News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
[28.11.2013] Папа приехал на четыре дня [28/11/2013] El Papa llegó en cuatro díasСегодня Папа Римский Бенедикт XVI прибыл в Турцию с четырехдневным визитом. Hoy en día, Pope Benedict XVI llegó a Turquía, con cuatro visite días. В аэропорту Папу встречал глава турецкого правительства Реджеп Тайип Эрдогон. En el aeropuerto, el Papa se reunió con el jefe del Gobierno turco, Recep Tayyip Erdogon.А вот встретиться для более обстоятельной беседы с турецкими чиновниками понтифику вряд ли получится: премьер-министр Реджеп Тайип Эрдоган покинет страну в дни визита, Мехмет Айдын, государственный министр, курирующий религиозные вопросы, от встречи с Его Святейшеством отказался. Pero para satisfacer las conversaciones más importantes con las autoridades turcas, el Pontífice es poco probable que salga: el primer ministro Recep Tayyip Erdogan, se irá del país durante la visita, Mehmet Aydin, Ministro de Estado encargado de asuntos religiosos, un encuentro con Su Santidad se negó. Стоит отметить, что этот визит сопровождается чрезвычайным мерами безопасности. Cabe señalar que esta visita va acompañada de medidas de seguridad extraordinarias. Стамбульский аэропорт, в котором приземлился самолет из Рима, был блокирован спецназом. El aeropuerto de Estambul, en la que el avión aterrizó en Roma, ha sido bloqueada por las fuerzas especiales. За безопасность отвечают около 7 тыс. полицейских и военных. De Seguridad es responsable de cerca de 7 mil policías y militares. И неспроста такие меры безопасности - приезд Папы вызвал волну протестов турецких националистов, которые считают оскорбительным для мусульман процитированное им высказывание одного из византийских императоров и до сих пор не приняли извинения Папы, которые он принес после своего неудачного цитирования. Y una razón medidas de seguridad - la visita del Papa provocó protestas nacionalistas turcos, que consideran un insulto a los musulmanes les citó diciendo que uno de los emperadores bizantinos, y todavía no han aceptado las disculpas del Papa, que trajo después de su desastrosa cita. Автор: Александр Тарасенков Autor: Alexander Tarasenkov |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |