استجابة لسعادته في أحسن الأحوال لا يستجيب ، وعلى أسوأ تقدير -- الهدير. К ситуации пресыщения у своей второй половины муж или жена должны относиться, по меньшей мере, с пониманием. من حالة تخمة في النصف الثاني من الزوج أو الزوجة ينبغي أن يعامل ، على الأقل مع التفاهم. Производить поменьше шума, не затевать ненужных разговоров, побольше гулять, не срываться в ответ на колкости или демонстративное молчание (хотя это может порой быть и трудно, и обидно). لإنتاج أقل ضوضاء ، لم تبدأ المحادثات لا لزوم لها ، والمشي أكثر قليلا ، لا المماطلة في الاستجابة ليسخر أو الصمت برهاني (على الرغم من أنه يمكن في بعض الأحيان يكون من الصعب والمؤلم). «Я этого человека люблю и делаю все, чтобы ему со мной было хорошо», - пожалуй, таким должен быть главный принцип «эмоционально устойчивого» партнера. "أنا أحب هذا الرجل وأنه يفعل كل شيء على ما يرام مع لي" -- وربما هذا ينبغي أن يكون المبدأ الرئيسي لعاطفيا "مستقرة" شريك.

Супругу, которого одолевают негативные эмоции, лучше поговорить со своей второй половиной, чем держать их в себе или выдумывать разные отговорки. الزوج الذي مهووسون من المشاعر السلبية ، فمن الأفضل لاجراء محادثات مع نظيره في الشوط الثاني ، بدلا من الاحتفاظ بها في نفسك ، أو تعويض لأسباب مختلفة. Пересилить себя и объяснить, что сейчас не самый лучший период, попросить не обижаться из-за перепадов настроения или невнимания, заранее извиниться за себя вредного. الصلب نفسه ، وشرح أن الآن ليس الوقت الأفضل أن نسأل ألا يكون المتضرر بسبب تقلبات مزاجية أو الإهمال ، وأعتذر مقدما لأنفسهم الضارة. После разговора легче становится обоим. بعد محادثة يصبح من الأسهل على حد سواء. Естественно, такая беседа не означает для «проблемного» супруга разрешения скандалить, возмущаться и выражать негативные эмоции в свое удовольствие – взрослый человек на то и взрослый, чтобы уметь держать себя в руках. وبطبيعة الحال ، هذا الكلام لا يعني "لمشكلة" إذن الزوج الفضائح والغضب والتعبير عن المشاعر السلبية في قلبك المحتوى -- شخص بالغ في الكبار لتكون قادرة على الحفاظ على نفسه في متناول اليد.

Учитесь расслабляться. Овладейте методами аутотренинга, успокаивающим дыханием и прочими очень полезными способами снятия напряжения. تعلم كيفية الاسترخاء. إقبض تقنيات إدارة الغضب ، وتهدئة التنفس وغيرها من المفيد جدا طريقة لتخفيف حدة التوتر. Кстати, они реально способы помочь не только в ситуации эмоциональной усталости, но во множестве прочих. بالمناسبة ، هم في الواقع وسائل لمساعدة ليس فقط في حالات الإجهاد العاطفي ، ولكن في العديد من الآخرين.

И главное – помните, что все эти трудности временны. والأهم من ذلك -- أن نتذكر أن جميع هذه الصعوبات المؤقتة. Как говорится, «все пройдет, а любовь останется!» كما يقول المثل ، "كل شيء مباح ، ولكن سيبقى الحب!"
Автор: Должикова Виктория الكاتب : Dolzhikova فيكتوريا


Пожалуйста, оцените эту статью. يرجى معدل هذه المادة. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) رأيك مهم جدا بالنسبة لنا (1 -- سيئة جدا ، 5 -- ممتاز)
<< Предыдущая статья <<المقال السابق Рубрика Психология الفئة علم النفس Следующая статья >> المقال التالي>>

Свежие статьи в рубрике «Психология»: Чего хотят мужчины? , Свекровь-монстр , Читайте сказки с поправками, или Молись, Дуся! , Связывать ли с НИМ свою жизнь? , Как сохранить любовь , Гражданский брак. المواد الطازجة في الفئة "علم النفس" : ماذا يفعل الرجال يريدون؟ ، Svekrov الوحش ، قراءة القصص الخيالية ، بصيغته المعدلة ، أو صل Dusya! ، ربط معه له الحياة؟ ، كيفية الحفاظ على الحب ، وقانون الزواج. Плюсы и минусы , Куда исчезла романтика? , Бабники: найти и обезвредить , TAKE IT EASY , Пусть будет послан мне душевный покой الإيجابيات والسلبيات ، وأين الرومانسية؟ ، الفاسق : العثور على وتحييدها ، تناول هذا الدواء سهل ، اسمحوا إرسالها لي راحة البال


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
أنا أحب الجميع ، والأهم من ذلك كله الأسرة|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact