Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Samochodów "z drugiej ręki" Библиотека : Авто на шпильках Biblioteka: Slide na obcasach

Автомобиль «секонд-хенд» Samochodów "z drugiej ręki"

Конечно, лучше покупать новый автомобиль, но что делать, если денег на новый нет, а машину «ужас как хочется»? Oczywiście, lepiej jest kupić nowy samochód, ale co jeśli nie ma pieniędzy na nowe, ale samochód "horror jak bardzo chcemy? Или вы сторонница принципа: осваивать правила нужно на старой машине – ее не так жалко, а позже можно и новую купить. Albo jesteś zwolennikiem zasady: opracowanie zasad stary samochód - to nie jest tak przykro, a później można kupić i nowy. Давайте рассмотрим, что необходимо выяснить, покупая автомобиль с рук. Zastanówcie się, co trzeba wiedzieć przy zakupie samochodu z nim.

Sieci reklamowej Rorer
Первоначально подсчитайте, какую сумму вы можете себе позволить отдать за машину . Początkowo obliczyć, ile możesz zapłacić za samochód. Не забудьте учесть, что помимо самого автомобиля, платить еще придется за регистрацию и страховку . Nie zapomnij wziąć pod uwagę, że oprócz samego samochodu, nadal muszą płacić za rejestrację i ubezpieczenie. Кроме того, отложите некоторую сумму на непредвиденный ремонт, который может понадобиться сразу после покупки. Ponadto pewną kwotę pieniędzy na nieprzewidziane remonty, które mogą być potrzebne zaraz po zakupie.

Подумайте, зачем вам нужен автомобиль ? Pomyśl o tym, dlaczego potrzebujesz samochodu? Сколько человек в вашей семье и как именно вы будете пользоваться машиной: ездить на работу, на дачу, отвозить детей в школу? Ile osób w rodzinie i jak korzystać z maszyny: iść do pracy, na daczy, kursującą dzieci do szkoły? Будете ли вы ездить в черте города или собираетесь совершать путешествия на большие расстояния? Czy jazda w mieście lub jadących na duże odległości?

Марка и модель авто в данном случае не самое главное. Marka i model samochodu w tym przypadku nie jest najważniejsze. Лучше выбирайте такую машину , о которой должным образом заботились и которая находится в хорошем состоянии. Lepiej wybrać samochód, który właściwie opieką i który jest w dobrym stanie. Любой машине, рано или поздно, понадобятся запчасти. Każdy samochód, prędzej czy później, muszą części zamiennych. Подумайте, сможете ли вы найти их в своей местности? Pomyśl, czy można je znaleźć w ich miejsce?

При скромном бюджете подумайте сто раз, прежде чем приобретать «крутую» иномарку. Найдете ли впоследствии деньги на запчасти для нее? Z skromny budżet wydaje setki razy, zanim kupisz "stromy" zagranicznych samochodów. Następnie sprawdzić, czy pieniądze na części do it?

Понятно, что автомобиль с большим пробегом лучше не покупать, но понятие «большой пробег» повсюду разное. Oczywiste jest, że samochód z wielkim przebieg nie jest lepiej kupić, ale pojęcie "wysoki przebieg" wszędzie jest inaczej. Одно дело, когда на машине ездили в основном по хорошему шоссе, и совсем другое, если пробег был, главным образом, по «грунтовке». Jedną z rzeczy, kiedy samochód poszedł w dużej mierze na dobrej drodze, a co innego, jeżeli przebieg była głównie "Dirt".

Вот несколько советов , которые помогут вам при покупке подержанного авто: Oto kilka wskazówek, które pomogą Ci przy zakupie używanego samochodu:

- тщательно осмотрите автомобиль - Dokładnie sprawdź samochód

Чтобы получить ясное впечатление, не делайте этого в темноте или в дождь. Aby uzyskać jasne wrażenie, nie rób tego w ciemności lub w deszczu. Обойдите машину вокруг. Spacer po samochodzie okolice. Как она вам? Jak to ty? По внешнему виду похоже, что хозяин берег ее и как следует ухаживал за ней? Z wyglądu wydaje się, że właściciel trzymał go i jak dbać o nią? В каком состоянии салон? W jaki pokładzie państwa? Может ли хозяин показать записи о прохождении техобслуживания ? Czy wynajmujący pokazać zapis przejazdu alimenty?

- проведите тест-драйв - Przeprowadzenie jazdy próbnej

Разгонитесь на тестируемом авто до обычной шоссейной скорости, чтобы оценить, каков автомобиль на ходу. Crackdown na badany samochód do codziennego użytkowania, do oceny tego, co samochód w ruchu. Испытайте машину на разных участках: спуск, подъем, поворот. Doświadczenie samochód na części: pochodzenie, wspinaczka, skręcić. Обратите внимание на: Uwaga:

Двигатель Silnik

Легко ли он заводится? Easy does it start?
Не сильно ли дымит выхлопная труба? Nie bardzo, czy rury wydechowej palenie?
Хорошо ли работает сам двигатель? Czy to jest dobry do pracy silnika sama?
А без сцепления, на холостом ходу? I bez sprzęgła na biegu jałowym?
Нет ли посторонних шумов? Czy są jakieś obce hałas?
Быстро ли машина развивает скорость? Szybciej, jeśli maszyna osiąga maksymalną prędkość?

Если ответ на какой-либо из этих вопросов отрицательный, то, вероятно, двигатель нужно отлаживать или даже перебирать. Jeśli odpowiedź na którekolwiek z powyższych pytań jest negatywna, to prawdopodobnie potrzebujesz, aby rozpocząć debugowanie silnika lub nawet odebrać. Эти признаки также могут означать, что мотор изношен. Objawy te mogą również oznaczać, że silnik jest zużyty. Будьте осторожны, если хозяин говорит, что мотор нужно просто отладить - это должно было делаться регулярно, так как входит в основной уход за автомобилем. Bądź ostrożny, jeśli właściciel mówi, że silnik wystarczy dopracować - powinno się to odbywać regularnie w ramach podstawowej opieki nad samochodem.

Трансмиссия Przekazanie

Когда задействовано автоматическое переключение скоростей, срабатывает оно или нет? Dokonujących automatycznej przekładni zmiany biegów, to działa, czy nie?
Заедает ли при переключении с одной передачи на другую? Wsadziłem podczas przełączania z jednego przekazanie do innego?
Слышен ли скрип или скрежет в каких-нибудь механизмах? Czy słyszysz skrzypienie lub szlifowanie w jakieś mechanizmy?

Если ответ хотя бы на один из этих вопросов положительный, передачу, видимо, нужно ремонтировать. Jeśli odpowiedź na przynajmniej jedno z tych pytań jest twierdząca, transmisji wydaje się być naprawione.

Тормоза и амортизация Hamulce i amortyzacja

Кренит ли машину на ходу или при торможении? Bankowość Czy samochód w ruchu lub podczas hamowania?
Вибрирует ли она на определенной скорости или при торможении? Wibracja to przy określonej prędkości lub podczas hamowania?
Возникают ли шумы при торможении, повороте или когда колесо наезжает на кочку? Czy są jakieś hałasu podczas hamowania, toczenia lub gdy koło podchodzi na kopiec?

Если хотя бы на один вопрос вы отвечаете положительно, тормоза или амортизация нуждаются в ремонте. Jeśli przynajmniej jedno pytanie jest odpowiedź pozytywną, hamulce lub amortyzacji wymaga naprawy.

- посмотрите, не нужно ли еще что-нибудь ремонтировать? - Słuchaj, ja nie potrzebuję nic więcej do naprawy?

Оденьтесь так, чтобы можно было осмотреть всю машину: салон, механизмы, днище. Sukienka tak, że widać cały samochód: salon, mechanizmów, na dole.

- проверьте, нет ли на кузовной части ржавчины? - Sprawdź, czy są jakieś rdzy na części karoserii?

Если есть – не покупайте машину. Jeśli nie ma - nie kupić samochód. Большинство современных автомобилей имеет сварной, цельный кузов и когда отдельные части кузова ржавеют, полный ремонт их обходится обычно очень дорого. Większość współczesnych samochodów ma spawane, bezszwowe ciała i po części ciała są rdzewieje, pełny koszt naprawy jest zazwyczaj bardzo drogie. Осмотрите днище – нет ли ржавчины там? Sprawdź, na dole - nie ma rdzy tam? Если машина свежепокрашена, будьте осторожны – перед вами может быть «окрашенный гроб»; Jeśli svezhepokrashena maszyny, uważaj - zanim można być "malowane grobu";

- выясните, нет ли повреждений от аварий. - Sprawdź, czy istnieje uszkodzenie w wyniku wypadków.

Откройте капот и багажник и проверьте, нет ли скрытых повреждений? Otwórz maskę i tułów, i sprawdzić, czy są jakieś ukryte uszkodzenia? Плотно ли закрываются двери, крышки капота и багажника? Mocno zamknięte drzwi, maski silnika i pokrywy bagażnika? Видно ли, что некоторые места подкрашены? Czy widzisz, że niektóre miejsca lipstick? Есть ли течи в багажнике или под ковриками? Czy przeciek w bagażniku lub pod mata?

