Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Lyubov Polishchuk: Abschied und Erinnerungen

[04.12.2013] Любовь Полищук: прощание и воспоминания [04/12/2013] Lyubov Polishchuk: Abschied und Erinnerungen

28 ноября после тяжелой болезни (медики поставили страшный диагноз рак позвоночника) на 58-м году жизни умерла актриса Любовь Григорьевна Полищук. 28. November nach schwerer Krankheit (medizinische Diagnose der schrecklichen Krebs der Wirbelsäule) von 58. Lebensjahr gestorben Schauspielerin Ljubow Polishchuk. 30 ноября 2013 года ее поклонники и коллеги пришли на Троекуровское кладбище Москвы, чтобы проститься с актрисой. November 30, 2013 ihre Fans und Kollegen kamen zu Troyekurovskoye Friedhof in Moskau, um Abschied nehmen von der Schauspielerin. Утром этого же дня прощальная панихида прошла Центральном доме актера. Am Morgen dieses Tages war ein Abschied Trauerfeier statt der Zentralen Haus des Schauspielers.

RORER Werbe-Netzwerk
Любовь Григорьевна сыграла во многих спектаклях для столичных театров. Lyubov hat in vielen Produktionen für Theater der Hauptstadt gespielt. Телезрителю актриса знакома по ролям в таких фильмах, как "Двенадцать стульев", "Только в мюзик-холле", "Змеелов", "Интердевочка" и "Бабник". Zuschauer Schauspielerin bekannt durch ihre Rollen in Filmen wie "Die Zwölf Stühle", "Nur in der Music-Hall", "Zmeelov", "Intergirl" und "Womanizer". Именно на телевидении Любовь Григорьевна работала над одной из последних своих работ - ролью мамы Виктории Прутковской в сериале «Моя прекрасная няня». Es war im Fernsehen Lyubov arbeitete an einem seiner letzten Arbeit - die Rolle der Mutter Victoria Prutkovskoy in der Serie "My Fair Nanny".

Об актерском таланте и замечательном характере Любовь Полищук вспоминали все: ее коллеги и ее поклонники. Auf der schauspielerisches Talent und außergewöhnlichen Charakter Lyubov Polishchuk erinnerte sich an alles: ihre Kollegen und ihre Fans. Среди тех, кто поделился своими воспоминания с прессой, оказалась актриса Анастасия Заворотнюк, которая сыграла вместе Любовью Григорьевной в сериале "Моя прекрасная няня". Unter denen, die ihre Erinnerungen mit der Presse geteilt wird, erwies sich als Schauspielerin Anastasia Zavorotnyuk, die zusammen gespielt Lyubov in der Serie "My Fair Nanny".

«Мы работали с ней целый год на "Няне". "Wir haben mit ihr für ein ganzes Jahr zu" Krankenschwester ". К сожалению, второй год, когда стали снимать новый большой блок, она из-за болезни уже не принимала участия в съемках, - рассказала Анастасия "Комсомольской правде". Leider ist das zweite Jahr, als sie begonnen, eine neue Big Block zu schießen, ist es wegen der Krankheit hat sich in den Aufnahmen beteiligt - sagte Anastasia "Komsomolskaja Prawda". - Я считаю, сериал очень много потерял без Любови Григорьевны. - Ich glaube, die Serie ist sehr gut, ohne Lyubov verloren. Я знаю, что и она очень скучала по сериалу. Ich weiß, dass sie sehr Heimweh nach Serien. За время, что лечилась и в Израиле, и в Москве, все время смотрела нас по телевизору, передавала всем приветы». Während der Zeit, dass ich in Israel behandelt wurden, und Moskau, die ganze Zeit sehen uns im Fernsehen, dem Jubilar die Grüße an alle.

Анастасия, как и многие другие, была обескуражена не только талантом Любови Григорьевны, но и ее силой воли: «Она необыкновенно мужественная женщина. Anastasia, wie viele andere, war entmutigt nicht nur Talent, Lyubov, aber ihre Stärke wird: "Es ist ein außergewöhnlich mutige Frau. И даже чувствуя себя очень плохо, всегда блестяще выглядела. Und auch das Gefühl sehr schlecht, sah immer brilliant. И над собой посмеивалась. Und über sich selbst lachen. Вот я пришла к ней в больницу и вижу, что ей нездоровится. Hier lernte ich ihr im Krankenhaus und sehen, dass sie krank ist. А она, хохоча, рассказывает, мол, знаешь, тут шла, а ноги-то не держат, и вот как споткнулась! Und sie lachend sagt, sie sagen, Sie wissen, es war, und seine Beine nicht halten, und so stolperte sie! И все она так смешно рассказывала, что мы с ней вместе хохотали! Und sie erzählte mir so komisch, dass wir beide gelacht! А в душе у меня все сжималось от нежности к ней, ужас брал от мысли, как она проходит через такое, что она переживает, как ей тяжело, больно! Und weh in meiner Seele all die Zuneigung für sie, nahm das Grauen des Gedankens, wie es durch, so dass es zu erleben ist, wie es ernst, das tut weh! И тем не менее у нее хватало сил, чтобы не жаловаться, не рыдать». Und doch hatte sie die Kraft, sich nicht beschweren, weine nicht.

Специально для Любови Григорьевны в театре, где она играла в последнее время, сделали стол, на котором она отлеживалась во время антрактов. Speziell für Lyubov im Theater, wo sie in der letzten Zeit, einen Tisch, auf dem er am Gesunden ist in der Pause. «Вы знаете, то, как она лежала и мучалась от боли, видели буквально несколько человек. "Sie wissen also, wie sie und lag leiden unter Schmerzen, sahen nur wenige Menschen. Все остальные видели блестящую Полищук, которая прыгала, скакала, залезала куда-то, оттуда ныряла. Alle anderen sahen eine glänzende Polishchuk, der sprang, sprang, kroch irgendwo, und von dort zu tauchen. Это нужно было видеть! Dies sollte gesehen werden! Сколько она всего придумывала. Wie alles durchdacht. Импровизировала на ходу, фонтанировала идеями! Improvisieren on the fly ", Schwall von Ideen! Заражала своей энергетикой! Ihre infizierter die Energie! Когда на съемки должна была прийти Полищук, все в группе старались пойти посмотреть, потому что знали: сразу начнется шоу. Bei den Dreharbeiten angenommen wurde, Polishchuk kommen, die alle in der Gruppe versucht zu gehen und sehen, denn wir wussten: Die Show wird sofort beginnen. Она сама была - человек-театр», - вспоминает актриса Заворотнюк. Sie selbst war - ein Mann-Theater "- erinnert sich die Schauspielerin Zavorotniuk.

Автор: pani.kiev.ua: Ольга Куликова Autor: pani.kiev.ua: Olga Kulikova


<< Предыдущая новость <<Vorherige News Последние новости Schlagzeilen Следующая новость >> Next news>>


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact