|
|
Библиотека: ЛИТЕРАТУРНАЯ ГОСТИНАЯ Biblioteca: literarios vivos
Прошло чуть больше полугода их совместной жизни, когда за ужином Эдвард сказал жене: - Настало время подумать и о ребенке. - О каком ребенке ты говоришь?! Un poco más de la mitad de su vida en común, cuando para la cena Edward dijo a su mujer: - Es hora de pensar en el niño. - ¿Qué tipo de niño se está hablando? - удивленно спросила Галина. - О нашем. - Jadeó Galina. - Acerca de nosotros. О нашем с тобой ребенке, - спокойно произнес он, не прерывая трапезы. - Ты что, сошел с ума? Acerca de nuestro con su hijo, - dijo con calma, sin interrumpir su comida. - ¿Estás loco? Какой у нас может быть ребенок?! - Самый обыкновенный ребенок. ¿Cómo podemos tener un hijo? "- El niño más comunes. Мальчик или девочка - это не имеет значения, главное, чтобы он был. Читать далее >> Un niño o niña - no importa, siempre y cuando se fue. Leer más>> Оставить отзыв ( Комментариев : 2 ) Deja la respuesta (Comentarios: 2) |
Она складывала белье и думала о том, что делает это в последний раз. Dobló la ropa y pensando en lo que hace que sea una última vez. Она аккуратно разглаживала каждую складочку, пока он мылся в душе. Se alisó cuidadosamente cada pliegue, mientras se lavaba en la ducha. Она сложила белье в пакет, а пакет - в старый шкаф. Dobló la ropa en la bolsa, pero el paquete - en un viejo armario. Закрыла дверцу шкафа и сказала себе: "ВСЁ". Cerró la puerta del armario y me dije: "Todo". Она знала, что подходит к этому дивану в последний раз. Ella sabía que venir a este sofá por última vez. И свечи, новые, которые он купил в магазине, больше не понадобятся. Y las velas, nuevas, que compró en una tienda, ya no es necesario. Или понадобятся, но уже кому-нибудь другому. O necesidad, sino a otra persona. Не ей. Читать далее >> No a ella. Leer más>> Оставить отзыв ( Комментариев : 7 ) Deja la respuesta (Comentarios: 7) |
Рыба, как известно (если только не тухнет с головы), ищет, где глубже, а человек, который, конечно, не рыба, а все-таки большей частью - мясо, ищет, дурак, где лучше, напрочь забывая, что лучшее-то – враг хорошего. Читать далее >> Peces, como bien se sabe (a menos que sale de su cabeza), está buscando, donde es más profundo, y un hombre que, por supuesto, no los peces, pero en su mayor parte - la carne está buscando un tonto, si es el mejor, olvidando que el mejor -- entonces - el enemigo de lo bueno. Leer más>> Оставить отзыв ( Комментариев : 4 ) Comentarios y sugerencias (Comentarios: 4) |
Разделы библиотеки Secciones de la biblioteca | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | & | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Специальные разделы Secciones especiales | | | | | | | |
|
|