News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
Christian Dior Christian Dior«Мы оставили за собой эпоху войны, форменной одежды, трудовой повинности для женщин с широкими плечами боксера, -писал Кристиан Диор.- Я рисовал женщин, напоминающих цветы, нежно выпуклые плечи, округлую линию груди, лианоподобные стройные талии и широкие, расходящиеся книзу, как чашечки цветка, юбки». «Nous avons quitté une période de guerre, des uniformes, service de travail pour les femmes avec de larges épaules d'un boxeur", écrit Christian Dior .- J'ai peint les femmes, qui rappelle les fleurs, les épaules légèrement convexe, la poitrine ligne arrondie lianopodobnye taille mince et large, divergeant vers le bas, que le calice, jupes.1931 год стал трагическим для Кристиана: от рака умирает его мать, а отец, оказавшись жертвой мошенничества, терпит банкротство и заболевает туберкулезом. 1931 a été tragique pour les chrétiens: le cancer tue sa mère et son père, être victime de fraude, de faillite et malade de la tuberculose. Тяжелое время Кристиан переживает мужественно. Christian traverse des moments difficiles avec courage. Друзья убеждают его воспользоваться своими художественными способностями и начать продавать свои рисунки. Amis a convaincu d'utiliser ses capacités artistiques et de commencer à vendre leurs photos. Он выполняет восхитительные эскизы шляпок и платья, которые покупают для публикации в «Фигаро». Il dessert délicieux croquis de chapeaux et de robes, qui sont achetés pour publication au "Figaro. Интересно, что модели шляп от Диор первоначально пользовались гораздо большим успехом, чем одежда. Fait intéressant, les chapeaux modèle de Dior d'abord connu un succès bien plus grand que le vêtement. Но начинающий дизайнер решил специализироваться на моделях одежды и был замечен в 1938 году Робертом Пиге. Mais le concepteur novice décidé de se spécialiser dans la mode et a été pour la dernière fois en 1938 par Robert Piguet. В начале войны Диор служит на юге Франции, потом занимается с отцом сельским хозяйством, а с 1941 возвращается в Париж и работает для Lucien Lelong, известного модельного дома. Au début de la guerre, Dior est dans le sud de la France, alors engagé dans l'agriculture avec son père, et en 1941 revint à Paris et a travaillé pour Lucien Lelong, une maison de mode célèbres. В 1946, при финансовой поддержке текстильного фабриканта Marcel Boussac, он открывает собственный дом моды. En 1946, appuyé par le fabricant de textiles Marcel Boussac, il ouvre sa propre maison de couture. В своей первой же коллекции 1947 года Диор создает совершенно новую концепцию "New Look". Dans sa première collection Dior en 1947 crée un tout nouveau concept de "New Look". Интересные модели первоначально могли увидеть лишь немногие представители высшего общества. Modèle intéressant initialement, n'ont pu voir que quelques représentants de la haute société. Однако через год вся Европа и Америка приняли новый стиль. Mais un an plus tard, toute l'Europe et l'Amérique ont adopté un nouveau style. Это была «романтическая линия», с новым вариантом кринолина, тонкой талией и прилегающим лифом. Il a été "ligne romantique" avec la nouvelle version de la crinoline, une taille fine et corsage périphériques. «Мы оставили за собой эпоху войны, форменной одежды, трудовой повинности для женщин с широкими плечами боксера, -писал Кристиан Диор в книге «Я дамский портной». «Nous avons quitté une période de guerre, des uniformes, service de travail pour les femmes avec le boxeur épaules larges», écrit Christian Dior dans son livre "Je couturier." -- Я рисовал женщин, напоминающих цветы, нежно выпуклые плечи, округлую линию груди, лианоподобные стройные талии и широкие, расходящиеся книзу, как чашечки цветка, юбки». - J'ai peint les femmes, qui rappelle les fleurs, les épaules légèrement convexe, la poitrine ligne arrondie lianopodobnye taille mince et large, divergeant vers le bas, comme le calice d'une fleur, une jupe. Этот романтический силуэт был предназначен для молодежи. Cette silhouette romantique a été conçu pour les jeunes. Диор каждый год обновляет стиль и предлагает по два различных направления сразу. Dior met à jour annuellement le style et dispose de deux directions différentes à la fois. Он создает ряд модных линий, среди которых стилизация одежды под буквы H, X, Y, A и так далее. Il crée une série de lignes de mode, y compris des vêtements stylisés sous la lettre H, X, Y, A, et ainsi de suite. Открытые плечи, облегающий покрой и обилие криолина - стиль дорогой одежды, в противопоставление неблагоприятным условиям жизни в послевоенной Франции. Ouvrir les épaules, coupe et un kriolina abondance - le style de vêtements coûteux, par opposition à des conditions défavorables de la vie dans l'après-guerre en France. Диор стал одним из тех, кто помог вернуть послевоенному Парижу звание столицы мировой моды. Dior a été l'un de ceux qui ont contribué à redonner le titre de l'après-guerre de Paris la capitale mondiale de la mode. Кристиан Диор - великий диктатор стиля 1950-х. Christian Dior - Le Dictateur de style 1950. Вместе со своим партнером Джаквесом Роуетом, Диор стал первым применять лицензионные соглашения в модельном бизнесе. En collaboration avec son partenaire Dzhakvesom Rouetom, Dior a été la première à appliquer les accords de licence dans la modélisation. Уже в 1948 он упорядочивает лицензирование производства своих моделей в различных регионах Франции и всего мира. Déjà en 1948, il régit les licences de la production de leurs modèles dans les différentes régions de France et du monde. Таким образом фирменный знак Диор быстро появился во всех уголках земного шара. Ainsi, la marque Dior est rapidement apparu dans tous les coins du globe. В 1953 на фирму приходит молодой Yves Saint Laurent. En 1953, la société vient à la jeune Yves Saint Laurent. После внезапной смерти Диора в октябре 1957 в Италии Ив Лоран становится ведущим модельером дома Диор и в первой своей самостоятельной коллекции демонстрирует платье-трапецию. Après la mort brutale de Dior en Octobre 1957 en Italie, Yves Laurent est devenu un leader de la mode maison Dior dans sa collection Independent First démontre la robe trapèze. После того как Сен Лоран призывается на военную службу в 1960 году, его место занимает Marc Bohan, который вел дом Диор, пока его не сменил Gianfranco Ferre в 1989 году. Après Saint-Laurent appelé au service militaire en 1960, Marc Bohan a pris l', qui a dirigé la maison Dior, jusqu'à ce qu'il soit remplacé par Gianfranco Ferré en 1989. В октябре 1996 года на должность главного модельера дома Диор был утвержден John Galliano, известный как один из ниспровергателей основ моды, который два предыдущих сезона работал над коллекциями для Givenchy. En Octobre 1996, le poste de chef designer maison Dior, John Galliano a été approuvé, connu comme l'un des fondements de la mode nisprovergateley, que les deux précédentes saisons de travail sur la collection pour Givenchy. Вероятно компания LVMH, владеющая домом Диор стремилась внести свежую струю в моду Диор, и надеялась, что Galliano не только сумеет это сделать, но и сохранит приемственность, подобно Тому Форду, сделавшему то же самое для Gucci. Peut-être la société LVMH, propriétaire de la maison Dior a cherché à apporter un nouvel élan à la mode Dior, et espère que Galliano est non seulement capable de le faire, mais gardez la succession, semblable à Ford, faire de même pour Gucci. Действительно, подход Галлиано к делу очень напоминает действия Диора в 1947 году. En effet, l'approche de Galliano pour les entreprises est très rappellent de Dior en 1947. Например, в отличие от Chanel, Dior утверждает романтичный и очень женственный стиль, который подчеркивает скорее роскошь, чем комфорт. Par exemple, contrairement à Chanel, Dior soutient romantique et très féminin, style, qui met l'accent sur un luxe plutôt que le confort. Galliano, как последователь Диор, создает мягкую женскую моду, искусно соединяя сегодняшнюю экстравагантность и свободу стиля и элементы, навеянные роскошными и богато отделанными моделями Диора. Galliano, en tant que disciple de Dior, crée une mode, soft féminin, combinant adroitement l'extravagance d'aujourd'hui et la liberté de style et des éléments inspirés par le luxueux et richement décoré modèles Dior.
Свежие статьи в рубрике «Мода»: Современные тенденции моды , Как не стать жертвой стереотипа , Беглянка , Женские штучки из мужского гардероба , Мода для полных женщин , Модные тенденции в аксессуарах сезона "Зима 2013-2007" , Простые правила ухода за женской обувью , Дамские зонтики – многообразие выбора! , 911 для гламурной леди , Ваша страсть – стильная обувь Nouveaux articles dans la catégorie «Fashion: Tendances de Mode, Comment éviter de devenir une victime du stéréotype, Runaway, astuces Dames de vêtements pour hommes, mode pour les femmes grasses, tendances de la mode dans les accessoires de la saison" hiver 2013-2007 ", des règles simples pour le soin des chaussures de femmes, parapluie Lady's - la variété de choix!, 911 pour une lady glamour, votre passion - Chaussures Stylish |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 La mode en france christian dior|claudia chiffon paris modele depose|christian dior paris modele depose часы|le style de vie en france|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода. Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |