Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Библиотека : Куклы Bibliothèque: Dolls

Особенности кукольных пропорций. Caractéristiques des proportions de marionnettes.

Раньше, создавая куклу, я всегда старалась укладываться в пропорции человеческого тела. Auparavant, la création d'une poupée, j'ai toujours essayé de s'insérer dans les proportions du corps humain. Результат нравился не всегда и я не понимала в чем тут дело. Le résultat n'est pas toujours aimé et je ne comprenais pas ce qui se passait. Пока, наконец, не прочитала в книге Артамоновой Е. "Куклы" о том, что анатомия гармоничной "взрослой" куклы несколько отлична от пропорций реального человека. Jusqu'à ce que, finalement, ne lisez pas le livre Artamonova E. "Dolls" que l'anatomie d'une harmonieuse "adulte" poupées quelque peu différente de la proportion d'une personne réelle.

RORER réseau publicitaire
Как ни странно это звучит, кукла, которая выполнялась в строгом соответствии с закономерностями строения человеческого тела, выглядит дисгармонично. Aussi étrange que cela puisse paraître, une poupée, qui a été effectuée en stricte conformité avec les lois régissant la structure du corps humain, semble semer la discorde. Ее руки кажутся слишком длинными, а ноги слишком короткими. Ses mains semblent trop longs, et les jambes sont trop courtes. Ладони и ступни слишком массивными. Les paumes et les plantes sont trop massifs.

Поэтому при создании "взрослой" куклы важно синтезировать пропорции, присущие детям и взрослым, найти их золотую середину сочетания. Par conséquent, lors de la création "adulte" poupées est important de synthétiser les proportions inhérente chez les enfants et les adultes à trouver leur combinaisons de juste milieu.

Гармонично смотрятся несколько растянутые кукольные фигуры с удлиненными по сравнению с реальностью пропорциями ног, шеи. Harmoniquement air un peu tendu marionnette avec allongée par rapport à la réalité de la proportion des jambes, le cou. Руки кукол следует несколько укорачивать относительно "человеческой нормы", уменьшая при этом размер ладоней и ступней. Marionnettes à main devrait être raccourcie pour une norme «humaine», tout en réduisant la taille de la paume des mains et plante des pieds.

Когда кукла сложная и выполняется из деталей, изготовленных из различных материалов, тогда очень удобно использовать методику выполнения шаблона куклы, который поможет упорядочить соотношение различных заготовок. Lorsque le bonhomme est constitué d'un complexe et des pièces faites de matériaux différents, alors il est très pratique d'utiliser la méthode d'exécution modèle poupée, qui va aider à améliorer le ratio de pièces différentes.

За единицу построения такой фигуры берется размер головы куклы. L'unité de construction d'un tel chiffre est pris poupées grandeur de la tête. Если головку мы уже создали, то тогда измерив циркулем голову от макушки до подбородка будем иметь этот необходимый размер. Si la couronne, nous avons déjà créé, puis en mesurant la boussole tête de la tête au menton, ce sera la taille que vous voulez. Если головка еще в проекте, то выбирается произвольный размер и строится шаблон, а затем важно строго придерживаться этого размера при лепке головы. Si la tête est encore en projet, puis sélectionnez une taille aléatoire et a construit un modèle, alors il est important de se conformer strictement à cette taille dans le modelage de la tête. Первый вариант мне кажется легче. La première option semble plus facile.

Для построения шаблона нужно взять лист бумаги, соответствующий размеру задуманной куклы, вертикальной линией разделить его пополам. Pour construire le modèle que vous avez besoin de prendre un morceau de papier correspondant à la taille de poupées prévu, une ligne verticale de la diviser en deux. Определиться с высотой куклы отложив 7-10 голов (в последнем случае фигура будет вытянутой, "модельно" стройной) и опираясь на выбранную единицу построения и выше описанные особенности кукольной фигуры набросаем силуэт. Départ Nos poupées grand côté 7-10 personnes (le dernier chiffre pourrait être étiré, "modèle" slim "), et basé sur l'unité sélectionnée bâtiment et les caractéristiques décrites ci-dessus, poupée chiffres silhouette croquis. В разработке этого шаблона важно ориентироваться на общее впечатление от пропорций фигуры стремясь сделать его наиболее привлекательным. Dans le développement de ce modèle, il est important de se concentrer sur l'impression générale des proportions des personnages essayant de la rendre plus attrayante. Достигнув желаемого нужно согнуть по продольной оси лист бумаги и вырезать из него фигурку куклы. Atteindre la nécessité de se plier désiré sur l'axe longitudinal de la feuille de papier et découpez de lui la figure poupées. Эта заготовка поможет при дальнейшем изготовлении каркаса куклы, при раскройке тканевого чехла-тела и пригодится при сборке куклы. Cet achat permettra à la fabrication ultérieure d'un squelette de poupées, avec coupe-manteau tissu du corps et est utile lors de la construction d'une poupée.


Удачи и Вдохновения! Bonne chance et d'inspiration! :) :)
Автор: Елисеева Алена Auteur: Eliseev Alena
Источник: http://alenin.nm.ru Source: http://alenin.nm.ru


Пожалуйста, оцените эту статью. S'il vous plaît taux de cet article. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Votre opinion est très importante pour nous (1 - très mauvais, 5 - excellent)
<< Предыдущая статья <<Article précédent Рубрика Куклы Catégorie Dolls Следующая статья >> Suivant l'article>>

Свежие статьи в рубрике «Куклы»: Художественный проект КУКЛЫ МИРА , Мастер-класс. Frais d'articles dans la catégorie "Poupées": projet d'art POUPEES DU MONDE, Master Class. Изготовление летней феечки , "Кума 2013" , Стадии лепки тела куклы , Лепка «японской» куклы на шарнирах , Мастер-класс: Изготовление подвижной в “суставах” куклы из фарфора методом литья в гипсовые формы , Лепка головы , Культура и искусство Японии , Куклы – это серьезно? , Мастер-класс Натальи Горбуновой Production feechki année, "Kuma 2013, Stages de sculpture du corps de poupées, Molding" poupée "japonais sur les charnières, les Master Class: fabrication d'un" mobile articulations "Les poupées de porcelaine par moulage dans des moules en plâtre, moulage de la tête, Art et Culture de Japon, Dolls - grave?, Master Class Natalia Gorbunova


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Пропорции тела куклы|пропорции куклы|пропорции кукольного тела|пропорция кукольной фигуры|кукольные прапорции|modelage du corps humain la silhouette. philippe chazot.|особенности кукольных пропорций|кукла пропорции тела|кукольные пропорции|rerjkmyfz ghjgjhwbz|книга modelage du corps humain la silhouette|силуэт тела rerkf|modelage du corps humain|пропорции кукол|туловище пропорции дляинтерьерной куклы|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact