|
|
Библиотека: КУКЛЫ Bibliothèque: Dolls Кукла - одна из самых древних игрушек. Doll - l'un des jouets les plus anciennes. Первые из известных кукол - египетские. La première des marionnettes célèbres - égyptienne. Они имели уже подвижные суставы, настоящие волосы, тщательно выточенные конечности. Ils se dirigeaient déjà les articulations, les vrais cheveux, soigneusement sculpté membres. Огромное разнообразие кукол было и в античном мире: здесь и глиняные животные (птицы, черепахи, лягушки, зайцы, змеи, обезьяны). Grande variété de poupées a été dans le monde antique: ici et d'animaux en argile (oiseaux, tortues, grenouilles, lapins, serpents, singes). Греческие дети забавлялись и троянским конем, начиненным солдатами и офицерами. Enfants grecs amusé et un cheval de Troie, farcie avec des soldats et des officiers. Греческие и римские куклы делались частью из воска, частью из глины, иногда ярко размалевывались. Grecque et romaine poupées ont été faites partie de la cire, en partie d'argile, parfois vives razmalevyvalis. Изготовление их составляло особую отрасль производства. Making eux était une branche spéciale de la production. А в наше время производство кукол способно претворить в жизнь любую, даже самую неожиданную фантазию. Et dans notre temps, la production de poupées peuvent réaliser tout, même la fantaisie la plus inattendue. Кукла - это важный элемент в развитии любого ребенка. Doll - est un élément important dans le développement d'un enfant. Но они интересны не только детям. Mais ils sont intéressants non seulement pour les enfants. Некоторые творческие люди всю свою жизнь посвящают куклам, на полном праве считая их своими детьми. Certaines personnes créatives sa vie tout entière consacrée poupées, le plein droit compte tenu de leurs propres enfants. Ведь кукла - это живое существо, если в нее вложена частичка души художника, зародившая неповторимую ауру куклы. Pour une poupée - une créature vivante, si elle est ancrée dans un morceau de l'âme de l'artiste, née de l'aura unique de la poupée. Создание куклы позволяет как нельзя полно отразить внутренний мир создателя. Création de poupées peuvent ne pas refléter pleinement la façon dont le monde intérieur du créateur. Ведь кукла повторяет человека не только внешне. Après tout, la poupée répète les droits non seulement en apparence. И после рождения каждая кукла начинает жить своей жизнью, создавая свою неповторимую историю и накапливая в себе энергию, которую она впоследствии передает людям, созерцающим ее. Et après la naissance de chaque poupée se met à vivre sa vie, en créant sa propre histoire et se déposant dans son énergie, qu'il transmet ensuite aux gens l'envisagent. Если вы увлекаетесь созданием кукол, то этот раздел журнала - для вас. Si vous aimez les poupées de la création, cette section de la revue - pour vous. Здесь будут представлены вашему вниманию статьи о куклах и о процессе их создания. Il sera présenté à votre attention l'article sur les poupées et les processus de leur création. Если вы обладаете какими-нибудь материалами на эту тему и хотите ими поделиться, пишите на PANI@ Si vous avez ce que certains documents sur ce sujet et que vous souhaitez les partager, s'il vous plaît écrivez à PANI@ Страницы: Pages: [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [1] [2] [3] |
Пластик, полимерная глина или polymer clay - это все названия одного и того же удивительного и колоритного синтетического материала, который объединяет в себе достоинства легкости работы с пластилином, и прочность подобную глине после термической обработки. Plastique, l'argile polymère ou pâte polymère - c'est le nom d'un seul et même étonnant et coloré en matière synthétique, qui combine les avantages de facilité de travail avec l'argile, et la force similaire à la terre battue après le traitement thermique. Причем, для такой обработки потребуется вовсе не специальная высокотемпературная печь, а обычная духовка! Общая структура полимерной глины одинакова - это материал, состоящий из мелких частиц поливинилхлорида (ПВХ), взвешенных в маслянистой смоле , так называемом пластификаторе, для расцветки добавляются различные пигменты, а для гладкой текстуры - наполнители такие, как природные глины, мел и т.д. Et, pour un tel traitement ne nécessite rien de particulier four à haute température, un four conventionnel! La structure globale du polymère l'argile est le même - il s'agit d'un matériau constitué de petites particules de chlorure de polyvinyle (PVC) en suspension dans une résine huileuse, les plastifiants soi-disant d'ajouter des pigments de couleurs variées, et pour une texture lisse - charges telles que l'argile naturelle, craie, etc При термообработке в режиме температур в диапазоне около 90-130 градусов по Цельсию, происходит "выжигание" всех этих элементов. Traitement thermique dans le régime des températures de l'ordre d'environ 90-130 degrés Celsius, il ya un «brûlage» de tous ces éléments. И бывшее прежде мягким вещество обретает твердость. Существует множество сортов пластика и все они обладают различными характерами, свойствами, особенностями. Читать далее >> Et le premier ancien soft gains de résistance des matériaux. Il existe de nombreuses variétés de plastique et ils ont tous des caractères différents, des propriétés caractéristiques. Lire la suite>> Оставить отзыв ( Комментариев : 21 ) Laissez réponse (Commentaires: 21) |
Стеклянные глаза могут замечательно смотреться в фарфоровых куклах, но для многих людей, делающих куклы из текстиля, кажется неблагоразумным вставлять бьющиеся глаза в небьющуюся куклу. Yeux de verre peuvent fière allure dans les poupées de porcelaine, mais pour beaucoup de gens qui font des marionnettes sur les produits textiles, il semble peu judicieux d'intégrer l'oeil fragile poupée incassable. Я использовала стеклянные глаза для моих текстильных кукол долгие годы, и было очень сложно найти глаза подходящего для моей работы размера (четверть от реального размера глаза), которые бы имели так же подходящего размера радужную оболочку. J'ai utilisé les yeux en verre pour mes poupées textiles pour de nombreuses années, et il était très difficile de trouver les yeux de mon travail est adapté à la taille (un quart de la taille réelle de l'oeil), ce qui aurait eu juste l'iris bonne taille. Они были обычно слишком велики, особенно в карих глазах. Ils étaient généralement trop élevés, en particulier dans les yeux bruns. Я начала экспериментировать с созданием собственных «стеклянных» глаз из небьющихся материалов, задавая им нужные для моей работы пропорции. J'ai commencé à expérimenter avec la création de leurs propres «yeux de verre» des matériaux incassables, leur demandant nécessaire pour mon rapport de travail. Так возник один совершенно простой метод, позволяющий создать довольно реалистичные глаза. Читать далее >> Ainsi naquit une méthode très simple pour créer un regard assez réaliste. Lire la suite>> Оставить отзыв ( Комментариев : 0 ) Laisser un pourboire (Commentaires: 0) |
Страницы: Pages: [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [1] [2] [3] |
Разделы библиотеки Sections de la bibliothèque | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | & | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Специальные разделы Sections spéciales | | | | | | | |
|
|