- проверьте моторное масло. - Sprawdź, oleju silnikowego.

Посмотрите на щуп – низкий ли уровень масла? Spójrzcie na sondę - niski poziom oleju? Если так, то возможно это либо из-за сильного расхода масла, либо из-за течи. Jeśli tak, to być może jest to zarówno z powodu silnego przepływu ropy naftowej lub z powodu przecieku.

Грязное ли масло или даже черное? Dirty czy ropy naftowej lub nawet czarne? Похоже на то, что оно как будто с песком? Wydaje się, że to tak jakby piasku? Посмотрите, не видно ли масла вокруг крышек клапанов? Spójrz, nie widzę oleju ok. zawór obejmuje? Теперь поверните ключ зажигания , но не заводите машину – загорается индикатор низкого уровня масла? Teraz z kolei kluczem zapłonu, ale nie uruchamiaj silnika - dioda świeci się olej o niskiej? Если в машине есть прибор, показывающий давление масла, то он должен быть на нуле. Jeśli samochód jest urządzeniem, które pokazuje, ciśnienie oleju, powinien on być na zero.

Теперь заведите машину, слегка нажмите педаль газа на нейтральной скорости и посмотрите, сколько времени понадобится, чтобы погас индикатор давления масла или чтобы прибор стал показывать нормальный уровень. Teraz Get into the car, delikatnie nacisnąć pedał gazu w neutralnej stopy i zobaczyć, ile czasu zajmie spłacić Wskaźnik ciśnienia oleju lub urządzenia zaczął wykazywać normalny poziom. Если на это уходит больше пары секунд, значит, мотор изрядно износился. Jeśli trwa to dłużej niż kilka sekund, to całkiem zużyte silnikowych.

У некоторых американских моделей есть индикаторы: «проверьте двигатель» или «срочный ремонт двигателя», которые загораются, если после поворота ключа двигатель не заведен. Niektóre amerykańskie modele wskaźników: "check engine" lub "naprawy awaryjne silnika", które zapalają się po przekręceniu klucza po włączeniu silnika, nie jest w zwyczaju. Когда мотор работает, индикатор гореть не должен. Kiedy silnik pracuje, wskaźnik nie powinien palić.

- проверьте жидкость системы автоматического переключения скоростей. - Sprawdź płyn system automatycznego przełączania prędkości.

На низком ли она уровне, не подгоревшая ли? Na niższym poziomie, jeśli nie spalił? Посмотрите, нет ли течей под системой трансмиссии? Sprawdź, czy są jakieś nieszczelności w systemie transmisji? Если у машины ведущие колеса передние, загляните под машину: не порваны ли резиновые чехлы на шарнирах угловых скоростей? Jeśli prowadząc przednie koła pojazdu, zajrzeć pod samochód: Nie zerwał gumowe osłony na zawiasy prędkość kątowa? При порванных масло может вытечь, из-за чего шарниры сильно повредятся, а заменить их – очень дорого! Gdy rozdarta olej może wyciekać, z powodu której zależy w znacznym stopniu uszkodzone, a zamiast nich - bardzo drogie!

- проверьте покрышки. - Sprawdź opony.

Если они очень стерты, их придется менять. Jeśli są zużyte, będą musiały zmienić. Если покрышки стерты необычным образом, скорее всего, необходима регулировка или даже замена частей рулевого управления. W przypadku opon zużytych w niezwykły sposób, może wymagać dostosowania lub nawet części zamiennych kierownicy.

- проверьте работу рулевого гидроусилителя. - Sprawdź pracy zwyżka kierownicy.

На каком уровне жидкость? Na jakim poziomie płynu? Не подгоревшая ли? Nie spalił? Заведите машину и поверните руль несколько раз в ту и в другую сторону. Dostać się do samochodu i skręcić kierownicą kilka razy w jednym lub inny sposób. Одинаковое ли усилие требуется при повороте влево и вправо? Czy wymaga wysiłku podczas skręcania w lewo iw prawo? Руль при повороте не заклинивает? Po włączeniu kierownicy nie laski? Если вы ответили положительно хотя бы на один вопрос – системе гидроусиления требуется дорогостоящий ремонт. Jeśli odpowiedziałeś twierdząco na co najmniej jeden problem - system gidrousileniya wymagają kosztownej naprawy.

Также еще обратите внимание: Również inne Uwaga:

В каком состоянии ременная передача и шланги в моторе? W jakim stanie napędowe i węże w silniku?
Проверьте на горке, как работает ручной тормоз, когда машина стоит. Sprawdź, na wzgórzu, jak hamulec ręczny, gdy samochód jest wart.
Не сильно ли изношена педаль ножного тормоза? Niewiele, jeśli pedału hamulca jest zużyta?
В каком состоянии система выпуска? W jakim stanie układu wydechowego? Не сильно ли шумит? Nie dużo hałasu tam? Хорошо ли закреплена? Dobrze jest stałe?

Проверьте амортизаторы и рессоры. Amortyzatory i sprężyny Sprawdź szok.

Низкая ли посадка у машины? Slow lądowania tam na maszynie?
Надавите с силой поочередно на все четыре угла – качается ли машина более трех раз? Naciśnij, aby włączyć moc na wszystkie cztery rogi - huśtawki maszyny więcej niż trzy razy?
Если есть кондиционер, как он работает? Jeśli masz klimatyzację, jak to działa?
Работают ли фары, стеклоочистители, сигнал, ремни безопасности, хорошо ли открываются и закрываются окна? Czy świateł, wycieraczek, sygnały, pasy bezpieczeństwa, oraz otworzyć i zamknąć okno?
Загляните под багажник. Ta w bagażniku. Похоже, ли, что к машине часто цепляли прицеп? Wydaje się, że samochód jest często clinged przyczepy? Если да, то знайте, что трансмиссия подвергалась чрезвычайным нагрузкам из-за прицепа . Jeśli tak, to wiedz, że transmisja została poddana w ekstremalnych obciążeń wynikających z przyczepą.

Если вы сами не разбираетесь во всем вышеперечисленном, найдите хорошего автомеханика и оплатите его услуги по осмотру автомобиля. Jeśli sam nie wiem nic na wszystkich wyżej wymienionych, znalezienie dobrego mechanika samochodowego i płacić za swoje usługi przeglądu samochodu. Поверьте, оплата его работы обойдется вам во много крат дешевле ремонта, который может понадобиться. Wierzcie mi, do jego pracy kosztuje wielokrotnie tańsze naprawy, które mogą być potrzebne.

Попросите автомеханика cоставить примерный список: Zapytaj mechanika auto Squad przykładową listę:

1) Что нужно ремонтировать сразу же и сколько примерно составят расходы на ремонт; 1) Jakie powinny być naprawiane natychmiast, a około ilu pozwoli kosztów napraw;
2) Что можно отремонтировать позднее и, опять же, какая сумма на это понадобится. 2) Co można naprawić później, znowu, jak wiele pieniędzy to zajmie.

Взвесьте все эти расходы и принимайте решение. Zważyć wszystkie te koszty i podjąć decyzję.

Удачи! Powodzenia!
Автор: Киренгапух Autor: Kirengapuh


Пожалуйста, оцените эту статью. Proszę ocenić ten artykuł. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Twoja opinia jest dla nas bardzo ważne (1 - bardzo zła, 5 - doskonała)
<< Предыдущая статья <<Poprzedni artykuł Рубрика Авто на шпильках Kategoria: Samochody na szpilki Следующая статья >> Następny artykuł>>

Свежие статьи в рубрике «Авто на шпильках»: Дама за рулем , Автоледи , Неблагоприятные условия вождения. Świeże artykuły w kategorii "Samochody na obcasie": pani za kierownicą,, Autolady niekorzystne warunki jazdy. Часть 4. Część 4. Ночь , Неблагоприятные условия вождения. Noc, niekorzystne warunki jazdy. Часть 3. Część 3. Ночь , Неблагоприятные условия вождения. Noc, niekorzystne warunki jazdy. Часть 2. Część 2. Дождь , Неблагоприятные условия вождения. Deszcz, niekorzystne warunki jazdy. Часть 1. Część 1. Туман , Азбука зимних дорог. Mgła, ABC dróg zimą. Часть 2 , Азбука зимних дорог. Część 2, ABC dróg zimą. Часть 1 , Дама за рулём автомобиля! , Авто от Volvo для дам Część 1, pani za kierownicą samochodu!, Samochody z Volvo for the ladies


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Kupić samochód w polska|auto kupic|http //www.inter cars.pl czesci do samochodow|kupic kapot beuchnpi012|kupic samochod yzuvanu|kupić samochód|auto z drugiej r|rynek samochod w|kupić samochód w polsce|samochod польща|samochod w polsce|samochodu|samochód kupić|samochod|samochód na prokat|maska samochodu kupic|kupić samochód w warshave|samochody kakov|części samochod|chce kupic auto|avto samochod|cupic samohod|cupic avto|auto show samochód z drugiej ręki|chce kupic nadwozie samochodu osobowego zaz-1102 tavrija w polsce|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact