Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Młodzieży Nezolotaya (stworzone po obejrzeniu cienka. Film "Bastards") Библиотека : Колонка кинокритика Biblioteka: krytyki filmowej Kolumna

Незолотая молодежь (создано после просмотра худ. фильма «Сволочи») Młodzieży Nezolotaya (stworzone po obejrzeniu cienka. Film "Bastards")

Российский кинематограф жив лишь за счет фильмов о войне, и о бандитах. Kino Rosji żyje tylko przez filmy o wojnie i bandytów. Редкие же исключения, вроде фильмов по книгам ( «Дозоры», «Турецкий Гамбит», «Статский Советник», и т.д.), а также серых безликих боевичков (вроде недавней «Охоты Same rzadkimi wyjątkami, takimi jak filmy na podstawie książek ( "Watch", "Gambit turecki", "państwo Pocieszyciela", itp.), jak również szary anonimowa boevichkov (jak niedawno "Hunt
на Пиранью» ), лишь подтверждают данный факт. w Piranha "), tylko potwierdza ten fakt.

Sieci reklamowej Rorer
В рассматриваемых же сегодня «Сволочах» режиссер решил совместить две излюбленные темы отечественного кинопрома, в результате чего на выходе получилась абсолютно никакого качества продукция. W tym samym dzisiaj uważane za "Bastards" reżyser postanowił połączyć dwie ulubioną tematyką krajowych kinoproma, w wyniku czego produkcja okazała żadnego jakość produktów.

«Не жди с меня, мама, хорошего сына…» "Nie czekaj mnie, matki, dobrym synem ..."

1943 год. 1943. Великая Отечественная Война в самом разгаре. Wielkiej Wojny Ojczyźnianej w pełnym rozkwicie. В городах СССР в массовом порядке орудуют банды беспризорников, обчищая склады с продовольствием. W radzieckich miastach w dużych ilościach gangów ulicznych działają, sprzątanie magazynów z żywnością. Ставка Верховного Главнокомандования предлагает радикальное решение проблемы: обратить вред во благо, отлавливая малолетних саботажников, и отправляя их – в условиях строжайшей секретности – в специальные лагеря, где из бывших преступников будут взращивать диверсантов, для последующей транспортировки в тыл врага. Naczelne Dowództwo oferuje radykalne rozwiązanie: przynieść szkodę dla dobra młodych sabotażystów połów, i wysyłając je wyłączyć - w tajemnicy - do specjalnych obozów, gdzie ceny ex-przestępców będzie pielęgnować sabotażystów, w celu dalszego transportu do przeciwnika z tyłu.

Сюжетные перипетии на этом, впрочем, заканчиваются, и начинается то самое «действо» (англ. – action), ради которого многие и пошли на разрекламированный фильм в кинотеатры. Narrative koleje, które jednak się kończy i zaczyna się bardzo "działania" (po angielsku - działanie), dla którego wielu z nich odeszli i hiper film w kinach.

Между тем, как ни странно, пресловутый «экшен», значащийся у картины одной из составляющих сюжетного строя, как-то обошел картину стороной. Ale, o dziwo, osławiony "Shooter", właściwego obrazu jednym z elementów struktury powierzchni, jakoś pominął stronie obrazu. Гораздо больше в фильме второй обозначенной в графе «жанр» составляющей: драмы. Dużo więcej w drugim filmie w kolumnie "genre" części: dramatu.

Несмотря на то, что, с легкой руки сценариста, почти в каждом кадре кто-нибудь из действующих лиц погибает (дешевый сюжетный трюк, призванный заставить зрительниц мочить носовые платки, размазывая тушь по лицу, и утыкаясь лицом в плечо своему спутнику), к этому привыкаешь где-то в середине фильме, и воспринимаешь очередную кончину как нечто само собой разумеющееся и необходимое для продвижения сюжета. Pomimo faktu, że w świetle ręki pisarza, niemal w każdym strzał jeden z aktorów umiera (tani chwyt działki, mające zmusić widzów do mokrych chusteczek, rozmazania tuszu na twarzy, a utykayas twarz w jego ramieniu swego towarzysza), to przyzwyczaić się gdzieś w środku filmu, i dostrzec innego śmierci jako oczywiste i konieczne do góry wykresu.

«…твой сын – не такой, как был вчера». "... Twój syn - nie taki sam jak to było wczoraj.

«Детский» актерский состав (главные роли у Александра Головина , которого многие зрители могут узнать по «Ералашу» , и Сергея Рыченкова , который, по его собственным словам, учится на клоуна) отчаянно пытается отыгрывать маленьких, но очень суровых уголовников. "Dzieci" cast (role z Alexander Golovin, których wielu widzów może nauczyć się "Yeralash i Siergiej Rychenkova, która w jego własnych słów, jest studentem clown) desperacko stara się odzyskać mała, ale bardzo ciężkie przestępców. Получается с серьезной натяжкой – местами, хочется скорее смеяться, нежели ужасаться их жестокости. Okazuje poważne odcinku wyobraźni - w miejscach, chcę się śmiać, zamiast być przerażona ich okrucieństwo.

«Взрослый» же актерский состав можно охарактеризовать известной фразой – знакомые все лица. "Dorosłych" samego wytopu mogą być scharakteryzowane przez znane wyrażenie - wszystkie znajome twarze. Две главные роли у «взрослых» исполняют Андрей Панин , которому большую часть актерской карьеры попадаются роли отъявленных мерзавцев и преступников, и Андрей Краско , также уже долгое время то и дело мелькающий в фильмах про бандитов, либо про войну. Dwie główne role w "dorosłych" działał Andriej Panin, gdzie większość działających w karierze, natknąć roli znany łotrów i przestępców, i Andrei Krasko, również od dawna, a następnie migawkami z filmów o gangsterów, albo o wojnie. С одной стороны, актеры весьма опытные и умелые. Z jednej strony, aktorzy bardzo doświadczonych i zdolnych. С другой – честное слово, надоело уже видеть одни и те же лица во всех российских фильмах… Z drugiej - szczerze mówiąc, już zmęczony widząc te same twarze w rosyjskich filmach ...

«Ни любви, ни тоски, ни жалости…» "Brak miłości, nie żal, nie żal ..."

В погоне за двумя зайцами, Александр Атанесян потерял обоих. W dążeniu do dwóch królików, Alexander Atanesyan straciło oboje. И несмотря на то, что задатки на успех, в виде неплохого прототипа для сценария (оригинал: повесть Владимира Кунина ) у фильма все же были, потенциал полностью раскрыть не удалось. I pomimo faktu, że materiał na sukces w bardzo dobrym prototyp skryptu (oryginał: historia Vladimir Kunin), film jeszcze potencjał do pełnego otwarcia się niepowodzeniem.

В результате, слоган картины можно легко продолжить следующим образом: «…ни экшена, ни драмы, ни успеха, ни признания». W rezultacie, zdjęcia hasłem może być łatwo rozszerzone w sposób następujący: "... ani ekshena ani dramat, ani sukcesu, uznania."

PS Гомерический хохот вызвали названия композиций в составе саундтрека, написанного Аркадием Укупником специально для фильма. PS homerycki śmiech spowodowany nazw utworów w ścieżce dźwiękowej, autorstwa Arkady Ukupnik specjalnie do filmu. Ход сюжетной линии можно, не особо напрягая извилины, проследить именно по ним. Fabuła Progress nie może naprawdę "Get Smart", identyfikacja z nim. Даже не смотря саму картину. Nawet malowanie.
Автор: Dolphin Autor: Dolphin


Пожалуйста, оцените эту статью. Proszę ocenić ten artykuł. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Twoja opinia jest dla nas bardzo ważne (1 - bardzo zła, 5 - doskonała)
<< Предыдущая статья <<Poprzedni artykuł Рубрика Колонка кинокритика Kategoria filmu krytyka Kolumna Следующая статья >> Następny artykuł>>

Свежие статьи в рубрике «Колонка кинокритика»: Черная орхидея (The Black Dahlia) , Кирпич , Сенсация (Scoop) , Парфюмер. Świeże artykuły w kategorii "krytyki filmowej kolumnie": The Black Dahlia (The Black Dahlia), Cegła, Sensation (Scoop) Zapachy. История одного убийцы (Das parfum - Die Geschichte eines Morder) , Наука сна (La science des reves) , Боже, спаси Америку! , Небандитский Петербург (предмет обзора: художественный фильм "Питер FM") , Концентрированный Ужас (предмет обзора - художественный фильм "Сайлент Хилл" / Silent Hill) , Предвестник перемен (Предмет обзора: художественный фильм "Ужас Амитивилля" / Amityville Horror) , Страсти вампирские (Предмет обзора: худ. фильм «Бладрейн» (BloodRayne)) Story of a Murderer (Das Parfum - Die Geschichte eines Morder), Science of Sleep (La Science des snów), God save America!, Nebanditsky Petersburg (przedmiotem przeglądu: film fabularny "Peter FM"), skoncentrowane Horror (przedmiotem przeglądu - film "Silent Hill" / Silent Hill), Harbinger of Change (w ramach przeglądu: film "Amityville Horror" / Amityville Horror), The Passion of the Vampire (podlega kontroli: cienki. filmu "BloodRayne" (BloodRayne))


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Film tureszci gambit|turecki film|turecki gambit|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact