News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
ПОДАРКИ GESCHENKEКакой подарок и кому дарится? Was für ein Geschenk und an wen verschenkt? Это попытка установить во сне баланс отношений - послание, которое говорит о дефиците общения и которое подсказывает, как уравновесить ваши взаимоотношения с окружающими. Dies ist ein Versuch, das Gleichgewicht der Beziehungen in einem Traum - eine Nachricht, die besagt, dass das Defizit festzustellen und in der Kommunikation, der Ihnen sagt, wie Sie Ihre Beziehung zu anderen auszugleichen.По какому поводу преподносится подарок? Bei welcher Gelegenheit präsentiert ein Geschenk? Если для этого имеется прямой повод - день рождения, праздник и т. д., - то, что вы ожидаете от этого празднования? Ist dies der unmittelbare Anlass - Geburtstag, Urlaub, etc. - was erwarten Sie von dieser Feier? Соответствует ли подарок празднуемому событию? Ist das Geschenk gefeiert Veranstaltung? Возможно, подарка ожидают, но никто ничего не дарит. Vielleicht ist das Geschenk erwartet wird, aber niemand gibt. Этот факт отражает неспособность оправдать ожидания окружающих или, наоборот, неумение окружающих отвечать вашим ожиданиям. Diese Tatsache spiegelt die Unfähigkeit, den Erwartungen anderer oder umgekehrt zu erfüllen, die Unfähigkeit der anderen auf Ihre Erwartungen. Вероятно также, что вы просто не понимаете, чего от вас ждут. Es ist auch wahrscheinlich, dass Sie einfach nicht verstehen, was erwarten wir von Ihnen erwarten. См. Благословение Siehe Blessing Толкование этого сна взято: cонник Дэвида Лоффа Die Auslegung dieser Traum war ergriffen: Connik David Lofa Этот сон относится к рубрике(ам) сонника: радость , предметы , разное Dieser Traum gehört zur Kategorie (n) ñîííèêè: Freude, Objekte, misc |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |