Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Журналы для женщин : Magazine für Frauen:

Журнал «Худеем правильно» Magazine Khudeem richtig "

Номера журнала «Худеем правильно» Zimmer Magazin Khudeem richtig "


11/2005 11/2005

Khudeem richtig: 11/2005 Журнал "ХУДЕЕМ ПРАВИЛЬНО" 11/2005 Journal Hude richtig "11/2005

Напольные весы и зеркала вас не радуют? Bodenwaagen und Spiegel sind Sie nicht zufrieden? Не стоит расстраиваться! Mach dir keine Sorgen! Теперь у вас есть друг, добрый советчик и понимающий собеседник – "Худеем правильно", журнал с хорошим вкусом! Jetzt haben Sie einen Freund, ein guter Ratgeber und versteht den Gesprächspartner - "Khudeem richtig", der Zeitschrift des guten Geschmacks!

Читайте в новом номере журнала: Lesen Sie die neue Ausgabe des Magazins:
- СЛОВО СПЕЦИАЛИСТА: "У каждой женщины есть собственный «идеальный» вес, в котором она выглядит молодо, сексуально, восхитительно. И это совсем не та минимальная цифра, которой добиваются с помощью изнуряющих диет", - считает Сергей Агарков, доктор медицинских наук, психолог-сексолог. - Nach Ansicht der Experten: "Jede Frau hat ihre eigenen" ideale "Gewicht, in der sie sieht jung, sexy, aufregend. Und das ist nicht die gleichen Mindestanforderungen Figur, die durch anstrengende Diäten" beantragt, - sagte Sergej Agarkov, MD, Psychologe-Sexualforscher.
- ИРИНА РОЗАНОВА: "Картошка для меня – деликатес" - Irina Rozanova: "Kartoffeln für mich - eine Delikatesse"
- КУЛЬТУРА ПИТАНИЯ: Тайские тайны. - Esskultur: Thai Geheimnis. Что мы знаем о Таиланде? Was wissen wir über Thailand? Там живут белые королевские слоны, сиамские кошки и мастера тайского массажа. Sie leben in der königlichen weißen Elefanten, siamesische Katze und ein Meister der Thai-Massage. Но борцам за стройную талию стоит познакомиться с еще одной особенностью этого маленькой гостеприимной страны – национальной кухней. Aber die Kämpfer schlanke Taille wird mit einem anderen Merkmal der kleinen gastfreundliches Land kennen - die nationale Küche.
- СПОРНЫЙ ПРОДУКТ: Хлеба горбушку – и ту пополам? - Streitsachen Produkte: Brotkruste - und die andere Hälfte? В детстве мама меня воспитывала: ешь все с хлебом! Als Kind meiner Mutter ich aufgewachsen bin: essen alle Brot! Но затем подружки переубедили: не увлекайся им, а то потолстеешь. Aber dann Freundin überredet: nicht entfernt werden von ihnen getragen, dann potolsteesh. В результате сейчас я хлеба почти не ем, но в глубине души сомневаюсь: он ли виноват в наших лишних килограммах? Als ein Ergebnis, jetzt habe ich fast nie Brot essen, aber tief Ich bezweifle, ob er sich für unsere überschüssigen Kilos schuld? Консультант: кандидат биологических наук, биолог-диетолог Ольга Эдуардовна ЗАЙКИНА Advisor: Doktorat in Biologie, Biologe Ernährungswissenschaftler Olga E. Zaikin
- БУТИК: Меха – лучшие друзья девушек. - SHOP: Pelz - girl's best friend. Модельер Елена Ярмак – математик по образованию, доктор наук, в своем творчестве умело сочетает математическую точность и женскую интуицию. Modedesigner Helen Yarmak - ein Mathematiker durch Erziehung, Ph.D., in seinem Werk verbindet gekonnt mathematischer Präzision und weibliche Intuition. Среди клиентов Дома моды «Helen Yarmak» Мелани Гриффит, Лучано Паваротти, Голди Хоуп, Джек Николсон, Джим Керри, Анна Курникова. Zu unseren Kunden zählen Modehaus «Helen Yarmak» Melanie Griffith, Luciano Pavarotti, Goldie Hope, Jack Nicholson, Jim Carrey, Anna Kournikova.
- ШОПИНГ: Разноцветное настроение. - Shopping: bunte Stimmung. Ноябрь… Кто-то жалуется: «Бр-р, холодно, грустно». November ... Jemand klagt: "r Br-, Kälte-, traurig." А у нас – все наоборот, потому что сегодня мы оденемся не только тепло, но и броско, ярко, весело! Und wir - alle im Gegenteil, weil wir heute nicht nur warm anziehen, sondern wirft auch ein helles, fun! И этим поднимем настроение себе и всем окружающим. Und das wird die Stimmung heben für Sie und alle anderen. Итак, наше решительное «нет» скучным унылым нарядам, наше «да» – сочным цветам и стильным забавным «фишкам»! So, unsere entscheidende "no" matt matt Kleidung, "Ja" - helle Farben und stilvolle Spaß "Chips"!
- ДИЕТА ДЛЯ БИЗНЕС-ЛЕДИ: Эта диета специально разработана для очень занятых деловых женщин, и соблюдать ее не помешает даже офисный аврал. - DIET FOR BUSINESS LADY: Diese Diät ist speziell für sehr beschäftigt Geschäfts-Frauen, und von ihr zu halten wird nicht verhindern, auch das Amt Eilauftrag. Придерживаться такого режима питания можно сколь угодно долго, результат – минус 2 – 3 кг в неделю. Um eine solche Diät halten kann beliebig lang sein, das Ergebnis - minus 2 bis 3 kg pro Woche.
- РЕПОРТАЖ С ПЕТЛЕЙ НА ТАЛИИ: В течение 3 недель наша 30-летняя героиня Ольга худела с помощью программы «Элитное питание». - Bericht über die Taille mit einer Schleife: Innerhalb von 3 Wochen ist meine 30-jährige Heldin, Olga Gewicht verloren, mit dem Programm "Elite-Catering". Каждый день к ней на работу и домой доставляли аккуратно запакованные коробочки с едой. Jeder Tag, an ihrer Arbeit und nach Hause geliefert ordentlich codiert Kartons mit Lebensmitteln. Каков же результат? Das Ergebnis?
- НАУКА ПОХУДЕНИЯ: Поддержим талию изнутри. - WISSENSCHAFT SLIMMING: Unterstützung der Taille von innen. Помните старый анекдот? Denken Sie an die alte Anekdote? Разговаривают две одинокие женщины: «Представляешь, утром просыпаюсь, а рядом ОН.» – «Кто?!» – «Живот». Sie sprechen mit zwei Frauen alleine leben: "Stellen Sie sich vor dem Aufwachen am Morgen, und neben OH." - "Wer?" - "Belly". Действительно, этот назойливый «приятель» появляется при первой возможности, а вот избавиться от него гораздо труднее. Tatsächlich scheinen die aufdringliche "Freund" bei der ersten Gelegenheit, aber es loszuwerden viel schwieriger. Пилатес поможет сделать это! Pilates hilft, es zu tun!
- ФИТНЕС ОТ НАТАЛЬИ КИМ. - Fitness von Natalia Kim. Танцуют все: BELLY DANCE – 3. Tancujut alle: Belly Dance - 3. Мы уже поняли, что для танца живота необходимо в совершенстве владеть всем своим телом. Wir haben gelernt, dass Bauchtanz notwendig ist, um allen seinen Körper zu beherrschen. Обратим сегодня внимание на руки танцовщиц, завораживающие своими мягкими и плавными движениями. Lassen Sie uns darauf achten heute in den Händen der Tänzer, faszinierend für seine weiche und geschmeidige Bewegungen.
- ЭКСПЕРТИЗА: Турецкий гамбит против целлюлита. - Expertise: Türkisches Gambit gegen Cellulite. «Антицеллюлитный массаж - пять сеансов, шестой бесплатно! "Anti-Cellulite-Massage - fünf Sitzungen, die sechste gratis! Домой вернетесь без целлюлита!», – бойко выкрикивал турецкий юноша, бродя по пляжу. Home zurück ohne Cellulite! "- Kühn schrie türkischer Junge, Wandern am Strand entlang. Еще несколько лет назад турки и слов-то таких не знали, и гляди ж ты - поняли, чем можно пронять женскую душу. Vor ein paar Jahren, hat die Türken und die Worte von einigen dieser nicht wissen, und schauen Sie - verstehen, was Sie für weibliche Seele eindringen kann.
- ПСИХОЛОГИЯ: Стройность от фэн-шуй. - Psychologie: Schlank des Feng Shui. При встрече китайцы не спрашивают: «как ваши дела?», а интересуются: «как вы едите?» или «вы не голодны?». In der Sitzung der chinesischen fragen nicht: "How are you?" Und interessiert: "How do you eat?" Oder "Sie sind nicht hungrig?". Потому что пища для них – синоним здоровья и процветанья. Weil die Nahrung für sie - ein Synonym für Gesundheit und Wohlstand. Несмотря на это, в Китае очень мало полных людей. Dennoch hat China sehr wenige übergewichtige Menschen. Есть предположение, что во всем виновато древнее искусство фэн-шуй. Es gibt Spekulationen, dass alles meine Schuld ist die alte Kunst des Feng Shui.
- ПРАКТИКУМ: Основа практикума – система импульсного похудения и питания по баллам. - Workshop: Die Grundlage des Workshops - ein System von Puls Abnehmen und Ernährung auf die Punkte. Читайте в этом выпуске: "Цена" мяса; секреты похудательной кулинарии; 7 рецептов необыкновенных каш. Lesen Sie in diesem Heft: "Preis" von Fleisch; pohudatelnoy Kochen Geheimnisse und 7 Rezepte ungewöhnliche Kash.
- ЧАЙНЫЙ ДОМИК: Чаепитие по-английски. - Tea House: Tee in englischer Sprache. Настоящий британец, даже самый заботящийся о фигуре, всегда готов выпить чашку чая. Diese britische, auch die meisten besorgt über die Gestalt, immer bereit, eine Tasse Tee zu trinken. «С лимоном?» - «Спасибо, но ближе к лету». "Mit einer Zitrone?" - "Danke, aber näher an die Fliege." «Сахар?» - «Благодарю, не нужно». "Zucker?" - "Danke, kein Bedarf. «С молоком?» - «О да, пожалуйста!» "Mit Milch?" - "Oh ja, bitte!"
- СЕЗОННЫЕ РЕЦЕПТЫ: Лесные устрицы. - Saisonale Rezepte: Forest Austern. Грибы на нашем столе – это масса положительных эмоций и очевидная польза для фигуры. Pilze auf dem Tisch - eine Menge positiver Gefühle und einen klaren Nutzen für die Figur. Ведь, если не топить их в сметане, они могут служить идеальной низкокалорийной высокопитательной едой. Nach allem, wenn Sie sie nicht ertrinken in saurer Sahne, können sie als eine sehr ideale kalorienarme Nahrung dienen.
- МАСТЕР-КЛАСС: О роли танцев в личной жизни. - Master Class: Die Rolle des Tanzes in seinem persönlichen Leben. Алла Духова, руководитель шоу-балета «Тодес» считает: если хочешь быть здоров физически и душевно, иметь хорошую фигуру – начинай каждый день в хорошем настроении. Alla Geist, Leiter des Show-Ballett "Todes", sagt: Wenn Sie gesund sein körperlich und geistig wollen, eine gute Figur haben - jeden Tag Start in eine gute Stimmung. Самое главное – улыбнуться, как только проснешься. Vor allem - lächeln, sobald Sie aufwachen.
- НАУКА ПОХУДЕНИЯ: Вредные советы для худеющих. - WISSENSCHAFT SLIMMING: Bad Beratung für hudeyuschego. Женщины любят страдать – считает психолог Юлия СВИЯШ. Frauen lieben, leiden - sagt Psychologin Julia Sviys. Сегодня она дает рекомендации тем дамам, которые настойчиво стремятся превратить свои мечты о стройной фигуре в неиссякаемый источник мучений. Heute gibt sie Ratschläge an die Damen, die auf Vorsatz drehen ihre Träume von einer schlanken Figur in eine unerschöpfliche Quelle der Qual werden.
- СТРАНИЧКА ПОХУДЕВШЕГО ПСИХОЛОГА: Наш похудевший психолог Ирина Гальковская (-62 кг) продолжает делиться личным и профессиональным опытом, помогая читателям одолеть тернистый путь к фигуре своей мечты. - SEITE dünner Psychologe: Unsere dünnen Psychologin Irina Galkovskaya (-62 kg) weiterhin seine persönliche und berufliche Erfahrungen zu teilen, helfen, den Leser in die dornigen Pfad zu dem Bild seiner Träume zu überwinden.
- САЛОН: Три волшебных буквы. - Salon: Drei magische Buchstaben. Можно плескаться в целебных источниках Баден-Бадена или Виши, можно безрезультатно пытаться утонуть в Мертвом море – а можно устроить себе spa-курорт в ванной комнате, прямо после рабочего дня или накануне свидания. Sie können das Arzneimittel dabble Quellen von Baden-Baden und Vichy, können Sie sich vergeblich, im Toten Meer zu ertränken versuchen - und Sie können eine Spa-Resort in Bad ordnen, gleich nach dem Arbeitstag noch vor dem Treffen.
- ЛЮБИМАЯ ПРОЦЕДУРА: Горячие объятия водорослей. - Lieblings-VERFAHREN: Hot Umarmung Algen. Диеты я придерживаюсь, спортом занимаюсь, но своим весом все равно недовольна. Ich halte mich an Ernährung, sportliche Aktivitäten, aber ihr Gewicht ist immer noch unzufrieden. За «внешней» поддержкой моих собственных усилий отправляюсь в СПА-салон – пусть мой организм быстренько настроят на нужный лад! Für "externe" Unterstützung meiner eigenen Bemühungen gehen auf spa-salon - meinetwegen der Körper schnell auf eine gewünschte Melodie Bund!
- ИСТОРИЯ ПОХУДЕНИЯ: личным опытом делятся те, кто благополучно справился с проблемой лишнего веса! - GESCHICHTE SLIMMING: persönliche Erfahrungen von denen, die erfolgreich bewältigt mit dem Problem des Übergewichts shared! Попробуй найти их старые фотографии среди других фотографий полных людей и получи ценный приз от нашего журнала. Versuchen Sie, ihre alten Fotos an andere Bilder voller Menschen zu finden und erhalten Sie einen wertvollen Preis aus unserem Magazin.

Худеть правильно надо со вкусом и удовольствием, – то есть без насилия над собой! Gewicht verlieren, sollte richtig Geschmack und Genuss - das heißt, ohne jede Gewalt gegen sie! Наши именитые эксперты: врачи, психологи, спортсмены, повара и звезды – это подтверждают. Unser namhafter Fachleute: Ärzte, Psychologen, Sportler, Köche und Sterne - wird bestätigt.

В продаже с 30 октября! Am 30. Oktober Verkauf!

10/2005 10/2005

Khudeem richtig: 10/2005 Журнал "ХУДЕЕМ ПРАВИЛЬНО" 10/2005 Journal Hude richtig "10/2005

Напольные весы и зеркала вас не радуют? Bodenwaagen und Spiegel sind Sie nicht zufrieden? Не стоит расстраиваться! Mach dir keine Sorgen! Теперь у вас есть друг, добрый советчик и понимающий собеседник – "Худеем правильно", журнал с хорошим вкусом! Jetzt haben Sie einen Freund, ein guter Ratgeber und versteht den Gesprächspartner - "Khudeem richtig", der Zeitschrift des guten Geschmacks!

Читайте в новом номере журнала: Lesen Sie die neue Ausgabe des Magazins:
- СЛОВО СПЕЦИАЛИСТА: Не пользуйтесь "усредненными" диетами! "Любую систему надо подгонять под конкретного человека, индивидуализировать, а помочь в этом могут диетологи и другие специалисты", - считает Юлия Леонидовна ШУМОВА, врач 1 категории, специалист центра по снижению веса «Ideal line». - Nach Ansicht von Experten: Verwenden Sie nicht "Durchschnitt" Diät "Jedes System muss an eine bestimmte Person individuell, zugeschnitten sein, und dies kann Ernährungswissenschaftler und andere Spezialisten helfen", - sagt Julia NOISE Arzt, Kategorie 1, einem Zentrum für die Gewichtsabnahme «Ideal line ».
- ЮЛИЯ ВЫСОЦКАЯ: Муж не разрешает мне худеть! - Julia Vysotsky: Mein Mann lässt mich nicht, Gewicht zu verlieren!
- ПСИХОЛОГИЯ: Борьба за качество . - Psychologie: Der Kampf um Qualität. Есть только здоровую пищу, избегать любой «химии». Es gibt nur gesunde Lebensmittel, keine "Chemie" zu vermeiden. Взвешивать каждую порцию до грамма, а если случился грех гурманства - искупать его немедленно диетой из экологически чистого овощного бульона... Wägt jedes Teil für ein Gramm, und wenn Sie zufällig zur Sünde gourmandism - zur Sühne für seine unmittelbaren Ernährung sauberer Gemüsebrühe ... За какой чертой разумное стремление к здоровому питанию становится болезнью? Für eine angemessene Funktion Wunsch nach gesunder Ernährung wird eine Krankheit?
- ДИЕТЫ: Бестселлеры Сиона . - Ernährung: Bestseller Zion. Когда за столом восклицают: «Это просто цимес!», значит, еда удалась. Wenn der Tisch und rief: "It's just Tzimes!" Bedeutet, dass das Essen war ein Erfolg. Повезло тем, для кого этот самый цимес – обычная вещь! Viel Glück für diejenigen, für die dies der Tzimes - sonst nichts! Впрочем, что мешает и нам сегодня же научиться его готовить, а заодно узнать больше о «похудательных» плюсах и минусах еврейской кухни? Jedoch steht, was uns heute und lernen, wie man kocht es und erfahren Sie mehr über "pohudatelnyh" Vor-und Nachteile der jüdischen Küche? Тем более что еврейский Новый год празднуют как раз в сентябре. Darüber hinaus ist das jüdische Neujahrsfest als die Zeit im September gefeiert.
- СПОРНЫЙ ПРОДУКТ: Секрет стройности в стакане молока . - PRODUKT von Streitigkeiten: Das Geheimnis der Harmonie in einem Glas Milch. Все детеныши млекопитающих пьют молоко, но человек продолжает употреблять его, и становясь взрослым. Alle jungen Säugetiere Milch trinken, aber die Menschen weiterhin zu nutzen und zu einem Erwachsenen. Как это может отразиться на здоровье и фигуре? Wie kann dies die Gesundheit und die Figur aus?
- ОНИ ХУДЕЛИ ЗА НАС: Любовь со второй попытки . - Sie verloren Gewicht für uns: Liebe auf den zweiten Versuch. Этой истории предшествовала весьма разнообразная диетическая практика ее героини. Diese Geschichte wurde von einer sehr unterschiedlichen Ernährungsgewohnheiten Praktiken seiner Heldin voraus. Лера садилась на диеты, выдерживала их ценой невероятных мучений, худела, потом поправлялась снова… так продолжалось до тех пор, пока она не приняла твердое решение: так жить нельзя. Valeria setzte sich auf eine Diät, wird ihr Preis standhalten unglaubliche Leid, an Gewicht verloren, und dann wieder erholt ... so ging es weiter, bis, bis es eine feste Entscheidung getroffen: die nicht leben.
- СВЕТСКАЯ ЖИЗНЬ: Семейное счастье титанической женщины . - Gesellschaftliches Leben: Familie Glück titanic Frauen. «Я ужасно счастлива и надеюсь, что так будет всегда» - говорит 29-летняя Кейт Уинслетт. "Ich war sehr glücklich, und ich hoffe, es wird ewig dauern" - sagt 29-jährige Kate Winslet. А ведь не так уж давно будущая звезда обижалась на кличку Пузырь и жаловалась маме, что в школе ее все ненавидят… Aber nicht so lange her, starlet nahmen Anstoß an den Spitznamen Dicke und ihre Mutter beklagt, dass ihre Schule alle hassen ...
- НАУКА ПОХУДЕНИЯ: Большой живот для маленькой компании . - WISSENSCHAFT SLIMMING: Big Belly für ein kleines Unternehmen. До 15 кг мы законно набираем во время беременности. Bis zu 15 kg, die wir zu Recht zu rekrutieren während der Schwangerschaft. Все, что «прилипло» сверх этой нормы – упрямое свидетельство злоупотребления интересным положением… Alles, das "kleben" über der Norm - ein hartnäckiges Nachweis des Missbrauchs eine interessante Situation ...
- БУТИК: нестандартная фигура – это интересно . - SHOP: Nicht-Standard-Form - es ist interessant. Полнота – такой же закон нашей жизни, как русская зима, - считает Елена Супрун, коллекционер старинной женской одежды и автор удивительно красивых коллекций для дам любых размеров. Vollständigkeit - das gleiche Gesetz unseres Lebens, wie ein russischer Winter - sagt Elena Suprun, ein Sammler von alten Kleidung der Frauen und Autor des wunderschönen Kollektionen für Damen in allen Größen.
- САЛОН: Сезон красоты продолжается ! - Beauty: Beauty Saison weiter! За время отпуска нам, как правило, удается похудеть, загореть и помолодеть. Während der Ferien wir in der Regel um Gewicht zu verlieren, zu verwalten, bräunen und jünger aussehen. Но в октябре загар уже смывается, кожа шелушится, блеск в глазах тускнеет… Неужели придется проститься с эффектным внешним видом до будущего лета? Aber im Oktober bereits aus tan, Abschälen der Haut gewaschen, wächst das Glitzern in den Augen dim ... Haben Sie zum Abschied mit einem spektakulären Auftritt vor dem nächsten Sommer zu sagen? Ни за что! No way
- НАУКА ПОХУДЕНИЯ: Диеты, которые мы выбираем . - WISSENSCHAFT SLIMMING: Die Diät, dass wir uns entscheiden. В нашем сознании именно диета – традиционный путь к похудению. In unseren Köpfen ist diet - den traditionellen Weg zur Gewichtsabnahme. Тернистый, извилистый, нелегкий – но единственно возможный. Dornig, gewunden, schwierig - aber der einzig mögliche. С каждым годом диет становится все больше… и точно так же неуклонно растет количество полных людей. Jedes Jahr werden mehr ... Ernährung und ebenso stetig wachsende Zahl von übergewichtigen Menschen.
- ФИТНЕС ОТ НАТАЛЬИ КИМ. Танцуют все: BELLY DA NCE. - Fitness von Natalia Kim. Tancujut alle: BAUCH DA NCE. Чарующий арабский танец живота можно назвать также "танцем позвоночника". Die berauschenden Arabisch Bauchtanz kann als "Tanz der Wirbelsäule beschrieben werden." Ведь чтобы изобразить "волну" – одно из основных движений танца – требуется поработать всем корпусом, от затылка до копчика! Nachdem alle zu, die "Welle darzustellen" - eine der grundlegenden Bewegungen des Tanzes - Sie wollen mit dem ganzen Körper arbeiten, vom Kopf bis zum Steißbein!
- ЭКСПЕРТИЗА: Антицеллюлитное белье. - Expertise: Anti-Cellulite-Unterwäsche.
- ПРАКТИКУМ: Основа практикума – система импульсного похудения и питания по баллам. - Workshop: Die Grundlage des Workshops - ein System von Puls Abnehmen und Ernährung auf die Punkte. Читайте в этом выпуске: «Цена» круп и каш в баллах. Lesen Sie in diesem Heft: "Preis" von Getreide und Getreide in der Meisterschaft. 4 способа снижения жирности любимых блюд. 4 Möglichkeiten zur Verringerung des Fettgehalts von Lieblingsspeisen. Осенний салат-бар. Herbst Salatbuffet.
- СЕЗОННЫЕ РЕЦЕПТЫ: Ты мой сладкий! Сладкий перец может считаться таковым лишь по сравнению с горьким перцем. - Saisonale Rezepte: You are my sweet! Gemüsepaprika werden kann, so nur im Vergleich mit Pfeffer. На самом деле он далеко не самый сахарный представитель овощной семьи, зато у него есть много других достоинств! In der Tat ist es nicht die meisten Vertreter der pflanzlichen Zucker Familie, aber es hat viele weitere Vorteile!
- ЧАЙНЫЙ ДОМИК: Утонченный напиток для тонкой талии . - Tea House: Ein raffiniertes Getränk für eine dünne Taille. Зеленый чай уже изрядно потеснил своего «черного брата», хотя пришел к нам совсем недавно. Grüner Tee ist schon ziemlich eng mit seiner "schwarzen Bruder", aber zu uns kam vor kurzem. Оказывается, пить его не только модно и приятно, но и полезно для фигуры. Es stellt sich heraus, dass das Trinken ist nicht nur modisch und angenehm, sondern auch nützlich für die Figur.
- СТРАНИЧКА ПОХУДЕВШЕГО ПСИХОЛОГА: Наш похудевший психолог Ирина Гальковская (-62 кг) продолжает делиться личным и профессиональным опытом, помогая читателям одолеть тернистый путь к фигуре своей мечты. - SEITE dünner Psychologe: Unsere dünnen Psychologin Irina Galkovskaya (-62 kg) weiterhin seine persönliche und berufliche Erfahrungen zu teilen, helfen, den Leser in die dornigen Pfad zu dem Bild seiner Träume zu überwinden.
- ЧИТАТЕЛЬСКАЯ ГОСТИНАЯ: Не хочу быть дюймовочкой! В школьные годы Юля комплексовала из-за худобы, но, поправившись на 20 кг, все-таки предприняла пару попыток вернуться к прежней стройности. - Reader's Lounge: Ich will nicht werden Däumelinchen! "In der Schule, Julia kompleksovat wegen der dünnen, erholten sich aber bis 20 kg, dauerte noch ein paar Versuche, Rückkehr zu den alten Harmonie. Попытки оказались неудачными, и теперь наша 24-хлетняя читательница считает: в лишних килограммах больше плюсов, чем минусов! Versuche waren erfolglos, und nun steht unsere 24-hletnyaya Leser sagt: in Kilo mehr Plus als Minus!
- РЕПОРТАЖ С ПЕТЛЕЙ НА ТАЛИИ: Худеющие в ночи - 3 . - Bericht mit Schlaufen an der Taille: hudeyuschego in der Nacht - 3. Вместе с вами, дорогие читатели, мы продолжаем наблюдать, как наши героин буквально на глазах избавляются от лишних килограммов. Gemeinsam mit Ihnen, liebe Leser, wir weiterhin als unsere Heldin buchstäblich die Augen sehen zu entledigen extra Pfunde. У них есть свои проблемы и открытия, достижения и разочарования. Sie haben ihre eigenen Probleme und Entdeckungen, Erfolge und Enttäuschungen. И всем этим они честно делятся с нами! Und all das sie ehrlich mit uns teilen!
- САЛОН: Тройной удар по проблемным зонам . - Interieur: Triple Schlag auf den Krisengebieten. Считается, что целлюлит – не болезнь, а физиологическая норма для женщины. Es wird vermutet, dass Cellulite - keine Krankheit, sondern eine physiologische Norm für Frauen. Значит, лично я в этом смысле хочу быть ненормальной, ведь даже полотна Рубенса не убеждают меня в том, что бугристая кожа на бедрах и ягодицах – это красиво. Also, bis ich persönlich in diesem Sinne möchte ich als außergewöhnliche, nicht einmal ein Gemälde von Rubens mich nicht überzeugen, dass die knotige Haut an den Oberschenkeln und dem Gesäß - es ist schön.
- ИСТОРИЯ ПОХУДЕНИЯ: личным опытом делятся те, кто благополучно справился с проблемой лишнего веса! - GESCHICHTE SLIMMING: persönliche Erfahrungen von denen, die erfolgreich bewältigt mit dem Problem des Übergewichts shared! Попробуй найти их старые фотографии среди других фотографий полных людей и получи ценный приз от нашего журнала. Versuchen Sie, ihre alten Fotos an andere Bilder voller Menschen zu finden und erhalten Sie einen wertvollen Preis aus unserem Magazin.

Худеть правильно надо со вкусом и удовольствием, – то есть без насилия над собой! Gewicht verlieren, sollte richtig Geschmack und Genuss - das ist ohne jede Gewalt gegen sie! Наши именитые эксперты: врачи, психологи, спортсмены, повара и звезды – это подтверждают. Unser namhafter Fachleute: Ärzte, Psychologen, Sportler, Köche und Sterne - wird bestätigt.

В продаже с 30 сентября! Im Verkauf seit dem 30. September!

№8/2005 Nr 8 / 2005

Khudeem richtig: № 8 / 2005 - СЛОВО СПЕЦИАЛИСТА. - Nach den Spezialisten. Мишель Монтиньяк, создатель системы здорового питания: "Почему мы толще, чем наши предки? Michel Montignac, der Schöpfer einer gesunden Ernährung: "Warum sind wir dicker als unsere Vorfahren?
- ИРИНА АЛЛЕГРОВА: "Лучший отдых для меня - "кулинаротерапия" - Irina Allegrova: "Der beste Urlaub für mich -" kulinaroterapiya "
- ИНДИЙСКАЯ КУХНЯ: Царство пряных ароматов. - Indische Küche: Königreich der würzigen Aromen.
- ЙОГА: Хорошая фигура и никаких гвоздей. - Yoga: Eine gute Figur, und keine Nägel.
- ЧАЙНЫЙ ДОМИК: Синий глаз Будды. - Tea House: Blue Eyes of the Buddha.
- ЭКСПЕРТИЗА: Смирительная рубашка для гамбургера. - Expertise: Zwangsjacke für einen Hamburger.
- СПОРНЫЙ ПРОДУКТ: Варенье. - STREITSACHEN PRODUKT: Juice.
- ЗВЕЗДНОЕ ЛЕТО: Даже мы, рядовые граждане и гражданки, наиболее трепетно относимся к своим фигурам именно в летние месяцы – что уж говорить о тех, кто по долгу службы просто обязан хорошо выглядеть! - Starry Sommer: Auch wir, die Bürger und Bürgerinnen und Bürger, das Teuerste, behandeln ihre Zahlen sind jedoch nur in den Sommermonaten - was können wir über diejenigen, die im Dienst sind einfach sagen muss gut aussehen! Давайте спросим наших «звезд»: пришлось ли им этим летом предпринимать похудательные усилия? Fragen wir unsere "Stars": ob sie in diesem Sommer hatte pohudatelnye Anstrengungen unternehmen? Отвечают актриса Мария Бутырская, музыканты Кирилл Андреев ("Иванушки International"), Ирина Нельсон и Алена Торганова ("Reflex"). Rechenschaft Schauspielerin Maria Butyrskaja, Musiker Kirill Andreev (Ivanushki International "), Irina Nelson und Alain Torganova (" Reflex ").
- ОНИ ХУДЕЛИ ЗА НАС: Любовь со второй попытки. - Sie verloren Gewicht für uns: Liebe auf den zweiten Versuch.
- МОДА: Главное, чтобы костюмчик сидел! - Mode: Die Hauptsache ist, dass der Anzug saß! Журнал «Худеем правильно» вместе с нашей героиней Любой Федоровой берется доказать – полная женщина может выглядеть модно, элегантно и сексуально. Magazine Khudeem korrekt "mit unserer Heldin Jede Fedorova getroffen werden, um zu beweisen - eine dicke Frau kann modisch, elegant und sexy. А помогут нашей Золушке превратиться в принцессу две добрых феи - модельер Аля Кодралеева и дизайнер аксессуаров Елена Чекризова. Und unsere Hilfe Cinderella zu einer Prinzessin, zwei gute Feen - Designer Alya Kodraleeva und Designer-Accessoires Elena Chekrizova.
- ФИТНЕС ОТ НАТАЛЬИ КИМ: Идеальные плечи. - Fitness von Natalia Kim: Die ideale Schultern.
- ЛЮБИМАЯ ПРОЦЕДУРА: Самоучитель по борьбе с целлюлитом. - Lieblings-VERFAHREN: Tutorial zur Bekämpfung der Cellulite.
- ПРАКТИКУМ: Основа практикума – система импульсного похудения и питания по баллам. - Workshop: Die Grundlage des Workshops - ein System von Puls Abnehmen und Ernährung auf die Punkte.
- СЕЗОННЫЕ РЕЦЕПТЫ: Баклажаны. - Saison-Rezepte: Aubergine.
- СТРАНИЧКА ПОХУДЕВШЕГО ПСИХОЛОГА: Наш похудевший психолог Ирина Гальковская (-62 кг) продолжает делиться личным и профессиональным опытом, помогая читателям одолеть тернистый путь к фигуре своей мечты. - SEITE dünner Psychologe: Unsere dünnen Psychologin Irina Galkovskaya (-62 kg) weiterhin seine persönliche und berufliche Erfahrungen zu teilen, helfen, den Leser in die dornigen Pfad zu dem Bild seiner Träume zu überwinden.
- ИСПЫТАНО НА СЕБЕ: Приключение мадам в стране басков. - Geprüft auf sich selbst: Abenteuer, Madame im Baskenland.
- ИСТОРИЯ ПОХУДЕНИЯ: личным опытом делятся те, кто благополучно справился с проблемой лишнего веса! - GESCHICHTE SLIMMING: persönliche Erfahrungen von denen, die erfolgreich bewältigt mit dem Problem des Übergewichts shared! Попробуй найти их старые фотографии среди других фотографий полных людей и получи ценный приз от нашего журнала. Versuchen Sie, ihre alten Fotos an andere Bilder voller Menschen zu finden und erhalten Sie einen wertvollen Preis aus unserem Magazin.

5/2005 5 / 2005

Khudeem richtig: 5 / 2005 - СЛОВО СПЕЦИАЛИСТА: "Красота и худоба – вовсе не одно и то же. Вообще, феномен некрасивой женщины – чисто психологический, внутренний. На самом деле, если женщина счастлива, любит и любима, - она, даже не будучи худой, будет привлекательной и обаятельной", - считает психолог Сергей СТЕПАНОВ. - Nach Ansicht der Experten: "Die Schönheit und Schlankheit - nicht das gleiche. Generell, das Phänomen der hässlichen Frauen - eine rein psychologische und innen. In der Tat, wenn eine Frau ist glücklich, liebt und geliebt wird - sie war nicht einmal eine dünne, attraktiv und wird Charme "- sagt der Psychologe Sergej Stepanov.
- ПРОБЛЕМА: Меню для альфы и омеги. - Problem: Das Menü für das Alpha und Omega. Оказывается, есть легкий и приятный путь к стройности – вычислить свой тип питания и следовать природным склонностям! Es stellt sich heraus, dass es eine einfache und angenehme Weise die Harmonie - auf seine eigene Art von Lebensmitteln zu berechnen und die natürlichen Neigungen folgen! Таких типов питания всего два – Альфа и Омега. Es gibt nur zwei Arten von Gewalt - Alpha und Omega. Чтобы понять, к какому из них относитесь лично вы, надо только ответить на несколько простых вопросов. Um zu verstehen, welche von ihnen persönlich, müssen Sie nur beantworten Sie ein paar einfache Fragen.
- ЕЛЕНА ЛЕНИНА: "Я сладкоежка, и это мой порок". - ELENA LENIN: "Ich habe eine Schwäche für Süßes, und das ist meine Schuld."
- ЭКСПЕРТИЗА: Косметика для похудения. - Expertise: Kosmetik für abnehmen.
- СРЕДИЗЕМНОМОРСКАЯ ДИЕТА: Известно, что жители стран Средиземноморья живут долго и отличаются красотой, сексуальностью и стройностью. - Die Mittelmeer-Diät: Es ist bekannt, dass die Bewohner der Mittelmeerländer eine lange und bemerkenswerte Schönheit, Sexualität und Harmonie zu leben. Попробуем разгадать древний секрет – какие подарки готовит местная кухня для тех, кто следит за своей фигурой? Lassen Sie uns versuchen, ein altes Geheimnis enträtseln - welche Geschenke lokale Küche bereitet für diejenigen, die gerade ihre Figuren sind?
- СПОРНЫЙ ПРОДУКТ : Мяса мне, мяса! - Streitsachen Produkte: Fleisch mir Fleisch! Заканчивается пост, а вы расстроены, что весы показывают все тот же вес? Endet mit der Post, und Sie sind verärgert, dass die Waage alle das gleiche Gewicht zeigte? Значит, вы пали жертвой распространенного мифа: отказ от мяса автоматически приводит к похудению. So fiel Sie Opfer der weit verbreiteten Mythos auf: die Ablehnung von Fleisch führt automatisch zum Verlust Gewicht. Итак, совместима ли упитанная куриная ножка с нашей общей мечтой о стройной талии? So ist kompatibel mit dicken Hühnerschenkel mit unseren gemeinsamen Traum von einer schlanken Taille?
- ОНИ ХУДЕЛИ ЗА НАС: Лужковская, Кремлевская, Очковая. - Sie verloren Gewicht für uns: Luschkow, dem Kreml, Gläser. На так называемой кремлевской диете сегодня за нас худеет буквально вся страна – уж очень большой резонанс в СМИ. In der sogenannten Kreml Ernährung heute für uns buchstäblich dünner das ganze Land - sehr hoch-Profil in den Medien. «Худеем правильно» просто не может больше молчать: пора пролить свет на эту кремлевскую «тайну»… "Khudeem Recht" einfach nicht mehr schweigen: es ist Zeit, Licht auf den Kreml "geheim" zu entledigen, ...
- МУЖЧИНА С КУЛЬТУРНЫМ ТЕЛОМ: «Построй свое тело!» - призывает книга Алексея Веселова. - Men With KULTUR KÖRPER: "Bauen Sie Ihren Körper!" - Fordert das Buch Alexei Veselov. В ней он с невероятной самоуверенностью рекомендует всем желающим – и женщинам в том числе, – воспользоваться опытом бодибилдеров, этих монстров-мутантов! In ihm ein unglaubliches Selbstvertrauen ermutigt alle interessierten - und Frauen, darunter - profitieren von der Erfahrung Bodybuilder, diese Monster Mutanten! И утверждает, что только их опыт имеет реальную ценность. Und behauptet, dass nur ihre Erfahrung hat einen realen Wert.
- ВСЕ БЕЗ УМА ОТ БРИДЖИТ. Бриджит Джонс с присущей ей непосредственностью втерлась в блестящую тусовку современного киноолимпа и сделала из Рене Зельвеггер звезду, а в мире прозы оттеснила даже Гарри Поттера! - Alle verrückt von der Brücke. Bridget Jones, mit den ihnen innewohnenden Unmittelbarkeit vterlas in brillanter Tusovka modernen kinoolimpa und aus Rene Zelvegger Sterne, und in der Welt der Prosa stieß auch Harry Potter! Ее знают, и все действительно от нее без ума. Sie weiß, und jeder ist wirklich verrückt nach ihr. А вот в своем ли уме сама Бриджит… Aber in seinem eigenen Geist, ob Bridget ...
- МОДА: Лето – время жемчуга и роз. - Mode: Sommer - die Zeit von Perlen und Rosen. Эффектные аксессуары с бисером и жемчугом украсят женщину любой комплекции, - считает популярный московский дизайнер одежды Юлия Далакян. Glamorous Zubehör mit Perlen und Perlen schmücken die Frau eines zu bauen, - ist der Auffassung beliebten Moskau Kleidung Designerin Julia Dalakyan. - Главное – следовать модным направлениям и соблюдать меру! - Main - modische Trends zu folgen, und beobachten Sie das Maß!
- ФИТНЕС ОТ НАТАЛЬИ КИМ: Идеальная осанка. - Fitness von Natalia Kim: Perfekte Haltung. В нашем представлении идеальная фигура – это стройные ноги, плоский живот и упругая грудь. Aus unserer Sicht der ideale Figur - dieses schöne Beine, flacher Bauch und elastischen Brust. Про спину многие забывают или не считают нужным ее тренировать. Über viele wieder vergessen oder halte es nicht für nötig, sie zu trainieren. А ведь именно осанка создает разницу между худой женщиной и стройной! Und es war die Haltung schafft einen Unterschied zwischen dünn und schlanke Frau!
- ВСЯ ПРАВДА О РАЗДЕЛЬНОМ ПИТАНИИ: В желудках поклонников Герберта Шелтона уже почти 100 лет белки, жиры и углеводы перевариваются по отдельности. - Die Wahrheit über getrennte Versorgung: In den Mägen von Fans, sind Herbert Shelton, fast 100 Jahre von Proteinen, Fetten und Kohlenhydraten getrennt verdaut. От этого «раздельнопитающие», как правило, становятся изящнее. Von diesem "razdelnopitayuschie", neigen dazu, sich schlanker. Но их оппоненты настаивают: система Шелтона здесь ни при чем! Aber ihre Gegner argumentieren: das System Shelton hat nichts damit zu tun
- ЛЮБИМАЯ ПРОЦЕДУРА: Безоперационная липоксация. - Lieblings-VERFAHREN: nicht-invasive Fettabsaugung. Практически у каждой женщины есть некоторые «заповедные зоны», обнажать которые на пляже, особенно в начале сезона не слишком приятно. Fast jede Frau hat einige "verbotene Zone", die am Strand nackt sind, besonders zu Beginn der Saison ist nicht sehr angenehm. Можно постараться быть выше этого – а можно заранее принять меры с помощью современных технологий. Sie können versuchen, über die - und Sie können die Schritte im Voraus mit Hilfe moderner Technologie.
- ПРАКТИКУМ: Основа практикума – система импульсного похудения и питания по баллам. - Workshop: Die Grundlage des Workshops - ein System von Puls Abnehmen und Ernährung auf die Punkte. Читайте в этом выпуске: Укрепляем силу воли. Lesen Sie in dieser Ausgabe: Stärkt die Willenskraft. Рыбный день. Fisch-Tag. Сжигаем калории на свежем воздухе. Kalorien verbrennen an der frischen Luft. Заливные блюда. Filler Essen. Вопрос - можно ли похудеть за счет сна и жевания? Frage - ist es möglich, das Gewicht von Schlaf-und Kauen zu verlieren? Сколько весят наши годы? Wie wägen wir Jahren? Жиры – как подружиться с врагом. Fat - Wie zu Gast bei Freunden mit dem Feind.
- СЕЗОННЫЕ РЕЦЕПТЫ: Шпинат. - Saison-Rezepte: Spinat. Сначала он был восточной экзотикой, которую могущественные владыки посылали друг другу в подарок. Zuerst war es der östlichen Exotik, dass mächtige Herr geschickt miteinander ein Geschenk. Но со временем стал обязательным и скучным: послушные дети ели шпинат, мечтая о пирожных…Сегодня мы гораздо чаще едим пирожные, чем шпинат – отсюда многие наши проблемы. Aber im Laufe der Zeit, sich verbindlich und langweilig: gehorsame Kinder aßen Spinat, träumt von Kuchen ... Heute sind wir eher Kuchen als Spinat essen - daher viele unserer Probleme.
- СТРАНИЧКА ПОХУДЕВШЕГО ПСИХОЛОГА: Наш похудевший психолог Ирина Гальковская (-62 кг) продолжает делиться личным и профессиональным опытом, помогая читателям одолеть тернистый путь к фигуре своей мечты.
- ФИТНЕС С ПОДУШКОЙ: Многие поколения ленивых толстушек мечтали о том, чтобы худеть, не поднимаясь с любимой подушки. Мечта сбылась! Ведущие фитнес-клубы теперь проводят тренировки... на подушке. Более того, это можно проделать и дома!
- РЕПОРТАЖ С ПЕТЛЕЙ НА ТАЛИИ: Начиная с этого номера, мы открываем новую рубрику «Репортаж с петлей на талии». Вы, конечно, догадались, что имеется в виду «петля» сантиметровой ленты – главная свидетельница процесса похудения. Теперь борьба наших героинь с лишним весом будет происходить прямо на ваших глазах!
- ИСТОРИЯ ПОХУДЕНИЯ : личным опытом делятся те, кто благополучно справился с проблемой лишнего веса! Попробуй найти их старые фотографии среди других фотографий полных людей и получи ценный приз от нашего журнала.

4/2005

Худеем правильно: 4/2005 - СЛОВО СПЕЦИАЛИСТА: "К проблеме похудения необходим творческий подход, тогда можно добиться успеха", - считает Андрей Георгиевич БИЛЬЖО, кандидат медицинских наук, врач-психиатр, главный мозговед России, художник-график, член Союза художников РФ.
- ПРОБЛЕМА: 4 типа. Как ни мучай себя диетами и фитнесом – фигура в первую очередь зависит от типа твоего телосложения. У каждого типа есть свои плюсы и минусы, знать и использовать их – намного лучше, чем впихивать себя в прокрустово ложе чужого идеала.
- АЛЕКСАНДРА ЗАХАРОВА: "лишь бы диета не села на тебя верхом".
- ЭКСПЕРТИЗА: Вегетарианство. Число сторонников этого стиля питания постоянно растет, и во все времена это, как правило, люди незаурядные. Никто не сомневается, что вегетарианство благодетельно для здоровья общества и планеты в целом, но как оно отражается на здоровье и фигуре отдельного человека?
- ВЕСЕННИЕ БЛИЦ-ДИЕТЫ: Кратковременные диеты НЕ являются правильными уже по своей сути – худеть быстро нельзя. Но нам все равно очень хочется, поэтому иногда можно. Итак, давай сделаем это по-быстрому!
- СПОРНЫЙ ПРОДУКТ : Пей – будешь стройней. Свежевыжатый апельсиновый сок по утрам – единственая полезная привычка, привитая нам западным кинематографом. Правда, потом мнения разделились: кое-кто задвинул соковыжималку в угол шкафа, а кто-то, наоборот, полюбил худеть, «сидя» на соках. Как на самом деле могут повлиять соки на фигуру?
- ОНИ ХУДЕЛИ ЗА НАС: Вера, 25 лет, рост 168 см, вес 58 кг. Иногда поиски работы приводят… к «поискам» новой фигуры. Но, попытавшись взглянуть на мир сквозь «волшебные очки» модной диеты, Вера и работы не нашла, и с трудом приобретенную суперстройность потеряла. Зато открыла для себя кое-что другое.
- МОДА: Мэтр отечественной моды, заслуженный деятель искусств России, член-корреспондент Синдиката высокой моды Парижа Валентин ЮДАШКИН считает: главное украшение женщины – это хорошее настроение и ее индивидуальный, неповторимый стиль.
- ФИТНЕС ОТ НАТАЛЬИ КИМ: Идеальная грудь. Грудь после успешного похудения напоминает водную гладь? Не расстраивайтесь: грудные мышцы, на которых, как на пружинах, «подвешены» молочные железы, можно накачать. И тогда бюст получится – что надо!
- ПРОЦЕДУРА: Гидроколонотерапия – новая модная процедура. Считается, что она снижает вес и очищает организм, ее называют «красотой из Голливуда», ноу-хау звезд шоу-бизнеса. Приглядевшись поближе к этой технической новинке, узнаем в ней преемницу старой доброй клизмы, верной подруги худеющих. Чему поможет эта «дружба»?
- ПРАКТИКУМ: Основа практикума – система импульсного похудения и питания по баллам. Читайте в этом выпуске: Коктейль-бар для худеющих. Квартира, как тренажерный зал. Рецепты. Rezepte. Как похудеть в окружении толстеющих? Наследственность и лишний вес. Углеводы: друзья или враги?
- СЕЗОННЫЕ РЕЦЕПТЫ: артишоковая терапия. Сегодня мы с удовольствием едим этот хитрый овощ, о котором еще недавно только читали в романах из великосветской жизни. И если вы хотите сбросить вес, то на вашем столе ему самое место – не только из-за низкой калорийности, но и по другим причинам.
- СТРАНИЧКА ПОХУДЕВШЕГО ПСИХОЛОГА: Наш похудевший психолог Ирина Гальковская (-62 кг) продолжает делиться личным и профессиональным опытом, помогая читателям одолеть тернистый путь к фигуре своей мечты.
- ИСПЫТАНО НА СЕБЕ: Еду худеть в знаменитую швейцарскую Clinique La Prairie. Даже брюки купила и взяла с собой на размер меньше – дорогие и красивые, для большего стимула. И отправилась в путь, предвкушая удовольствие, которое получу, испытав на себе новую программу по снижению веса.
- ДИЕТИЧЕСКИЙ ЮМОР: Не верьте тем, кто утверждает, что в борьбе с лишними килограммами нет ничего смешного. К тому же теории застойных времен типа «Полчаса хохота заменяют полкило сметаны» давно устарели. Сегодня неопровержимо доказано: смех отлично помогает снизить вес.
- ИСТОРИЯ ПОХУДЕНИЯ: личным опытом делятся те, кто благополучно справился с проблемой лишнего веса! Попробуй найти их старые фотографии среди других фотографий полных людей и получи ценный приз от нашего журнала.

3/2005

Худеем правильно: 3/2005 - СЛОВО СПЕЦИАЛИСТА: "Сегодня рынок предлагает большой ассортимент всевозможных «волшебных» средств для похудения. - ТРЮКИ С ВЕСОМ «ВЕЛИКОГО ПРИТВОРЩИКА»: Перепробовали все диеты – а противные лишние килограммы никак не хотят исчезать! Возможно, в их упрямстве виноваты гормоны щитовидной железы.
- ЮЛИЯ БОРДОВСКИХ: "все делаю с удовольствием!"
- ВИННАЯ КАРТА. Что за праздник без вина!
- ОТ СЛАДКОГО… ХУДЕЮТ. Но не все сладости опасны фигуре.
- СПОРНЫЙ ПРОДУКТ: Кофемания. « "
- ОНИ ХУДЕЛИ ЗА НАС:
- ДЖУЛИЯ РОБЕРТС: после родов многие женщины с грустью рассматривают в зеркале свою располневшую фигуру.
- МОДА: полная фигура – не повод для комплексов.
- ФИТНЕС ОТ НАТАЛЬИ КИМ: Ноги – самая ответственная часть нашего тела, по меньшей мере, его большая часть.
- ЭКСПЕРТИЗА. Голодание: чудо или чудовище?
- ПРАКТИКУМ: Основа практикума – система импульсного похудения и питания по баллам.
- СЕЗОННЫЕ РЕЦЕПТЫ: KASHI – это круто!
- СЕМЬ СОВЕТОВ ДОКТОРА МИРКИНА. Вступительный взнос для желающих стать членами клуба – 25 сброшенных килограммов.
- АНОРЕКСИЯ. После смерти Карен Карпентер слово «анорексия», до этого знакомое главным образом специалисты, стало известно миллионам.
- ИСТОРИЯ ПОХУДЕНИЯ: личным опытом делятся те, кто благополучно справился с проблемой лишнего веса!

Другие журналы для женщин >> Zeitschriften Andere Frauen>>




 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Meine lieblingsgemälde|meine lieblings-magazin|кодралеева аля|ukrainisch lieblingsmagazin твір|lieblings magazin|lieblingsgemälde|mein lieblingsgemälde|meine lieblings-gemälde|meine lieblings gemälde|lieblings-magazin arbeit|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact