Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





HINWEIS: Wir öffnen die "School of Knitting" Рукоделие : Вязание на спицах Handarbeiten: Stricken

ВНИМАНИЕ: Мы открываем "Школу вязания на спицах" HINWEIS: Wir öffnen die "School of Knitting"

Кто из нас не хочет выглядеть стильно и неповторимо? Wer von uns möchte nicht sich stilvoll und einzigartig? Кто не стремится иметь в гардеробе модные изящные вещи, созданные в единственном экземпляре? Wer möchte nicht zu einer modischen Garderobe anmutige Dinge haben, einzigartigen Kreationen? Кому не важно, чтобы наряды и "сидели" хорошо, и цвет был именно ваш, и фасон подобран с учетом фигуры? Wer ist nicht wichtig, dass Kleidung und seien "gut und die Farbe war genau das verkaufen, und Stil für die Zahlen geeignet?

Вы можете сами связать себе эксклюзивные обновки. Sie können ihre eigene, exklusive Krawatte neue Kleider. Не умеете вязать? Sie wissen nicht, wie man strickt? Нет времени ходить на курсы? No time to go on-Kurse? Приглашаем Вас в нашу "Школу ручного вязания" в любое удобное для вас время. Wir laden Sie herzlich zu unserem "School of gestrickt" zu jeder Zeit für Sie.

RORER Werbe-Netzwerk
Урок 1. Из истории ручного вязания. Lektion 1. Aus der Geschichte der Hand stricken.

Вязание – один из древнейших способов рукоделия. Stricken - eine der ältesten Methoden der Handarbeiten. Во время очередных раскопок археологи в одной из гробниц египетских фараонов нашли вязаный носок. Während der regulären Ausgrabungen von Archäologen in einem von den Gräbern der ägyptischen Pharaonen fand eine gestrickte Socke. Это был один из самых древних памятников истории рукоделия в мире. Es war eines der ältesten Denkmäler der Geschichte der Handarbeit in der Welt.

Благодаря другим исследователям стало известно, что в 5 веке нашей эры вязание процветало на Востоке. Dank der anderen gelernt, Forscher, dass das 5. Jahrhundert n. Chr. im Osten blühte Stricken. В Европе вязание стало популярно гораздо позже, около 9 века нашей эры. In Europa, Stricken populär wurde viel später, etwa 9 Jahrhunderten unserer Zeitrechnung. Именно тогда в гардеробе европейцев появились вязаные чулки. Das ist, wenn die Europäer in der Garderobe des Strickstrümpfen hatte. До этого их шили из полотна или тонкой кожи. Vor ihnen war aus Leinen oder dünne Leder.

Aus der Geschichte der Hand stricken. Чулки были в те времена одним их самых необходимых предметов одежды. Strümpfe waren in diesen Tagen eine der notwendigen Bekleidungsstücke. В холодную погоду их носили по несколько пар сразу. Bei kaltem Wetter trugen sie mehrere Paare auf einmal. Интересно, что их вязали не женщины, а мужчины . Interessant, dass ihr, Stricken nicht Frauen und Männer.

В 1589 г. в Англии священник Уильям Ли изобрел первую вязальную машину. Im Jahre 1589 in England Pfarrer William Lee erfand die erste Strickmaschine. Но королева Елизавета I отказала ему в патенте на изобретение, так как ей показалось, что чулки, связанные на его машине, были грубее связанных из шелка. Aber Queen Elizabeth I verweigerte ihm ein Patent für eine Erfindung, denn es schien ihr, daß ihre Strümpfe zu seinem Auto verbunden sind, grob verbunden waren, um Seide. Тогда изобретатель перебрался во Францию, где основал первую механическую трикотажную мастерскую. Dann werden die Erfinder nach Frankreich, wo er die erste mechanische Strickerei Werkstatt.

В 18 веке в той же Франции изобрели круговую вязальную машину, которая позволяла вязать чулки по кругу без шва. Im 18. Jahrhundert in der gleichen Französisch erfand der Rundstrickmaschine, die es ermöglicht gestrickte Strümpfe in einem Kreis ohne Naht. Со временем связанные таким образом чулки вытеснили с рынка более дорогие чулки ручной работы. Mit Zeit-bezogene Weise Strümpfe aus dem Markt verdrängt werden teurer Handarbeit Strümpfe. А с изменениями в моде чулки постепенно превратились в носки для мужчин и в колготки для женщин. Und mit den Veränderungen in der Mode-Strümpfe allmählich in Socken für Männer und Strumpfhosen für Frauen geworden.

Из верхней одежды в те времена было очень модно носить шали. Von der Spitze der Kleider in jenen Tagen war es sehr in Mode, um einen Schal zu tragen. Сначала шали делали из ткани. Erstens, Schals aus Stoff. В Персии их изготавливали из шерсти тибетских коз. In Persien wurden sie aus der Wolle der tibetischen Ziegen gemacht. Со временем ажурные шали из тонкой шерсти и кашемира стали дополнением вечерних туалетов. Über Zeit, sind fishnet Schals feine Wolle und Kaschmir ergänzen Abendmode. А в детской одежде все большую популярность стали завоевывать вязаные шапочки, варежки и носки. Und in der Kleidung der Kinder erfreuen sich zunehmender Beliebtheit zu gewinnen gestrickte Mützen, Handschuhe und Socken.

Aus der Geschichte der Hand stricken. Конец 20 столетия стал эпохой трикотажа. Ende des 20. Jahrhunderts war die Zeit-Jersey. Современный человек использует трикотаж как в повседневной одежде, так и в качестве аксессуаров или элементов вечерней одежды. Der moderne Mensch verwendet Stricken als in Alltagskleidung sowie als Zubehör oder Elemente der Abendmode.

Существуют два основных вида ручного вязания: вязание на спицах и вязание крючком . Es gibt zwei grundlegende Arten von Hand-Stricken: Stricken und Häkeln. Каждый из этих видов имеет своих поклонников, но большинство рукодельниц умеют вязать и тем, и другим способом. Jeder von ihnen hat seine Fans, aber die meisten Näherinnen zu binden und so auf eine andere Weise. Очень часто вязание спицами и вязание крючком сочетаются в одном и том же изделии. Sehr oft sind Stricken und Häkeln bei ein-und dasselbe Produkt.

Aus der Geschichte der Hand stricken. В соответствии с модными тенденциями , в одежде можно встретить ажурные обвязки крючком, вручную связанные пояса, манжеты, воротники. Im Einklang mit den Moden in der Kleidung finden sich durchbrochene crochet Geschirre, manuell angeschlossen Gürtel, Manschetten, Kragen. Иногда, несмотря на то, что часть изделия связана на машине, отдельные элементы по-прежнему вяжут вручную, например, ажурные вставки на рукавах, воротники, обвязку горловины и т.д. Manchmal, trotz der Tatsache, dass einige Produkte, um das Auto stehen, sind einige Elemente noch von Hand gestrickt, zum Beispiel, Netz-Einsätze an den Ärmeln, Kragen, Trapez Hals, etc.

Неудивительно, что при сегодняшней моде на ручной трикотаж и огромном разнообразии пряжи, оригинальной как по фактуре, так и по цветам, ручное вязание находит все больше поклонников и становится одним из самых популярных хобби в мире. Es überrascht nicht, wenn der aktuelle Trend für handgestrickte und eine große Vielfalt von Garnen, wie das Original in der Textur und die Blumen, Stricken wird immer mehr Fans und zu einem der beliebtesten Hobbys der Welt.

Aus der Geschichte der Hand stricken.



Erin for Erin für
TAIGA YARNS & MORE TAIGA YARNS & MORE
интернет-магазин Русской пряжи Online-Shop russischen Garn
и журналов по рукоделию в США und Zeitschriften auf Handarbeit in den USA
www.taigayarns.com www.taigayarns.com
Boston. Boston. MA. MA. USA USA


Пожалуйста, оцените эту статью. Bitte bewerten Sie diesen Artikel. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Ihre Meinung ist uns sehr wichtig, (1 - sehr schlecht, 5 - ausgezeichnet)
<< Предыдущая статья <<Vorheriger Artikel Рубрика Вязание на спицах Kategorie Stricken Следующая статья >> Nächster Artikel>>

Свежие статьи в рубрике «Вязание на спицах»: Школа вязания на спицах. Fresh Artikeln in der Kategorie "Stricken": Knitting School. Урок 15. Lektion 15. Работа со схемами , Школа вязания на спицах. Beschäftigung Systeme, School of knitting. Урок 14. Lektion 14. Образец вязания , Школа вязания на спицах. Stichprobe von Stricken, School of knitting. Урок 13. Lektion 13. Закрыть петли , Школа вязания на спицах. Schließen Sie die Schleife, School of knitting. Урок 12. Lektion 12. Убавление петель , Школа вязания на спицах. Abnahme des Loops, School of knitting. Урок 11. Lektion 11. «Скрещенные петли» , Школа вязания на спицах. "Crossed loop", School of knitting. Урок 10. Lektion 10. Прибавление петель , Практические занятия. Der Zusatz von Loops, Praktische Klassen. Притягательный уют , Школа вязания на спицах. Attraktive Komfort, School of knitting. Урок 9. Lektion 9. Лицевые и изнаночные петли , Практические занятия. Gesicht und Rücken Schleifen, Praktische Klassen. Шерстяной плед , Школа вязания на спицах. Wolle Teppich, School of knitting. Урок 8. Lektion 8. Кромочные петли Edge Loops


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Das garn für das mechanische stricken|garn für das stricken|online shop-alles für das stricken|garn für stricken|как вязать knupf-teppich mit knupfhaken|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact