Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





"Sex and the City: cosa indossare in questa stagione? Библиотека : Мода Biblioteca: Fashion

«Секс в большом городе»: что носим в этом сезоне? "Sex and the City: cosa indossare in questa stagione?

Для многих девушек «Секс в большом городе» давно перестал быть просто сериалом или хорошим фоном для тихого домашнего вечера. Per molte ragazze, "Sex and the City" ha da tempo cessato di essere solo una serie o una buona base per una casa tranquilla la sera. В течение шести сезонов этот сериал телекомпании HBO являлся своеобразным гидом по современной моде. Durante le sei stagioni di serie della HBO, questa era una sorta di guida alla moda moderna. «Секс в большом городе», который рассказывает о повседневной жизни четырех обитательниц Манхэттена, сумел убедить обычную женщину, что с деловой городской униформой пора расстаться и стать смелее в одежде. "Sex and the City", che racconta la vita quotidiana di quattro detenuti a Manhattan, è riuscito a convincere le altre donne, che con l'attività di uniforme urbano è il momento di partire e diventare più audaci in abiti.

Rete RORER pubblicità
Постепенно сериал стал своеобразной рекламой для модных марок. A poco a poco la serie è diventata una sorta di pubblicità per i marchi della moda. Благодаря «Сексу в большом городе» мы знаем, сколько стоят туфельки Manolo Blahnik и Jimmy Choo. Grazie a "Sex and the City" Sappiamo come le scarpe molti sono Manolo Blahnik e Jimmy Choo. Для многих поклонниц этого сериала внешний вид Кэрри, Миранды, Саманты и Шарлотты стали настоящим путеводителем по моде сезона. Per molti fan della serie look di Carrie, Miranda, Samantha e Charlotte sono diventati una vera e propria guida per la stagione della moda.

"Sex and the City: cosa indossare in questa stagione? Например, во втором сезоне Кэрри носила ожерелье со своим именем. Ad esempio, nella stagione secondo, Carrie indossava una collana con il suo nome. Женщины тут же подхватили тенденцию. Donne immediatamente raccolse la tendenza. В третьем сезоне точно так же произошло и с большими искусственными цветами , которые украшали лацканы жакетов. Nella terza stagione, esattamente lo stesso è accaduto con l'fiori artificiali di grandi dimensioni, che adorna il bavero della giacca. Сумочки - «багеты» от Fendi после третьего сезона «Секса в большом городе» стали настоящим предметом охоты новоиспеченных модниц. Borse - "baguettes" di Fendi, dopo la terza stagione di "Sex and the City" è diventata l'argomento di questo nuovo fatto modaioli caccia. Стоит ли упоминать судьбу Nokia, украшенной розовыми стразами? Inutile parlare della sorte di Nokia, decorati con strass rosa? После того, как Кэрри достала такой телефон из своей сумочки, появились разговоры о том, где можно сделать авторский корпус для телефона. Kerry, una volta ottenuto un telefono cellulare dalla borsa, ci sono stati conversazioni su cui è possibile effettuare caso l'autore per il telefono cellulare.

Дамы признают, что героини «Секса в большом городе» научили их иначе относиться к домашней одежде. Ladies riconoscere che l'eroina di "Sex and the City" ha insegnato loro altrimenti trattare i vestiti a casa. Потому что ни гламурная журналистка Кэрри, ни молодая мама Миранда не ходят по дому в давно потерявших форму халатах, растянутых «трениках» или вылинявших футболках. Perché né il giornalista glamour Carrie, o giovane mamma Miranda, non camminare per la casa in vesti lunghe forma, allungata "trenikah" o T sbiadite-shirt. Но самое главное, сериал научил женщин не бояться моды. Ma la cosa più importante, di serie insegnare alle donne di non aver paura di moda. Стоит только вспомнить смелую и уверенную походку Кэрри, которой она шагала по улицам Манхэттена: будь то прогулка с подругой или очередное свидание. Basti ricordare il passo coraggioso e fiducioso Carrie, che lei camminava per le strade di Manhattan: se si sta camminando con un amico, o un'altra data. Даже самый рискованный и где-то непонятный наряд выглядел очень продуманно. Anche i più rischiosi e da qualche parte in un vestito strano guardato con molta attenzione.

"Sex and the City: cosa indossare in questa stagione? И все это благодаря стилисту сериала Патрисции Филд. E tutto questo grazie alla serie stilista Patristsii Field. Именно она нарушила все представления о "классическом гардеробе", в котором "вещей может быть не много, но все они должны сочетаться между собой". Che ha violato tutte le nozioni di "guardaroba classico", in cui "le cose non possono essere molto, ma devono essere combinati tra loro." Патрисция Филд предложила женщинам универсальный стиль Mix'n'Match. Patristsiya Field ha suggerito che le donne universale stile Mix'n'Match. Теперь не нужно особо задумываться о том, как сочетается твой новый наряд с принятыми в мире правилами и стандартами моды . Ora non voglio pensare in particolare a proposito di come combinare il vestito nuovo, con le norme accettate a livello internazionale e gli standard di moda. Стиль Mix'n'Match позволяет сочетать не сочетаемые, казалось бы, вещи. Stile Mix'n'Match combina incongrui, apparentemente le cose. Но стоит только присмотреться более пристально, и тогда понимаешь: "Да! В этом что-то есть". Ma dobbiamo solo guardare più da vicino, e poi rendersi conto: "Sì!" Questa è una cosa lì ". У этого стиля, как и у любого другого, присутствуют два основных направления. In questo stile, come tutti gli altri, ci sono due direzioni principali. Одно из них подойдет женщинам очень смелым (странное и необычное сочетание одежды). Uno di loro è adatto per le donne sono molto brave (strana e insolita combinazione di abbigliamento). Такой имидж требует соответствующего поведения, как минимум, экстравагантного. Un'immagine del genere richiede un comportamento adeguato, almeno, stravagante. Второй вариант выбирают умеренно смелые – что-то необычное сверху вместе с обычным заурядным низом. La seconda opzione selezionata moderatamente audace - qualcosa di insolito in alto, insieme con il fondo solita ordinaria. Или наоборот. O viceversa.

Для того чтобы телезрительницы могли любоваться нарядами героинь, а потом в срочном порядке обзаводиться такими же своими, Патриция Филд всегда посещает каждый модный показ Недели Моды в Нью-Йорке. Per telezritelnitsy potuto ammirare gli abiti di eroine, e poi prontamente acquisire lo stesso per la sua Patricia Field ha assiste sempre ogni sfilata di moda Fashion Week di New York. А так же она хорошо знает своих подопечных. E come lei sa i loro pupilli. Например, Шарлотта никогда не наденет облегающих джинсов (просто ей они не идут). Per esempio, non è mai Charlotte indossare jeans stretti (solo lei non se ne vanno). А Саманта носит брюки исключительно как часть костюма, отдавая предпочтение облегающим юбкам и платьям, сшитым «по косой». E Samantha indossa i pantaloni solo come parte del costume, preferendo montaggio gonne e abiti, cuciti "sul bias. Но удобнее всего с Мирандой: ей одинаково идут и джинсовые комбинезоны, и строгая офисная «броня». Ma è meglio con Miranda: è anche una tuta di jeans e andare, e l'ufficio rigorosa "armatura".

Но главная героиня сериального подиума – конечно же, Кэрри. Ma il podio principale carattere seriale - naturalmente, Carrie. У нее прекрасная фигура , и она так экстравагантна и оригинальна, что было бы просто и неинтересно скопировать ее стиль. Ha una figura bellissima, ed è così stravagante e originale, che sarebbe stato facile e priva di interesse per copiare il suo stile. Это вряд ли вам удастся, да и захочется ли? È improbabile che avrà successo, e lo vuole? Но ее стиль вполне может подойти в качестве пособия по модным тенденциям сезона. Ma il suo stile può venire come un vantaggio per le tendenze moda della stagione. Глядя на нее, можно сразу же понять, что в этом сезоне мы будем носить. Guardando a lei, si può immediatamente vedere che questa stagione ci sarà.

"Sex and the City: cosa indossare in questa stagione? Многие утверждают, что Паркер обязана всем, что касается знания моды и умения стильно одеваться, Патриции Филд. Molti sostengono che Parker deve rispettare tutte le conoscenze e le competenze di vestire lo stile della moda, Patricia Field. Именно она сделала из Сары Джессики звезду экрана и признанную икону современной моды. Che ha fatto di star Sarah Jessica's Movie e riconosciuto l'icona della moda moderna. То ли благодаря чуткому знанию Патриции Филд моды и ее законов, то ли благодаря своему индивидуальному и оригинальному вкусу, Сара Джессика Паркер стала иконой современной моды и любимицей американской нации. Sia attraverso la conoscenza sensibile Patricia campo della moda e le sue leggi, sia attraverso il loro gusto particolare e originale, Sarah Jessica Parker è diventata un'icona della moda moderna e un favorito della nazione americana. Она заключила контракт с ведущей сетью магазинов одежды GAP. Ha firmato un contratto con una rete leader di negozi di abbigliamento GAP. « Мы получили массу восторженных отзывов от наших покупателей на рекламную кампанию с участием Сары Джессики Паркер. "Abbiamo avuto un sacco di recensioni entusiastiche dai nostri clienti per una campagna pubblicitaria con Sarah Jessica Parker. Ее неповторимый стиль стал настоящей сенсацией в мире моды, именно поэтому мы невероятно рады сотрудничать с ней », – сообщил в интервью журналистам исполнительный вице-президент по маркетингу марки GAP. Il suo stile unico è diventata una sensazione reale nel mondo della moda, motivo per cui siamo estremamente lieti di collaborare con esso ", - ha detto in un'intervista con i giornalisti, vice presidente esecutivo del marketing, brand GAP.

Сенсация в fashion-мире… Икона моды и стиля…. Scalpore nel mondo della moda ... L'icona della moda e dello stile .... И это не пустые слова. Queste non sono parole vuote. Американская актриса Сара Джессика Паркер благодаря сериалу " Секс в большом городе" приобрела большую популярность, в том числе и среди дизайнеров моды, которые особо ценят её новаторский стиль в одежде. Attrice americana Sarah Jessica Parker con un seriale "Sesso e il City" è diventato molto popolare, anche tra gli stilisti, che sono particolarmente apprezzare il suo stile innovativo in abiti. Наряды актрисы могут привлечь кого угодно, они сразу же становятся предметом для обсуждения не только у зрителей, но и в профессиональных кругах моды. Attrici ordini di assegnazione in grado di attrarre chiunque, hanno subito diventato un argomento di discussione non solo tra gli spettatori, ma anche in ambienti professionali della moda. Поэтому Совет модных дизайнеров Америки решил наградить эту актрису специальной премией "Икона моды" на церемонии вручения ежегодных призов в Нью-Йорке в Публичной библиотеке. Pertanto, il Consiglio di Fashion Designers of America ha deciso di assegnare un premio speciale di questa attrice, icona della moda ", durante l'annuale cerimonia di premiazione a New York Public Library. " У Сары Джессики необыкновенное, ни с чем не сравнимое внутреннее чувство стиля – все, что она надевала как для съемок, так и в повседневной жизни, моментально становилось самым модным и популярным , - делится своими впечатлениями Питер Арнольд, исполнительный директор CFDA. – Неважно, что на ней надето, вы обязательно заметите ее ". "Sarah Jessica è insolito, né incomparabile senso interiore di stile - tutto ciò che portava per le riprese, così come nella vita quotidiana, subito divenne il più alla moda e popolare, - condivide le sue impressioni di Peter Arnold, direttore esecutivo del CFDA. - Non importa che ha messo su, si noterà che ". Сара Джессика Паркер с завидной постоянностью появляется на обложках глянцевых журналов (Vogue, Glamour, Harper's Bazaar и др.). Sarah Jessica Parker con una uniformità invidiabile appare sulle copertine delle riviste patinate (Vogue, Glamour, Bazaar Harper's, e altri). И это ли не признание ее настоящей модницей? E non vi è alcun riconoscimento del suo presente donne alla moda?

"Sex and the City: cosa indossare in questa stagione? И Сара Джессика подтверждает этот свой статус иконы стиля, осуществив свою давнюю детскую мечту - она выпустила свой собственный аромат - Lovely. E Sarah Jessica conferma che il suo status di icona di stile, fatto il mio vecchio sogno d'infanzia - ha rilasciato il suo profumo propria - Lovely. Поучаствовав в рекламной кампании для крупнейшей международной сети одежды GAP, Сара Джессика решила покорить и косметическо - парфюмерный рынок. Dopo la partecipazione alla campagna pubblicitaria per la più grande rete internazionale di abbigliamento GAP, Sarah Jessica ha deciso di sottomettere e cosmetici - mercato dei profumi. Она описала свои духи, как «определенно тихие, неагрессивные». Ha descritto il loro spirito come "assolutamente tranquilla, non aggressiva". « Это не тот запах, который чувствуется еще до того, что его обладатель вошел в комнату », - шутит Паркер. "Questo non è l'odore, che si fa sentire anche prima che il suo proprietario è andato nella stanza", - ha scherzato Parker. Аромат Lovely сочетает в себе тонкие и теплые цветочные ноты и острые штрихи пачули. Fragranza Lovely abbina le note calde e sottili tocchi floreali e speziate di patchouli.

Сейчас она продолжает свое мировое турне с промо-акцией своего дебютного аромата. Ora continua il suo tour mondiale con la promo-azione del suo profumo debutto. Появившись в Лондоне, 40-летняя актриса не успевала раздавать автографы – внимание соскучившейся по Кэрри Брэдшоу публики было велико. Apparendo a Londra, 40-year-attrice vecchio non è riuscito a dare fuori autografi - perdere l'attenzione del pubblico Carrie Bradshaw è stato grande. На презентации в универмаге Сара Джессика дала пару полезных советов красоты: « Ваша индивидуальность не должна быть нарочитой. Nel corso di una presentazione in un negozio reparto, Sarah Jessica ha dato un paio di consigli di bellezza: "La sua personalità non deve essere deliberata. Пробуйте накладывать едва различимый макияж и оставляйте за собой тончайший шлейф духов », - делилась секретами своего обаяния актриса. Cercare di imporre il trucco sottile e lascia dietro di sé una scia sottile degli spiriti ", - ha condiviso i segreti della sua attrice fascino.

На одной из очередных презентаций Lovely среди множества женщин, прибежавших туда в обеденный перерыв, можно было заметить и мужчин. Su una delle presentazioni regolari Lovely tra le molte donne che arrivano di corsa ci all'ora di pranzo, si poteva vedere e uomini. " Многие мужчины используют парфюм..., но сейчас они здесь для того, чтобы купить духи для своих жён, подруг, матерей.… И для меня это не странно, я не собираюсь удивляться и задаваться вопросами ", - сказала Паркер на пресс-конференции, подчёркивая, что она не думает создать ещё один аромат. "Molti uomini il profumo ... ma ora sono qui per comprare il profumo per le loro mogli, fidanzate e madri. ... E per me non è strano, io non vado a meraviglia e porre domande," - "Parker ha detto in una stampa conferenza, sottolineando che non pensava di creare ancora un altro sapore. Представляя свою новую линию аромата в Чикаго, актриса выглядела изумленной. Nell'introdurre la sua nuova linea di fragranze a Chicago, l'attrice guardò stupito. Поклонники окружили ее плотным огромным кольцом, и их фотоаппараты сверкали так же, как ее улыбка. Fans circondato il suo stretto anello enorme, e telecamere come un lampo il suo sorriso. Сара Джессика Паркер оставляла свои автографы на флакончиках новых духов в течение 2 часов, стоя на изящных высоких каблуках. Sarah Jessica Parker, lasciato il loro autografi sulla nuova bottiglia di alcolici per 2 ore, in piedi sui tacchi alti elegante. Она уделяла каждому из своих поклонников несколько минут для общения. Ha dato a ciascuno dei suoi fans a pochi minuti a chiacchierare. Ей периодически приходиться отвечать на одни и те же вопросы назойливых журналистов, слушать одинаковые восхищенные фразы ее многочисленных поклонников. Ha avuto, occasionalmente, di rispondere alle stesse domande giornalisti indiscreti, lieto di sentire le stesse frasi le sue fan. Но это никак не влияет на ее поведение. Ma questo non pregiudica il suo comportamento. Она не перестает радовать своих поклонников, которые отзываются о ней, как о вежливой, снисходительной "подруге". Essa non cessa mai di compiacere i loro fan, che ne parlano come di un cortese, accondiscendente "amico".

Она удостоилась 6 номинаций Эмми (выиграв наконец-то в 2004), 4 Golden Globe Awards за "Секс в большом городе", Золотой Глобус и Screen Actors Guild awards. Ha vinto 6 nomination agli Emmy (vincendo l'ultima nel 2004) e 4 Golden Globe Awards per "Sex and the City", il Golden Globe e Screen Actors Guild Awards. Серии с 1998 по 2004 год заработали три Золотых Глобуса и Эмми как лучшая комедия. Serie dal 1998 al 2004, ottenuto tre Golden Globe e un Emmy come miglior commedia. А главная актриса этой комедии установила рекорд: она сменила наряды 14 раз, когда была ведущей MTV Movie Awards в 2000. E l'attrice principale di questa commedia ha stabilito un record: ha cambiato outfits 14 volte quando era leader MTV Movie Awards nel 2000. New York magazine опубликовал список доходов женщин Big Apple и вот так сюрприз! New York Magazine ha pubblicato una lista di reddito delle donne e la Grande Mela, che è una sorpresa! На первом месте Сара Джессика Паркер! Nel luogo prima, Sarah Jessica Parker! Доход бывшей звезды "Секса в большом городе" почти 38 миллионов долларов в год. Il reddito delle stelle ex di "Sex and the City" di quasi 38 milioni di dollari l'anno. В списке самых сексуальных нарядов значится ее имя. Nella lista dei vestiti più sexy era stato il suo nome. Ее карьера только и взлетает вверх. La sua carriera solo salire. На счету Паркер 6 фильмов, включая ноябрьский The Family Stone. Sul conto di Parker 6 film, tra cui Novembre The Family Stone. В следующем году она начнет сниматься в Spinning Into Butter". L'anno successivo inizierà ad apparire in Spinning Into Butter ".

Сейчас она живет в Нью-Йорке со своим мужем (Мэтью Бродерик) и 3-х летним сыном Джеймсом. Ora vive a New York con suo marito (Matthew Broderick) e 3-year-figlio vecchio James. Ее сын недавно пошел в школу. Suo figlio di recente è andato a scuola. Актриса говорит: « Это самый счастливый период в моей жизни. L'attrice ha dichiarato: "Questo è il momento più felice della mia vita. Прогуливаться по нашему городу вместе с сыном и как-то принимать участие в его интересной и взволнованной школьной жизни ». Passeggiata attraverso questa città con il figlio e in qualche modo prendere parte alla sua vita scolastica interessante e ruvida. И в ее словах ни доли лукавства, ведь именно из-за первого дня ее сына в школе Сара Джессика Паркер пропустила показы Недели моды. E nelle sue parole, né la percentuale di malvagità, infatti, proprio a causa del primo giorno di suo figlio a scuola, Sarah Jessica Parker mancati gli spettacoli della settimana della moda.

На вопрос о ее стиле, она отвечает: « Мне нравится то, что мы живем в стране, где женщина может быть такой, какой она захочет, нет никаких правил и нет вещей, который преподносятся как единственно правильные. Quando gli viene chiesto il suo stile, ha risposto: "Mi piace il fatto che viviamo in un paese dove una donna può essere come vuole, non ci sono regole e non le cose che vengono presentati come gli unici a destra. Я думаю стиль - это, когда вы видите женщину, у которой все в наряде продумано. Penso che lo stile - in modo che quando si vede una donna che tutta vestita di pensiero. Тогда это стиль. Allora questo stile. Она стильная. È alla moda. И уже не важно во что она одета: в дорогую французскую марку или что-то сделанное своими руками... E non importa quello che indossava: in una marca costosa francese, o fare qualcosa con le mani ... А может быть и в то, и в другое, это же настоящий винтаж! » E forse allora, e in un altro, è un vero vintage! "

Когда Сара Джессика Паркер выпархивает из такси и бежит под дождем к дверям кафе «Bobby Van's» в Нью-Йорке, становится понятно, что Кэрри Брэдшоу давно канула в лету. Quando Sarah Jessica Parker vyparhivaet del taxi e corse verso la porta sotto la pioggia cafe «Bobby Van's» di New York, diventa chiaro che Carrie Bradshaw è da tempo scomparso nel dimenticatoio. На Саре Джессике джинсы, вьетнамки и просторная серая футболка. Su Sarah Jessica jeans, infradito e una T grande grigio-shirt. Никакой тут Prada или пары умопомрачительных «Manolo», ни тени косметики на лице... N. Prada qui o un paio di mind-blowing «Manolo», nessuna traccia di cosmetici per il viso ...
Однако даже в таком «домашнем» виде она смотрится живее и приятнее, чем ее экранный двойник. Tuttavia, anche in questa "casa", come ha guardato più vivace e piacevole di sua on-omologo schermo. Она очень любит декорировать свое семейное гнездышко, любит там принимать гостей. Ama per decorare il loro nido coniugale, piace a prendere gli ospiti c'è. И категорично заявляет, что она не публичный человек. E dichiara categoricamente che non è una persona pubblica. « Мэтью более публичный человек, чем я. "Persona Matthew pubblico più di me. Он ходит по этим вечеринкам и презентациям, а я не особо скучаю по ним, ну разве что изредка ». Va a queste feste e presentazioni, ma non particolarmente mancano, bene, tranne che di tanto in tanto.

В статье использованы иллюстрации сайта www.hbo.com Utilizzati in questo articolo illustrano il www.hbo.com sito
Автор: Ольга Куликова Autore: Olga Kulikova


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика Мода Categoria Moda Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «Мода»: Современные тенденции моды , Как не стать жертвой стереотипа , Беглянка , Женские штучки из мужского гардероба , Мода для полных женщин , Модные тенденции в аксессуарах сезона "Зима 2013-2007" , Простые правила ухода за женской обувью , Дамские зонтики – многообразие выбора! , 911 для гламурной леди , Ваша страсть – стильная обувь Articoli freschi nella categoria "Moda: Tendenze Moda, Come evitare di diventare vittima di stereotipi, fuga, trucchi da donna di abiti da uomo, moda per le donne grasse, le tendenze moda negli accessori della stagione" invernale 2013-2007 ", semplici regole per la cura delle scarpe da donna, ombrello Lady's - la varietà di scelta!, 911 per una donna glamour, la vostra passione - Scarpe Stylish


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Sex and che city||Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact