Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Библиотека : Мода Biblioteka: Moda

Made in China Made in China

Чаще всего, глядя на лейбл «Made in China», мы пренебрежительно морщимся: если вещь сделана в Китае, значит, это низкопробная дешевка. Najczęściej jest tak, patrząc na etykietę "Made in China", zmarszczył się pogardliwie: jeśli coś jest w Chinach, to jest tabloid sleaze. Большинство из нас сформулировало такую позицию из-за огромного количества некачественных изделий из этой страны, наводнивших российский рынок. Większość z nas sformułowane takie stanowisko ze względu na ogromną liczbę ubogich produktów wysokiej jakości z tego kraju, które zalane rynku Rosji. Однако есть и другой Китай – с достойными изделиями и огромным рыночным потенциалом в масштабе всей планеты. Ale jest jeszcze inny Chiny - godny produktów i ogromny potencjał rynku w skali globalnej. Сегодня мы хотим представить вам оборотную сторону китайской fashion-индустрии – если это определение, впрочем, уместно. Dziś chcemy wprowadzić do tyłu chińskiego przemysłu mody - czy ta definicja jest jednak właściwe. О том, как в этой стране функционируют фабрики и создаются подделки, сколько получают рабочие и где они живут, в интервью FG.RU (Fashion Guide) рассказывает известный московский дизайнер аксессуаров Максим Шаров, несколько месяцев работавший в китайском городе Гуанчжоу. Jak w tym kraju są fabryki i są fałszywe, ile pracują i gdzie żyją, w wywiadzie FG.RU (Fashion Guide) mówi znany projektant akcesoria Moskwa Maxim Sharov, kilka miesięcy pracy w chińskim mieście Guangzhou.

Sieci reklamowej Rorer
Мы сидим в кафе, расположенном на втором этаже «Киноцентра на Красной Пресне». Siedzimy w kawiarni znajduje się na drugim piętrze Centrum Filmowego na Krasnej Presnya. Когда я появилась, Максим мягко поучал официантку, как правильно подавать китайский чай. Kiedy pojawiły się, Maxim delikatnie poleciła kelnerka, jak stosować chińską herbatę. Та заученно покивала, хлопая длинными ресницами, и удалилась. To studia głową, mruganie długie rzęsy, i odszedł. Через несколько минут появилась вновь, сделав все неправильно. Kilka minut później pojawił się ponownie, zrobiwszy wszystko źle. Максим вздохнул и начал свой рассказ. Max westchnął i zaczął swoją opowieść.

- Как я попал в Китай?.. - Jak przyjechałem do Chin? .. Стал работать в одной известной московской фирме, у которой в России много магазинов. Rozpoczął pracę w znanej firmie Moskwa, który w wielu sklepach w Rosji. Она считается одним из самых крупных производителей одежды в нашей стране, но на самом деле в России все фабрики этой фирмы закрываются, и пошив одежды переносится в Китай. Jest uważany za jednego z największych producentów odzieży w naszym kraju, ale w rzeczywistości wszystkie fabryki w Rosji, ta firma zamknięta i krawiectwo zostaje przeniesiona do Chin. Я занимаюсь не одеждой, а дизайном аксессуаров, поэтому мне поручили поехать в Китай посмотреть, как там налажено производство сумок и аксессуаров, и начать делать новую коллекцию на месте, чтобы уже через месяц товар шел в Россию. I nie ubierać się i akcesoria projektowanie, więc zwrócono się do Chin, aby zobaczyć, jak uruchamia produkcję toreb i akcesoriów, a zacząć tworzyć nową kolekcję tego powodu, że miesiąc był dobry dla Rosji.

В Москве моя задача выглядела довольно абстрактно, а когда я оказался на месте, она стала значительно более конкретной. W Moskwie, mój problem wydawał dość abstrakcyjne, ale kiedy na miejscu okazało się o wiele bardziej szczegółowe. Мне по телефону сообщили, что в Гуанчжоу, где я остановился, есть огромный рынок сумок – самый большой в мире. Jestem na telefon powiedział, że w Guangzhou, w którym przebywałem, jest ogromne torby rynku - największy na świecie. «Сходи и выбери самые качественные подделки, купи их, неси на фабрику и говори им, чтобы сделали то же самое, но с нашим логотипом», – так была сформулирована задача. "Idź i wybierz najwyższą fałszywych jakości, kupić, doprowadzić do fabryki i powiedz im zrobić to samo, ale z naszym logo" - to był sformułowany problem. И вся моя работа состояла именно в этом. I wszystkie moje prace właśnie.

Поначалу я старался делать что-то свое: недели две потратил на то, чтобы нарисовать эскизы. Na początku starałem się zrobić coś własnego: dwa tygodnie spędził na to zwrócić szkice. Но это оказалось никому не нужным, и в последующие недели моя работа свелась к тому, чтобы отбирать для компании, которую я представлял, наиболее интересные идеи. Ale to było bezużyteczne, w tydzień wynikających, moja praca została obniżona do zapewnienia, że wybrane firmy, którą reprezentuję, najciekawsze pomysły. У Gucci, например, есть сумка с двумя кольцами, эти кольца напоминают букву G. Na Gucci, na przykład, jest torba z dwoma pierścieniami te pierścienie przypominają literę G. Мне нужно было сделать такую же сумку, но только с кольцами в виде инициалов той фирмы, где я работал. Miałem do tego samego worka, ale tylko z pierścieniami w formie inicjałów spółki, w którym pracowałem. Так часто делают в Китае. Często jest to zrobione w Chinach. Если кто-то не производит подделки с оригинальным названием, то занимаются таким вот косвенным плагиатом. Jeśli ktoś nie produkuje falsyfikatów z oryginalną nazwę, a następnie zrobić tutaj pośrednich plagiat.

- Расскажите больше про сам китайский механизм подделок, пожалуйста. - Powiedz nam coś więcej na temat mechanizmu przez chińskich podróbek, proszę. Как работает эта система? Jak to działa?
- Приносят вещи на завод и говорят «Надо сделать так же». - Przynoszą rzeczy do fabryki i powiedzieć: "Musimy zrobić to samo." Или говорят, что надо сделать похожее, но с некоторыми изменениями. Albo mówią, co należy zrobić podobne, ale z pewnymi zmianami. С китайцами удобно работать: им не требуются технические эскизы, достаточно показать фотографию из журнала, и они сделают точно такую же вещь. Blisko współpracować z chińskimi: nie wymagają technicznych szkice, wystarczy pokazać zdjęcie z magazynu, a oni robią dokładnie to samo. Если нужно внести изменения, то сообщаешь это им через переводчика. Jeśli chcesz dokonać zmian, to mówi im, za pośrednictwem tłumacza. И, когда они отшивают образец, можно уже на месте сказать, что еще требуется переделать. A gdy otshivayut próbki, można już powiedzieć, co jeszcze chcesz zmienić.

- Существуют ли градации качества поддельных вещей? - Czy istnieją stopnie jakości podrabianych rzeczy?
- В Китае есть своя классификация качества продукции, в том числе и подделок: если это подделка категории «А» или «В» – это замечательное изделие. - Chiny posiada własną klasyfikację jakości produktów, w tym podrabianych: jeśli jest fałszywe kategorii "A" lub "B" - to wspaniały produkt. Вещь категории «D» или «Е» – это уже дешевка. Thing kategorii "D" lub "E" - to już tanie. В результате и бедные и богатые ходят с сумками Louis Vuitton разного качества. W rezultacie i biednych i bogatych przejdź do torby Louis Vuitton o różnej jakości.

- Вы сами вывели для себя эти категории? - Przyniosłeś sobie odkryć te kategorie?
- Нет. - No Об их существовании мне рассказали местные. Ich istnienie, powiedziano mi lokalnymi. Звучало это примерно так: «Вот это дорогая вещь, потому что относится к категории «А». Brzmiało tak: "To drogie rzeczy, ponieważ należy do kategorii" A ".

- Как выглядят фабрики, с которыми вы сотрудничали? - Jak wygląda fabryk, z którymi pracowałeś?
- Они абсолютно разные. - To są zupełnie różne. Иногда вся фабрика – это огромный пыльный бетонный ангар. Czasami cała roślina - wielkie, zakurzone konkretnych hangaru. Рабочие сидят и шьют на машинках. Pracowników usiąść i szyć na maszynach do pisania. На крыше ангара – еще пара цехов, над ними еще одна «крыша» в виде натянутого полиэтилена, который защищает только от дождя. Na dachu hangaru - kilka sklepów, nad nimi jest inny "dach" w formie wyciągnął z polietylenu, który chroni tylko przed deszczem.
Работают на таких фабриках и в таких условиях бедные люди, которые приезжают из всех провинций Китая и получают за это очень мало. Działają one w takich zakładach, w takich okolicznościach, biednych ludzi, którzy pochodzą z prowincji Chin i wypłacane są bardzo małe. Живут рабочие таких фабрик в бараках, где стоят нары в пять рядов. Pracownicy żyją w tych fabrykach, koszarach, gdzie prycze są w pięciu rzędach. По-моему, работают там в основном дети. Myślę, że pracuje tam głównie dzieci. Когда я спрашивал, сколько лет рабочим, и есть ли среди них дети и подростки, хозяева отнекивались: детский труд в Китае запрещен. Gdy zapytałem, jak wiele lat pracy, i czy któryś z nich dzieci i młodzieży, właścicielami opór: pracy dzieci w Chinach jest zabronione. Но на самом деле это мало кого останавливает – во время перекура некоторые рабочие играли в салочки… Ale w rzeczywistości to nie powstrzymały nikogo - w czasie przerwy dymu, niektórzy pracownicy odegrały w salochki ...

Как ни странно, на такой фабрике умудряются делать вполне качественные вещи. Jak na ironię, w fabryce udało się zrobić bardzo rzeczy wysokiej jakości. За каждым рабочим закреплена какая-то одна операция, которую он выполняет, а потом передает изделие другому. Każdy pracownik zabezpieczone jakąś operacji, którą wykonuje, a następnie wysyła je do innego produktu. Те, кто сидят на крыше, заканчивают работу – ставят фурнитуру или подкрашивают вещи вручную. Ci, którzy siedzą na dachu, wykończenie pracy - wprowadzone akcesoria lub upiększyć rzeczy ręcznie. Сколько длится рабочая смена, я не знаю. Ile czasu pracy w systemie zmianowym, nie wiem. Но на одной из фабрик, во сколько бы я ни приехал, всегда шла работа, даже ночью. Ale jedna z fabryk, ile bym przyjechał, zawsze działa, nawet w nocy.

Есть и другие фабрики, где стоит очень дорогое оборудование, в цехах кондиционеры, на входе – раздвижные двери, все рабочие одеты в халаты. Istnieją także inne zakłady, w których istnieje bardzo drogiego sprzętu, urządzeń klimatyzacyjnych w sklepach, przy wejściu - drzwi przesuwne, wszyscy pracownicy są ubrani w szaty. Там никакой пыли, все чисто. Nie ma kurzu, wszystko było czyste. На этих фабриках такой хай-тек, которого не найдешь в России. W tych fabrykach takich hi-tech, który nie znajdzie się w Rosji.

- Как выглядит рынок в Гуанчжоу, на котором, как я понимаю, вы частенько проводили время? - W jaki sposób rynek w Guangzhou, które, jak rozumiem, często spędzają swój czas?
- Это целый район города, расположенный вокруг нескольких больших зданий. - Jest to dzielnica miasta, znajduje się wokół kilku dużych budynków. Там большое количество ларьков, небольших отсеков. Nie, wiele stoisk i małych pomieszczeń. Ориентирован этот рынок в основном на иностранцев. Orientacja tego rynku jest głównie dla obcokrajowców. Разговора о подделках продавцы стараются избегать: против Китая принимаются международные санкции, но остановить этот процесс нельзя, потому что на нем построена вся экономика страны. Dyskusja na temat podróbek sprzedawcy starają się unikać: w stosunku do Chin przyjęte międzynarodowe sankcje, ale nie może powstrzymać tego procesu, ponieważ jest zbudowany na całą gospodarkę. Что-то остается на внутреннем рынке, но большая часть уходит за границу. Coś jest na rynku krajowym, ale w większości za granicą. Многие иностранцы едут в эту страну за покупками. Wielu obcokrajowców przyjeżdżających do kraju na zakupy.

- Много ли русских? - Czy wielu rosyjskich?
- Да, и в основном это всем известные челноки. - Tak, i zasadniczo jest znany wahadłowe. Когда теперь в Москве хожу по рынку, узнаю товар и понимаю, откуда он привезен. Kiedy w Moskwie, teraz do rynku, produkt rozpoznać i zrozumieć skąd przywiózł. Наши челноки едут в Китай с небольшими суммами денег, и закупают там в основном дешевые товары самого низкого качества. Nasze czółenka do Chin z niewielką ilością pieniędzy i kupić w większości tanich towarów najniższej jakości. Поэтому в России и складывается представление о китайских товарах как о низкопробных. Dlatego w Rosji i obraz wyłaniający się z chińskich towarów czoło nisko. Но это не так. Ale tak nie jest. Большая часть продукции там делается для западных фирм, для которых хорошее качество стоит на первом месте. Większość produktów zrobili dla zachodnich firm, dla których dobra jakość nastąpi wcześniej.

- Ваше личное отношение к товарам из Китая изменилось после этой поездки? - Twój osobisty stosunek do towarów z Chin uległa zmianie po tej podróży?
- У меня больше нет табу на китайские вещи. - Ja już nie tabu dla chińskich rzeczy.

После возвращения из Китая Максим Шаров уволился. Po powrocie z Chin Maxim Sharov dymisji. На вопрос «Почему?» ответил так: «Это связано с отсутствием полноценного творческого процесса. Na pytanie "Dlaczego?" Odpowiedział: "To z powodu braku pełnego procesu twórczego. Занятие плагиатом при столь высоких технических возможностях фабрик стало для меня невыносимым». Plagiat Lekcja w takich możliwości technicznych fabryki stał się dla mnie nie do zniesienia ".
Автор: Мария Ахрамеева Autor: Maria Ahrameeva
Источник: Fashion Guide Źródło: Fashion Guide


Пожалуйста, оцените эту статью. Proszę ocenić ten artykuł. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Twoja opinia jest dla nas bardzo ważne (1 - bardzo zła, 5 - doskonała)
<< Предыдущая статья <<Poprzedni artykuł Рубрика Мода Kategoria Moda Следующая статья >> Następny artykuł>>

Свежие статьи в рубрике «Мода»: Современные тенденции моды , Как не стать жертвой стереотипа , Беглянка , Женские штучки из мужского гардероба , Мода для полных женщин , Модные тенденции в аксессуарах сезона "Зима 2013-2007" , Простые правила ухода за женской обувью , Дамские зонтики – многообразие выбора! , 911 для гламурной леди , Ваша страсть – стильная обувь Świeże Artykuły w kategorii "Moda: Moda Trendy, Jak uniknąć stania się ofiarą stereotypu, ucieczka, sztuczki damy odzież męska, moda na tłuszczu kobiet, trendy w modzie w akcesoria sezonie" Zima 2013-2007 ", proste zasady do pielęgnacji obuwia dla kobiet, parasolka - różnorodność wyboru!, 911 dla ekscytujących pani swoją pasję - Stylowe Buty


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact