Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Związek miłości i talent Библиотека : Парфюмерия и косметика Biblioteka: Perfumy i kosmetyki

Союз любви и таланта Związek miłości i talent

История марки M.Micallef – это история любви. Historia marki M. Micallef - to historia miłosna. Любви двух людей, настолько хорошо подходящих друг другу, что их творческий союз не мог не перерасти во что-то необыкновенное и прекрасное. Miłość między dwojgiem ludzi jest tak dobrze nadaje się do siebie, że ich twórczej unii nie mogła rozwinąć się w coś niezwykłego i pięknego.

Sieci reklamowej Rorer
Уже первая их встреча в начале 90-х была полна романтики. W swoim pierwszym spotkaniu na początku lat 90-tych była pełna romantyzmu. Незадолго до нее они оба расстались со своими супругами. Tuż przed jej obie rozstał się z ich małżonków. Не исключено, что уже тогда они почувствовали, что истинная, настоящая любовь готовится постучаться к ним в дом. Jest możliwe, że już wtedy uważali, że prawdziwe, prawdziwa miłość jest przygotowanie do domina go do domu. Они увидели друг друга на набережной Французской Ривьеры, недалеко от Канн, среди величественных белых особняков, гордо возвышающихся над морем, и маленьких уютных вилл, приютившихся на склонах гор. Widzieli siebie na wybrzeżu Riwiery Francuskiej, w pobliżu Cannes, majestatyczne białe dworki, wznoszący się nad morze i przytulnych domów schowany na zboczach gór.

Это была любовь с первого взгляда. Они сразу поняли, что искали друг друга всю жизнь. To była miłość od pierwszego wejrzenia. Niezwłocznie sobie sprawę, że patrząc na siebie całe życie. Они – это Мартина Микалефф и Жоффрей Ньюман . Oni - to Martin Mikaleff i Geoffrey Newman.

Это был не только союз двух сердец, но и творческий союз, который привел к созданию в 1997 году собственного парфюмерного бренда. To nie tylko związek dwóch serc, ale także kreatywnych sojuszu, który doprowadził do utworzenia w roku 1997 własną markę perfum. Мартина, бывшая владелица салона красоты , занялась живописью и дизайном – она создавала невероятные флаконы для новых ароматов. Martin, dawnego właściciela salonu piękności, zajął się malarstwem i design - to wspaniałe butelek na nowe smaki. Они изготавливаются согласно древнему искусству литья богемского хрусталя, а под кистью Мартины превращаются в настоящие шедевры ручной работы. Są one produkowane zgodnie z dawnej sztuki odlewów czeskiego kryształu, a pod pędzlem kolei Martina na prawdziwe arcydzieła pracy fizycznej.

Фантазии ей не занимать: на одном ее флаконе чудно переплетаются ветки сказочных деревьев, на другом – выступают из тумана странные пейзажи из фантастических фильмов. Fantazji nie jej zabrać ze sobą: jedna fiolka dziwne opowieści przeplatają się gałęzie drzew, z drugiej - pojawiają się z mgły, dziwne krajobrazy filmów fantasy. И все это великолепие обрамляют искрящиеся кристаллы Swarovski! A wszystko to w ramach splendor musujące kryształy Swarovskiego! Каждый флакон по-своему уникален. Każda butelka jest wyjątkowy. Для любителей искусства он может представлять настоящую ценность. Dla miłośników sztuki, może zapewnić rzeczywistą wartość.

Жоффрей, который раньше занимался финансовыми делами French Fragrance House (Французский Дом Ароматов), обнаружил в себе талант парфюмера и стал разрабатывать ароматы . Geoffroy, który służyć do spraw finansowych francuskiego Fragrance House (House francuski Fragrance), odkryto jego talent zaczęła się rozwijać perfumy i zapachy. По его словам, новая композиция каждый раз рождается в его голове, когда он смотрит на то, как его жена создает новый флакон. Według niego, za każdym razem nowy utwór rodzi się w głowie, gdy patrzy, jak jego żona tworzy nową butelkę. Поэтому у марки Mikaleff удивительным образом проявляется совершенная гармония между формой и содержанием . Dlatego marka Mikaleff nieoczekiwanie objawia się w doskonałej harmonii pomiędzy formą i treścią. Именно сочетание искусства и аромата легли в основу безупречной репутации M.Micallef. To połączenie sztuki i smak były podstawą renomy M. Micallef.

Первой парфюмерной линией марки M.Micallef стала «Хрустальная линия» (Crystal Collection). Pierwsza linia marki perfum M. Micallef był "Crystal Line» (Crystal Collection). Флаконы благородной прямоугольной формы сделаны из ценного богемского хрусталя и украшены кристаллами Swarovski. Butelki wzniosłe prostokątnym kształcie wykonane z kamieni szlachetnych i kryształów czeskich zdobione kryształami Swarovskiego. Ароматы линии – насыщенные, слегка пряные, состоящие из редких компонентов. Perfumy linie - bogata, lekko pikantny, składająca się z rzadkich składników. Они навевают мысли о таинственной и прекрасной Шахерезаде и о восточном колорите «1001 ночи»… Oni wywołują myśli Szeherezada tajemnicze i piękne i orientalny smak "1001 nocy" ...

Благодаря Crystal Collection марка быстро обрела признание. Dzięki Crystal Collection marki szybko zyskała akceptację. Флакончики M.Mikaleff с их волшебным содержимым можно встретить лишь в самых дорогих и престижных бутиках мира. Butelki M. Mikaleff z ich magiczną treści można znaleźć tylko w najdroższych i najbardziej prestiżowych butików na całym świecie. Особенно популярен парфюм этой марки в арабских странах, где, по обычаю, приданое богатой невесты к свадьбе включает в себя три десятка хрустальных флаконов M.Micallef, а каждый гость на торжестве получает на память маленький флакончик с незабываемым и неповторимым ароматом. Szczególnie popularne perfumy marki w świecie arabskim, w którym, zgodnie ze zwyczajem, posagu bogatego narzeczonej ślub obejmuje cięcie trzy tuziny-butelki szklane M. Micallef, a każdy gość otrzyma podczas uroczystości pamiętać małą butelkę z niezapomniany smak i niepowtarzalny.

Но Мартина и Жоффрей даже и не думали останавливаться на достигнутом, и сейчас в их портфолио уже более 30 ароматов . Ale Martin i Geoffrey nawet nie myśli się tam zatrzymać, a teraz w ich portfelu ponad 30 smaków.

В знаменитой Crystal Collection сейчас 4 аромата: № 11 – коктейль из 95 прекрасных цветов, № 21 – освежающий аромат сочных фруктов, № 31 – мужской аромат для настоящего гурмана, № 41 – чистый аромат нежной гардении. W słynnej Crystal Collection teraz 4 smak: № 11 - koktajl z 95 pięknych kwiatów, № 21 - odświeżający aromat soczystych owoców, № 31 - męski zapach dla prawdziwych smakoszy, № 41 - czysty słodki zapach gardenii. Любой из этих ароматов может быть разлит в один из 31 флакона ручной работы. Każda z tych smaków można rozpowszechniać w jednym z 31 fiolek z pracy fizycznej.

В серию The Specials входят четыре женских аромата. W serii Promocje obejmują zapach cztery kobiety.
Watch – необычный коктейль из жасмина и ванили. Watch - niezwykły koktajl jaśminu i wanilii.
Aoud – необыкновенный восточный аромат для настоящих ценителей. Aoud - niezwykły orientalny zapach dla prawdziwych koneserów.
Rose Aoud – это восточная тайна с ароматами розового сада. Rose Aoud - to tajemnica orientalny zapach różany ogród.
Gaiac – уникальный аромат редкого дерева гайяк. Gwajakowca - niepowtarzalny smak rzadko gayyak drzewa.

Серия женских парфюмов 4 Season включает четыре аромата, каждый из которых символизирует свое время года. Serie perfum kobiet 4 Sezon obejmuje cztery smak, z których każda symbolizuje jego pora.
Мягкая «Весна» ( Printemps ) построена на аромате королевы цветов – болгарской розы. Soft Spring »(Printemps) w oparciu o smaku królowej kwiatów - róży bułgarskiej.
Основой свежего фруктового «Лета» ( Ete ) является зеленый мандарин. Bazie świeżych owoców "Lato" (ETE) jest zielone mandarynki.
Пряная «Осень» ( Automne ) встречает нас нотами красных фруктов. Pikantne Jesień "(Automne) spotyka nas zauważa, czerwonych owoców.
Пудровая «Зима» ( Hiver ) не даст замерзнуть благодаря теплой ванили. Proszek Zima »(Hiver) nie będą marznąć z powodu ciepłej wanilii.

В эту же серию входит мужской аромат Black Sea с нотами лимона , пряностей и средиземноморских цветов. W tej samej serii ukazały się m.in. Morze Czarne męski zapach z nutami z cytryny, przypraw i kwiatów Morza Śródziemnego. Флаконы парфюмов 4 Season – благородной прямоугольной формы и украшены изящными «веточками» из кристаллов Swarovski. Butelek Zapachy 4 Sezon - szlachetny kształt prostokąta, ozdobiona delikatną "oddziałów" z kryształami Swarovskiego.

Особняком стоит парфюм Ananda , флакон которого украшен крышечкой в стиле башенок восточных дворцов. Obok stoi Perfumy Ananda, zakrętkę, który jest urządzony w stylu wschodnim wieżyczki pałaców. Этот аромат удивительно романтичен, страстен и полон всепоглощающей любви. Ten zapach jest zaskakująco romantyczne, namiętne i pełne miłości przytłaczająca.
Автор: Людмила Лаврушина Autor: Ludmila Lavrushina


Пожалуйста, оцените эту статью. Proszę ocenić ten artykuł. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Twoja opinia jest dla nas bardzo ważne (1 - bardzo zła, 5 - doskonała)
<< Предыдущая статья <<Poprzedni artykuł Рубрика Парфюмерия и косметика Kategoria: Perfumy i kosmetyki Следующая статья >> Następny artykuł>>

Свежие статьи в рубрике «Парфюмерия и косметика»: «Черная орхидея» Тома Форда , 5 вопросов новичка , Интервью с Оливьером Креспом , Красота губ. Świeże artykuły w kategorii "perfumeryjne i Kosmetyki": "Black Orchid Tom Ford, 5 pytań początkującego, Wywiad z Oliviero Crespo, usta piękna. Часть 2 , Новинки от Coty и Kenzo , Красота губ. Część 2, nowości z Coty i Kenzo, usta piękna. Часть 1 , Lancome раскрывает свои секреты , Сколько ароматов должно быть у женщины , Страницы истории российской парфюмерии: Новая Заря , Секреты из будуара Марии Антуанетты Część 1, Lancome ujawniają swoje sekrety, ilu smakach być kobietą, karty historii Rosji Perfume: New Dawn, Sekrety buduaru Marii Antoniny


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact