Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





一个英雄的自白爱好者。演员阿纳托利伊万诺夫 Библиотека : Отдых 图书馆: 休闲

Исповедь героя-любовника.一个英雄的自白爱好者。 Актер Анатолий Иванов演员阿纳托利伊万诺夫

Истории эти мне довелось «подслушать» однажды на внеочередной актерской вечеринке. 这些发生在我身上的故事“偷听”有一天在一个特殊的演员的党。 Речь рассказчика была настолько эмоционально красочна, что побудила меня сделать «официальное предложение» - о литературном воссоздании сей «исповеди». 这叙述者的情绪色彩,激励我做一个“正式的报价” -这个“自白文学重建”。

乐安的广告网络
Сам же рассказчик - актер Анатолий Иванов - прирожденный тамада.讲述自己-演员阿纳托利伊万诺夫-出生的主持人。 Прошел "трагический" путь от Ромео до Гамлета.据“悲剧”罗密欧方式从哈姆雷特。 И заслужил титул почетного героя-любовника.并考虑到英雄荣誉称号的情人。 Но всегда большой страстью пылал к комедийным постановкам, писал собственные сценарии.但始终是一种伟大的热情开辟了喜剧制作,编写自己的脚本。

В былые времена блондином путешествовал по Японии, хохмил в дуэте с Игорем Угольниковым, подрабатывал благородным «диспетчером» мафиозного клана в картине «Что сказал покойник?», проживал на «Рублевка.在旧天,金发前往日本,在与伊戈尔Ugolnikova两人玩笑,是一个崇高的“经理”在电影“什么死者黑手党家族的兼职工作?”住在“鲁比利温卡。 Live» в одноименном сериале .生活»在同名电视系列。 И, наконец, посетил каждый дом нашей страны в должности шефа Эльдорадо из легендарного рекламного ролика.最后,访问了传说中的埃尔多拉多广告的首席位置中的每一个乡间别墅。

Блондин в Японии 金发日本

Был я молодой, красивый, и потому судьба довела меня до жизни Ромео.我年轻,英俊,因为命运把我带到了罗密欧的生活。 Первая моя Джульетта была японкой.我的第一个朱丽叶是一名日本妇女。 Спектакль ставился Валерием Беляковичем (режиссер театра «На Юго-Западе» - авт.) совместно с нашими узкоглазыми братьями.这出戏是把瓦列里Belyakovich(主任在西南战区“ -认证。)连同”我们的狭隘目光兄弟。

С этой Шекспировской пьесой мы объездили 120 японских городов.在这个莎士比亚发挥,我们走过120个日本城市。 Японки подстерегали меня после спектаклей и с криками: «Ромео!日本妇女躺在等我演出后,高喊:“罗密欧! Ромео!!!» - бросались за мной следом, благо одежду не рвали. Джинсов , знаете ли, не напасешься.罗密欧!“ -送往跟我的衣服的好处是没有破。 牛仔裤,你知道,没有napaseshsya。 Словом, такой успех.总之,这样的成功。 Ощущение, будто «Битлз» встречают.感觉好像披头士满足。 А в Москве хоть бы кто-нибудь узнал на улице.而在莫斯科,只要有人知道在大街上。

Япония - страна дикая. Там живут одни японцы. 日本-这个国家野生。他们独居日本。 Им странно видеть инородное существо… Покажи человека с большими голубыми глазами - и они готовы.他们看到一个奇怪的物质与大大的蓝眼睛...显示我的人-他们已经准备好。 А наши привыкли, их голубыми глазами не удивишь.与我们已习惯了,他们的,蓝色的眼睛并不感到意外。

Потом из Ромео я вырос.然后,从罗密欧我长大。 Теперь играю роль, после которой, по мнению мировых критиков, можно уже ничего не играть.现在发挥的作用,之后,根据世界的批评,你没有什么作用。 Я Гамлет.我哈姆雷特。 Но все еще имею наглость полагать, что самая значительная роль у меня впереди.但是,仍然有敢于相信,在我前面最重要的作用。 Назло критикам.尽管批评。

Что сказал покойник, упав в ледяную воду?.. 什么把死者冰冷的水中下跌?..

Тяжела и неказиста жизнь героя- любовника .沉重的负担和英雄家常生活爱好者。 Но мне она нравится, например, когда в кино сниматься приглашают.但我喜欢它,比如在电影中删除邀请。 Там ведь еще и платят, как правило, прилично.还是有,并支付通常是体面的。 Я там не то чтобы любовник, но герой.我还没有这么多一个情人,而是一个英雄。

Особенно мне понравилось, как в фильме «Что сказал покойник» по книге Хмелевской меня, «диспетчера» мафиозной группировки, спасителя главной героини, тонущей в шикарном бассейне, искупали в жутко холодной воде в Греции, где внезапно, буквально к приезду русских, похолодало.我特别喜欢的电影是如何“什么死者说:”这本书Khmelevskoy我,“经理”黑手党集团,女主人公的救世主,在一个豪华舒适的游泳池沉没,在怪诞的希腊,那里突然冷水洗澡,只是为了抵达俄罗斯,冷。 А по сценарию это было 50 градусов жары в Бразилии.但情况是在巴西的50度高温。 Мне давали метаксу, чтобы я согревался.我给梅塔克萨,所以我得到温暖。 Я выпивал, и мне сразу становилось жарко… до дрожи.我喝了,我一下子感到炎热...不寒而栗。

Угольников был ведьмой Ugol'nikov是一个巫婆

Случилось мне в театре работать с Игорем Угольниковым .它发生在剧院我与伊戈Ugolnikova。 Мы играли сказку «Следы слепого падишаха» .我们踢了一场童话“的盲目苏丹的痕迹。 Я изображал романтического героя, сына слепого падишаха.本人描绘浪漫的英雄,盲目苏丹的儿子。 И все время уныло стенал: «Я ищу своего отца.和所有的时间可悲呻吟:“我为我的父亲看。 Вы не знаете, куда он пропал»?你不知道他失踪“?

А Угольников был Ведьмой.阿Ugol'nikov是女巫。 В одном из эпизодов он надувал шарик, подсовывал мне, а потом прокалывал маленькой иголочкой.在一个场景,他欺骗了我的球滑,然后穿了一个小针。 Шарик лопался.球扫射。 Таким образом Угольников-Ведьма обманывал меня.因此,Ugol'nikov -巫婆骗了我。

Как-то раз иголочка случайно попала в шарик, и тот лопнул раньше времени.一旦针头意外击中球,他突然提前。 Висит сопля на ниточке. Wisit泗由一个线程。 Угольников как в детстве: ошметки на пальчик, в ротик, чмок, сделал малюсенький такой шарик и показывает. Ugol'nikov在童年:她的拇指肿块在她的嘴,拍击,提出这样一个小球,并显示。 А иголочку тоже потерял.品牌是也失去了。

Народ в зале естественно смех разбирает.当然,在大厅里的人笑。 Угольников вертит шарик, вертит, чтобы тот лопнул, но – увы! Ugol'nikov扭气球,转,使他打破了,可是-唉! Тогда Угольников говорит: «Давай я о твой лоб стукну, и он лопнет».然后Ugol'nikov说:“让我敲你的额头,他爆裂。 Ну, я подставляю ему лоб .嗯,我取代他的额头。

А он со всей дури мне как даст.他所有的涂料,我想。 Шарик пружинит, но не лопается.球是有弹性的,但不破裂。 Первый раз, второй, третий… В зале хохот, со мной истерика.第一,第二,第三...在大厅里,与我在歇斯底里的笑声。 Я поворачиваюсь спиной к залу и шиплю: «Угольников, гад!我再谈大厅和希普利:“Ugol'nikov,私生子! Лопай шарик!!!» Он: «Ну давай.泥刀球!“他:”来吧。 Последний раз лоб подставляешь.最后额头的替代品。 И точно лопнет».和公正的爆裂。 Шарик отказал нам в милости – не лопнул!球拒绝我们的恩典-不要爆裂!

Тут я понял, что сейчас у меня от смеха просто польется что-то где-то, не выдержал и убежал за кулисы.然后,我意识到,现在我要笑刚倒东西的地方,不能忍受,并跑入后台。 Возвращаюсь, а Угольников все ходит по сцене.返回,Ugol'nikov舞台上的所有阶层。 Я шепотом: «Будешь издеваться, гад, вообще, не выйду»!我低声说:“你会嘲笑,你这个畜生,不要出去! А он шипит: «Выходи-выходи!他嘶嘶声:“出来,出来! Умоляю.恳求。 Я больше не буду».我不会。 Смилостивился я, мы доиграли спектакль , потом долго смеялись.老子了让步,我们完成了比赛,然后笑了起来。 Но зритель так ничего и не понял.但听众这样做,不明白。

Вообще-то, я больше люблю веселые, комические роли, но в основном приходится играть героев.其实,我喜欢有趣的,漫画角色,但基本上都发挥英雄。 Внешность жутко влияет на судьбу.影响外观怪异的命运。

Война с тараканами 战争对蟑螂

Что я пережил, вы себе представить не можете!我有经验,你无法想像! Такого вовсе в жизни не может произойти ни с одним нормальным человеком.这样的生活不会发生任何正常的人。 Решил я однажды снять квартиру .我决定以消除一天的公寓。 Знакомые предложили, они как раз за границу собирались.朋友建议,他们只是出国。 Хорошая квартира, комфортабельная.好地方,舒适。 Ковры повсюду и все прочее.地毯各地和所有休息。 Все нормально.一切正常。 Договорились.同意。

Когда я пришел туда, моему удивлению не было предела.当我到达那里时,我惊讶的,没有限制。 На кухне - тараканы , в ванной - тараканы.在厨房- 蟑螂在浴室-蟑螂。 А так, в комнатах, их нет.因此,在房间,他们不是。 Время было «раннее», около 11 вечера.这是一个“早”,晚上11点左右。 Я думаю, переночую, а утром куплю какую-нибудь гадость и потравлю их.我认为,过夜,早晨买东西和potravlyu讨厌他们。 Но когда я лег, то понял, что все не так просто.但是当我放下,我意识到一切并非如此简单。 У тараканов в этой квартире просто публичный дом.在这个公寓蟑螂只是一个妓院。 Это их квартира.这是他们的公寓。

Я так прикинул, что, видимо, они со всего дома сползаются туда.所以,我盘算着,显然,他们都是在那里的房子下滑。 Ковер, как в крутых исторических боевиках, когда по полю идут римляне с копьями, а следом греки подгребают, превратился в зону активных стратегических маневров.地毯,在陡峭的历史动作片,当外地来的长矛,罗马人,其次是希腊人堆,成为一个积极的战略演习区域转向。

Идет главный, а за ним легион тараканов.主要有,由蟑螂军团之后。 Идут они хорошо, нормальной толпой.他们走了好,正常人群。 Тын–дыдын–дыдын.斯基廷- dydyn - dydyn。 И в мышиную нору на полу заруливают.而在地板上zarulivayut老鼠洞。 Потом другое проходит полчище и туда же сливается.然后又通过她的公司,并同混合物。 Потом все стены облепляются усатой армией.然后,所有的墙壁贴胡须军队。 На креслах в темпе вальса организуются буйные тараканьи оргии.论节奏华尔兹椅子排列无序蟑螂狂欢。 То есть, они уже в креслах, в телевизоре, в полках - повсюду.也就是说,他们已经在座位上,在电视上,在货架上-无处不在。 О кухне я уже не говорю.在厨房,我不会说。

Я лежу и чувствую: "Это все".我躺在和感觉:“这一切。” Ужас обступает.恐怖被包围。 Дрожащей рукой я набираю номер приятеля и говорю: «Найди мне телефон какой-нибудь морилки».用颤抖的手,我拨了号码和他的朋友说:“找我的电话一些污渍。 Он дал мне координаты какой-то засекреченной санэпидемстанции, которая не вымирает ночами.他给了我一些机密卫生和流行病防疫站,这不是死在晚间进行的坐标。 Я попытался представить, сколько может стоить это дело, и, обозревая свои усатые полчища, решил - тысяч 140-150 за кубический сантиметр.我试图想象多少费用可能它,忽视他们的须鲸成群,决定- 140-150万每立方厘米。 А что делать?..怎么办?..

В общем, звоню, говорю: «Вы морите?» Мне говорят: «Да».一般来说,电话,他说:“你morite?”我说:“是的。” Я: «А как»?我说:“但如何? Мужик на проводе начинает вещать, что это американское средство, гарантия год и так далее.线路上的人开始广播,这是美国的钱,一保证,等等。 Я говорю: «Хорошо».我说:“好的。” Ночь уже.夜了。 А полчища ходят, сплочают ряды, укрепляют тылы.步行一大群,splochayut队伍,加强后方。 Мужик спрашивает: «А сколько тараканов-то»?一个人问:“怎么,是许多蟑螂”? Воплю: «До!!!» Он сразу: «Двойная обработка».大喊:“在!”马上他:“双重处理。

Обещал приехать завтра в половине десятого.他承诺会在9点半的明天。 Я положил трубку и думаю: «Что делать?!» Надо сваливать.我挂断电话,并认为:“我该怎么办?”我们必须谴责。 На цыпочках выхожу из квартиры.就蹑手蹑脚走出公寓内。 А куда податься?去哪里? В двенадцать ночи ехать на дачу ?在午夜十二时, 乘坐 Пойду, думаю, погуляю, попью пива, часов до трех продержусь.我要去,我认为,步行,前年popyu啤酒,3个小时。 В расчете на то, что тараканы пока заснут.希望蟑螂睡着了。

Действительно, когда я вернулся, их уже было поменьше.事实上,当我回来,也有小。 Ряды поредели.薄的队伍。 Тогда я лег, естественно, не выключая свет, чтобы враг не атаковал меня в потемках.然后我去了,当然,不是关掉灯,让敌人不会攻击我在黑暗中。 Полежал минут двадцать, вдруг… по мне ползут.雷20分钟,突然对我来说...抓取。 Я - раз, встряхнулся, обернулся.我-再一次,他握手,转身。 Фу!帕! Нет никого.没有人。

Утром я опять убедился, что тараканы в доме хозяева.第二天早晨,我再次看到蟑螂的业主。 Они так удивлялись, когда я топал ногой!他们是如此惊讶,当我盖上! Смотрели как на идиота, дескать, ты еще побей, побей тут тапочком, придурок.他们看起来像一个傻子,他们说,你还是你十诫中的石头,然后石头圣经训诫,拖鞋,你白痴。

Но самое интересное началось, когда объявился морильщик.但最有趣的事情时开始出现,morilschik。 Он пришел с небольшой сумочкой, абсолютно спокойный.他来到一个小手袋,绝对平静。 Я его спрашиваю: «Вы кто?» Он: «Тараканщик».我问他:“你是谁?”他:“Tarakanschik。 Я удивился: «А где баллон газовый и все такое?我很惊讶:“但是,在油箱和所有? Здесь, по-моему, вообще, ядерная бомба нужна».这里,我认为,一般来说,需要核弹。“

Он сумочку открывает, достает какую-то маленькую штуковину и говорит: «Да не.手袋开放,得到一些小玩意儿,说:“不要。 Это новое средство.这一新的工具。 Нормально».通常。 Вначале намочил мне квартиру какой-то дрянью, а потом противогаз надел и говорит: «Выйди, сейчас першить будет.首先,我湿我的公寓的一些垃圾,然后在他的面具付诸表决,并说:“来吧,现在,会逗乐。 Но это не вредно, в принципе».但它不是有害的原则。“

Ну, я вышел, покурил пока.好吧,我走了出去,但有烟。 Он опылил все.他授粉所有。 Квартиру покрыл белый туман.单位所涉及的白雾。 Когда я зашел внутрь, тараканы там падали отовсюду, летали и слоем стелились по полу.当我进到屋里,在蟑螂来自各地的下降,飞行跟踪及沿地面层。

Позднее, когда мы неслись на машине прочь от моего разгромленного вертепа, морильщик поведал, что разные твари: крысы, тараканы, люди - после трех обработок привыкают к этому средству, адаптируются.后来,当我们的赛车比赛离粉碎了我的书房morilschik说,不同的动物:老鼠,蟑螂,人-经过三年的治疗已渐渐习惯使用此功能,适应。 Следующее поколение придется выводить чем-то другим.下一代将要显示别的东西。
Автор: Светлана Блохина 作者:斯韦特兰娜Blokhina


Пожалуйста, оцените эту статью. 请评价这篇文章。 Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) 您的意见是对我们很重要 (1 -非常糟糕,5 -优秀)
<< Предыдущая статья “”上的文章 Рубрика Отдых 分类休闲 Следующая статья >> 下篇文章“”

Свежие статьи в рубрике «Отдых»: Индийское кино: танцы вместо слов , Правила удачного шопинга , Кения , Мы в город Изумрудный… , Монастырь , Подруга-осень… , Реалити-шоу... 新鲜的文章分类中的“假期”: 印度电影:舞蹈而不是文字, 规则成功购物, 肯尼亚, 我们在城市的人...的翡翠, 在寺, 朋友中秋..., 现实显示... ЗА и ПРОТИВ , Как приучить котенка к туалету , Курортный роман , Жизнь Замечательных Людей… 优点和缺点, 如何教一只小猫到厕所, 温泉小说, 是伟大的人民生命...


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
阿纳托利˙伊万诺夫|податься 让步|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact