News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
И всю правду доложи… A cały Announce prawdy ...Честно говоря, все мы время от времени лжём. Szczerze mówiąc, wszyscy mamy od czasu do czasu leżeć. Привираем, недоговариваем, врём - в общем, всячески трансформируем истину. Stretching prawdę, powstrzymać, czas - w ogóle, w każdy możliwy sposób przekształcenia prawdy. Хоть и считаем себя честными людьми. Chociaż myślę o sobie jako o uczciwym ludziom.Многие любят приукрасить и рабочее место. Не в буквальном смысле собраться с силами и выкинуть со стола дохлых мышей и стереть наконец плесень с монитора, а называть свой родимый шарикоподшипниковый заводишко весомым словом «холдинг». Wielu ludzi jak do upiększania i miejsca pracy. Nie w dosłownym tego słowa znaczeniu, nabrać sił od stołu i rzucać martwych myszy, i wreszcie wytrzeć formy z monitorem, i połączyć się miła kulkowych zavodishko ważkie słowo "gospodarstwo". Например, Юлия всем знакомым гордо сообщала, что трудится менеджером по работе с клиентами в крупной международной компании. Na przykład Julia wszystkich swoich przyjaciół z dumą poinformował, że zatrudnia menedżera do pracy z klientami w dużej międzynarodowej firmie. Позже выяснилось, что девушка являлась официанткой японского ресторана. W późniejszym czasie ustalono, że była kelnerka japońskiej restauracji. Обычно в подобных случаях людьми движет всё та же неуверенность либо, напротив, обоснованная жажда восхождения по карьерной лестнице и позитивный взгляд на свою жизнь в целом. Zazwyczaj w takich przypadkach ludzie prowadzone przez samego rodzaju wątpliwości lub odwrotnie, uzasadnione dążenie do wspinania się po szczeblach kariery i pozytywne nastawienie do życia w ogóle. Сравни: «О, я несчастный инженеришко на затхлом заводишке, позор сединам моего отца!» и «Я IT-специалист шарикоподшипникового холдинга - неплохой старт для успешной карьеры». Porównaj: "Och, jestem niezadowolony z inzhenerishko mouldiest zavodishke, wstyd siwe włosy mojego ojca!" I "I am IT-ball gospodarstwa specjalistyczne biorąc - dobry początek udanej kariery. Мы также склонны изменять в разную сторону стоимость своих покупок. Приобретаешь ты, к примеру, брючки за 100$, а подругам и коллегам озвучиваешь цифру побольше – 150, мужу, маме и свекрови – поменьше, 50 у.е., причём, у.е., разумеется, равен монгольскому тугрику. Mamy też tendencję do zmian w różnych kierunkach wartość swoich zakupów. Zyskasz, na przykład, spodnie 100 dolarów, ale jego przyjaciele i koledzy powołują się na dane nieco więcej - 150, mąż i matka-teściowa - mniejsze, 50 USD, ponadto mają. jest, oczywiście, jest Mongolian Tugrik. И дело не в том, что подруги твои снобки и затариваются шмотками исключительно в бутиках, а родня объединится и сживёт тебя со свету за внесение прорех в семейный бюджет. A nie, że twój przyjaciel snobki i zatarivayutsya szmaty wyłącznie w butikach, krewnych i zjednoczyć i szhivet się ze świata do robienia otworów w budżecie rodzinnym. Просто так уж мы устроены, что хотим казаться чуть более успешными и обеспеченными в глазах других и выглядеть чуть более разумными и экономными для своих близких. Wystarczy więc zorganizowane, że chcemy wydawać się nieco bardziej udane i rentowność w oczach innych i spojrzeć nieco bardziej racjonalne i ekonomiczne dla ich bliskich. Многим женщинам свойственно вживаться в удачно сыгранную роль и изменяться, естественно в лучшую сторону. Wiele kobiet ma tendencję do przyzwyczaić powodzeniem grać rolę i zmiany kursu na lepsze. Достижения цивилизации не только меняют жизнь к лучшему, но и помогают нам врать лучше. Лгать по мобильному – самое милое дело. Идёшь, к примеру, по Невскому и слышишь: «Я уже на Садовой, скоро буду». Osiągnięcia cywilizacji nie tylko zmienić życie na lepsze, ale także pomoże nam leżeć lepiej. Leżąc na jego telefon komórkowy - Sweetest thing. You go, na przykład wzdłuż Newskiego i usłyszeć: "Byłem na ogród Street, wkrótce będzie. И это ещё безобидный обман. I to jest nieszkodliwe oszustwa. Ложь, так сказать, во спасение невидимого собеседника, чтобы не тратил свои нервные клетки, а настроился на скорую встречу. Kłamstwo, że tak powiem, dla zbawienia niewidzialnego towarzysza, aby nie spędzać komórek nerwowych, a tuned in to see you soon. Но бывает и по-другому. Ale jest inaczej. И ещё как бывает. A jak to się dzieje. На Васильевском острове, в самом центре нашей северной столицы, молодой человек нервно кричал в трубку: «Люсенька, я в Финляндии, такой роуминг дорогой, я тебе через неделю позвоню». Na Wyspie Wasilewskiej, w sercu naszej północnej stolicy, młody człowiek nerwowo krzyczał do telefonu: "Lyusenka jestem w Finlandii, na przykład w roamingu drogowego, Zadzwonię w przyszłym tygodniu. Ежу понятно, что Люсенька его не дождётся, но врёт ведь, гад! Myślenia, że Lyusenka nie czekać, ale po leżących, draniu! В просторах всемирной паутины лгунам и прочим врунишкам вообще раздолье – ври, не хочу. Те, кто встречался в реале с виртуальными собеседниками, уже горестно вздыхают. W otwartej przestrzeni World Wide Web i kłamcy kłamcy ogólne przestrzeń - kłamać, nie chcę. Ci, którzy spotkali się w rzeczywistości z wirtualnym partnerem, już niestety westchnieniem. Ибо зачастую вместо статного блондина с могучим торсом к месту встречи приходит пожилой лысеющий мачо или нервно хихикающий подросток с акне. Do często, zamiast dostojny blond z potężnym tułowia na miejsce jest w średnim wieku, łysawy macho lub nerwowo chichotać nastolatka z trądzikiem. И спрятавшаяся в кустах девушка пускается наутёк, а не спрятавшаяся – падает в обморок и отказывается верить людям до конца дней своих. I ukrył się w krzakach, obcasy rozpoczyna dziewczyna, a nie ukrywać - tęskni i nie chce, że ludzie do końca swoich dni. Однако интернет-обман может принести умелой обманщице немалую пользу. Ale oszustwa internetowego może doprowadzić zręczny oszust ogromną wartość. И я не о хакерах говорю, с ними и так всё понятно. I nie mówię o hakerach, z nimi, i wszystko jest jasne. В интернете можно побыть кем-то другим, кем никогда не станешь в реальности. W internecie można spędzić kogoś, kto nigdy nie staną się rzeczywistością. Маша, к примеру, регулярно публикуется в виртуальном глянце под мужским псевдонимом и имеет бешеный успех. Masza, na przykład, regularnie publikowane w wirtualnym błyszczącego pod pseudonimem mężczyzn i ogromny sukces. Ей самой это даёт возможность взглянуть на женские проблемы совершенно другими глазами и найти нестандартные пути их решения. Sama pozwala spojrzeć na problemy kobiet oczy zupełnie inaczej i znaleźć niekonwencjonalne sposoby ich rozwiązywania. Подобная психологическая гибкость бесценна в развитии мышления, однако есть серьёзная опасность заиграться и потерять грань между реальностью и своей маской. Taka elastyczność jest bezcenne psychologicznych w rozwoju myślenia, ale istnieje poważne ryzyko grać zbyt długo i tracić rozróżnienie między rzeczywistością a jego maską. Иногда мы обманываем сами себя , безобидно и в общем-то карикатурно. Czasami to samych siebie oszukujemy, nieszkodliwe, iw ogóle, karykatury. Я не ем после шести (пиво и чипсы – не еда, мороженое с коньяком – тем более); я не поправилась, просто джинсы сели после стирки; мне совершенно нечего надеть; я совсем не такая, как моя мать. Nie jadam po sześciu (piwo i chipsy - nie żywność, lody z koniakiem - tym bardziej) nie jestem lepszy, ale tylko dżinsy po praniu, nie mam absolutnie nic do noszenia, nie jak moja matka. И мужчины от нас недалеко ушли – размер не имеет значения, я занимаюсь спортом (пью пиво, наблюдая матч «Зенит» - «Шинник»); небольшой животик мужчину украшает - и так далее, нужное вписать. A ludzie nie są daleko od nas - wielkość nie ma znaczenia, uprawiam sport (I pić piwo, oglądać mecz "Zenit" - "Saturn"), mały brzuch jest ozdobiony człowiekiem - i tak dalej, chcesz pisać. В общем-то, эти уловки и невинные хитрости – неотъемлемая часть нашей жизни, причём не делающая эту самую жизнь неприятной. Ogólnie rzecz biorąc, te sztuczki i niewinne sztuczki - integralną częścią naszego życia, nie czyniąc tego samego życia nieprzyjemne. Гораздо страшнее столкнуться однажды с истинной ложью – подкупом, воровством, шантажом, изменой . Dużo bardziej przerażające spotkanie z jednym z True Lies - przekupstwo, kradzież, szantaż, zdrada. Безусловно, как я уже говорила, все мы склонны время от времени приврать. Oczywiście, jak już powiedziałem, że wszyscy mają tendencję do fib od czasu do czasu. Но когда ты слышишь: «Скажи честно» - понимаешь, что придётся врать особенно изощрённо. Ale kiedy słyszę: "Powiedz prawdę" - wiesz, że będzie musiał leżeć szczególnie wyrafinowane. «Скажи честно, дорогой, я поправилась?» А если он скажет правду, ему, как честному человеку, придётся на тебе жениться. "Powiedz mi szczerze, drodzy, zdobyłam? A jeśli mówi prawdę, to on, jako człowiek uczciwy, musiałby się z tobą ożenić. И пора, наконец, признаться своему окружению, что ты получаешь всего 200$ в месяц: кто честной бедности своей… (как вариант: «мы люди бедные, но честные» – говорить громко и с укоризненным взором). I nadszedł czas, by wreszcie przyznać się do ich otoczenia, że pojawi się jedynie 200 dolarów miesięcznie: kto jest uczciwy ubóstwa jego ... (jako opcja: "Jesteśmy biedni, ale uczciwi" - mówić głośno i wyrzutu wzrok). Честно говоря… Szczerze mówiąc ...
Свежие статьи в рубрике «Психология»: Чего хотят мужчины? , Свекровь-монстр , Читайте сказки с поправками, или Молись, Дуся! , Связывать ли с НИМ свою жизнь? , Как сохранить любовь , Гражданский брак. Świeże Artykuły w kategorii "Psychologia": Czego ludzie chcecie?, Svekrov-potwora, opowieści Przeczytaj bajki, z późniejszymi zmianami, ani modlić się Dusya!, Związania się z nim swoim życiem?, Jak zachować miłość, małżeństwo prawa. Плюсы и минусы , Куда исчезла романтика? , Бабники: найти и обезвредить , TAKE IT EASY , Пусть будет послан мне душевный покой Plusy i minusy, Gdzie się romans?, Womanizer: odnaleźć i zneutralizować, TAKE IT EASY, niech będzie wysłane do mnie spokój |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |