Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Les yeux - une question délicate ... Библиотека : Здоровье Bibliothèque: Santé

Глаза - дело тонкое... Les yeux - une question délicate ...

Часто мы начинаем наши объяснения фразой "Видишь ли..." Souvent, nous commençons notre explication de l'expression «Tu vois ..." И, сами того не осознавая, озвучиваем не праздный в наше время вопрос: а хорошо ли ты видишь? Et, sans s'en rendre compte, n'expriment pas une question oiseuse de notre temps: un bien ou voyez-vous? Увы, в настоящее время, по разным оценкам, от 30 до 90 процентов людей в той или иной степени страдают нарушениями зрения . Hélas, à l'heure actuelle, selon diverses estimations, de 30 à 90 pour cent des personnes à divers degrés, souffrent de déficiences visuelles. А между тем, глаза - важнейший орган чувств человека, ведь до 80% информации об окружающем мире мы получаем именно благодаря зрению. Pendant ce temps, les yeux - l'organe le plus important du sens de l'homme, jusqu'à 80% de l'information sur le monde nous obtenons c'est à travers la vision.

RORER réseau publicitaire
Когда возникают проблемы с глазами? Lorsque des problèmes surgissent avec les yeux? Чаще всего, еще в детстве. Le plus souvent, même dans l'enfance. По данным врачей, среди дошкольников нарушениями зрения страдают 8% детей; в 9-ом классе их уже 23%. Selon les médecins, entre enfants d'âge préscolaire sont visuellement affaiblies, 8% des enfants dans le grade 9, ils ont 23%. А к моменту окончания школы более трети выпускников - 35% - имеют те или иные проблемы со зрением. Et d'ici la fin de l'école plus d'un tiers des diplômés - 35% - ont certains problèmes oculaires.

Что дальше? What's next?

Учеба? L'éducation? Работа? EMPLOIS Зарабатывать все больше и больше. Gagner plus en plus. Быстрее "встать на твердую почву". Faster "se tenir debout sur la terre ferme." Деньги на квартиру, деньги на машину, дачу… "Стресс..." L'argent pour un appartement, de l'argent pour une voiture, datcha ... "Le stress ..." - скажут психологи. - Say psychologues. "Жизнь", - отчеканят циники. "Life" - frappa cyniques. "По 14 часов в день за монитором - над конспектами, договорами, за мелкой работой. Недосып, усталость. Близорукость обеспечена", - вздохнут медики. "Depuis 14 heures par jour à l'écran - sur les notes, les contrats pour les petits travaux. Le manque de sommeil, fatigue. Myopie fourni" - médecins soupir.

Слышите, студенты? Entendre les élèves? С дальнего ряда в лекционной аудитории индексы и степени пока еще хорошо читаете? Avec un nombre de conduite dans les indices amphithéâtre et le degré est encore bien lire? Слышите, менеджеры? Entendre les gestionnaires? Что это там в колонтитулах восьмым Arial'ом написано? Qu'est-ce qu'il ya dans les en-têtes et pieds de page huitième Arial'om écrit?

Ох уж этот восьмой Arial! Oh, ce Arial huitième! С каждым годом зловещие цифры статистики по заболеваниям глаз все печальнее: повсеместное внедрение компьютеров и связанные с этим постоянные нагрузки на глаза приводят к стремительному ухудшению нашего зрения. Chaque année, les chiffres sinistre de statistiques sur les maladies des yeux tout triste: l'introduction généralisée de l'informatique et de la charge permanente liée à l'initiative des yeux d'une dégradation rapide de notre vision.

Почему это происходит? Pourquoi est-ce qui se passe?

Потому что глаз - очень точный и хрупкий механизм, состоящий из множества различных по строению частей. Parce que les yeux - un mécanisme très précis et délicat, composé de plusieurs parties différentes de la structure. В зависимости от того, как именно нарушается его работа, причины развития болезней глаз можно разделить на органические и связанные с рефракцией. Selon la façon dont il est perturbé son travail, les causes des maladies de l'œil peut être divisé en organique et liée à la réfraction.

К органическим проблемам относятся косоглазие , заболевания сетчатки, катаракта , глаукома и другие заболевания. Par des problèmes organiques incluent la maladie, le strabisme de la rétine, la cataracte, le glaucome et d'autres maladies. Дело в том, что путь световой информации очень длителен, и каждый из элементов системы глаза может "барахлить". Le fait est que la manière dont les informations de lumière est très longue, et chacun des éléments de l'œil mai "hoquet". Это могут быть мышцы, управляющие направлением нашего взгляда; оптический канал из роговицы, собирающей солнечный свет, хрусталика, стекловидного тела; это может быть и сетчатка, получающая изображение, и зрительный нерв, передающий информацию, и зрительный центр, "собирающий" из двух плоских картинок одну стереоскопическую. Cette mai être les muscles que la direction contrôle de notre regard, la voie optique de la cornée, la collecte de la lumière du soleil, le cristallin, corps vitré, ce mai être la rétine, qui reçoit une image, et le nerf optique, et communique les informations et le centre visuel, «recueillir» les deux planaires une images stéréoscopiques. Повреждение или длительная перегрузка любой части глаза грозят ухудшением зрения. Dommages ou de surcharge soutenue de toute partie de l'oeil menaçant la détérioration de la vision.

Нарушение рефракции - это неправильное преломление света внутри глаза. Violation de la réfraction - c'est la réfraction de la lumière incorrecte intérieur de l'œil. Оно может быть вызвано чрезмерным напряжением зрения, а может быть врожденным. Elle peut être causée par la fatigue oculaire, et de mai être innée. К этой группе заболеваний глаз относятся близорукость, дальнозоркость и астигматизм. Ce groupe de maladies oculaires comprennent la myopie, l'hypermétropie et l'astigmatisme.

Откуда берется близорукость? D'où vient la myopie?

При близорукости , самом частом заболевании глаз, глазное яблоко удлинено, а получаемое изображение проецируется не на сетчатку - "экран" для зрительных образов, а как бы "перед" ней. Dans la myopie, la maladie la plus fréquente de l'œil, le globe oculaire est allongé, et l'image résultante est projetée sur la rétine n'est pas - "écran" pour des images visuelles, ainsi que d'un «avant» lui. Поэтому близорукие люди хорошо видят предметы, находящиеся вблизи, и с трудом - удаленные предметы. Par conséquent, à court gens voyants voir les bonnes choses qui sont proches, et avec difficulté - les éléments supprimés. Так, близорукий Дельвиг, самый преданный из друзей Пушкина, пишет в своих воспоминаниях: "В Лицее мне запрещали носить очки, зато все женщины казались мне прекрасны; как я разочаровался в них после выпуска". Ainsi, à courte vue Delvig, le plus dévoué des amis, Pouchkine a écrit dans ses Mémoires: "Dans le lycée je ne peux pas porter de lunettes, mais toutes les femmes me semblait belle, j'ai été déçu en eux après leurs études." Очевидно, что проблему с некрасивыми женщинами лучше решать подбором окружения, тем более, что медицина с пушкинских времен здорово продвинулась. Il est évident que le problème avec les femmes laides pour mieux répondre aux conditions de sélection, plus que la médecine à l'époque de Pouchkine une grande avancée.

Как правило, близорукость появляется в детском и юношеском возрасте, но с распространением компьютеров все чаще встречается и у взрослых: представители самых разных профессий в наше время вынуждены весь рабочий день, а порой и свободное время дома, проводить перед монитором. En général, la myopie apparaît pendant l'enfance et l'adolescence, mais la diffusion des ordinateurs de plus en plus fréquent chez l'adulte: les représentants des différentes professions dans notre époque, ont toute la journée de travail, et le temps, parfois même gratuitement, à la maison, tenez en face du moniteur. Иногда - монитором не слишком хорошим. Parfois - le moniteur n'est pas trop bon. Часто - расположенным слишком близко. Souvent - trop près. Почти всегда - без рекомендованных врачами перерывов и гимнастики для глаз. Presque toujours - pas recommandé par les médecins et les pauses-exercice pour les yeux. Так стоит ли удивляться массовому ухудшению зрения? Ainsi est-il s'étonner de la dégradation massive de la vision?

Дальнозоркость Hypermétropie

При дальнозоркости человек, напротив, хорошо видит удаленные предметы, а для того, чтобы рассмотреть что-то вблизи, приходится сильно напрягать глаза. Avec les gens l'hypermétropie, en revanche, pourraient voir des objets lointains, mais dans le but d'envisager quelque chose de proche, a beaucoup à rude épreuve les yeux. У дальнозорких людей глазное яблоко становится укороченным, и преломленные лучи фокусируются как бы "за" сетчаткой. En prévoyant des gens globe oculaire est raccourcie, et les rayons réfractés sont ciblées, en quelque sorte «pour» la rétine. Обычно это заболевание проявляется в том, что буквы при чтении начинают расплываться, и хочется отодвинуть книгу подальше. Habituellement, cette maladie se manifeste dans le fait que la lecture des lettres deviennent floues, et que vous voulez pousser le livre.

Другим распространенным нарушением рефракции является астигматизм - заболевание, связанное с неравномерной оптической кривизной роговицы или хрусталика (сочетание близорукости и дальнозоркости или же разных степеней близорукости). Une autre violation commun est l'astigmatisme de réfraction - une maladie causée par la courbure irrégulière de la cornée ou de la lentille optique (la combinaison de la myopie et l'hypermétropie, ou différents degrés de myopie).

Как лечиться? Comment faire pour obtenir un traitement?

Перед тем, как начинать лечение, полезно вспомнить о том, что только эффективно проведенное обследование глаз сможет дать ясную картину того, что же на самом деле с ними происходит. Avant de commencer le traitement, il est utile de rappeler que la seule manière efficace menée par l'examen de l'oeil sera en mesure de donner une image claire de ce qui se passe réellement pour eux. А уже после этого, обнаружив истинную причину болезни, врач сможет назначить именно то лечение, которое будет для пациента максимально эффективным. Et après cela, trouver la vraie cause de la maladie, le médecin sera en mesure d'attribuer exactement le traitement que le patient sera plus efficace.

Для решения проблем, связанных с рефракцией, используют очки, линзы, очки-тренажеры и лазерную коррекцию. Pour résoudre les problèmes liés à la réfraction, l'utilisation des lunettes, des lentilles, lunettes de soleil, les formateurs, et de la correction au laser.

Очки - самый простой и распространенный "препарат для глаз". Points - la plus simple et le plus commun »des drogues à l'œil. На самом деле, лечения как такового при их ношении практически не происходит - очки помогают лучше видеть, но не дают нужных нагрузок на мышцы глаз. En fait, les traiter comme tel quand il n'y a pratiquement pas d'usure - verres aider à mieux voir, mais ne donnent pas la charge désirée sur les muscles des yeux.

Зато все большую популярность в наши дни приобретают контактные линзы. Mais de plus en plus populaires ces jours deviennent des lentilles de contact. С одной стороны, особенности хранения и использования делают их чуть более сложными в обращении, чем очки. D'une part, en particulier le stockage et l'utilisation en font un peu plus difficile à manipuler que des lunettes. С другой же стороны, они удобны и, что весьма существенно, обеспечивают контактную коррекцию зрения. D'autre part, ils sont à l'aise et, surtout, offre une correction de contact de la vision. Первым идею такого лечения высказал еще Леонардо да Винчи, но только в наши дни появилась возможность создания по-настоящему удобных в использовании линз. La première idée d'un tel traitement est effectué par Leonardo da Vinci, mais aujourd'hui, vint la possibilité de créer un utilisateur véritablement-verres conviviale.

Самый же быстрый и эффективный метод лечения - это лазерная коррекция зрения . Sa méthode la plus rapide et efficace de traitement - une correction de la vue au laser. Такие операции проходят совершенно безболезненно, и уже через несколько дней после ее проведения зрение становится практически идеальным. Ces opérations sont totalement indolores, et quelques jours après la vision conférence devient presque parfait.

При лазерной коррекции холодный лазерный луч "выглаживает" роговицу, исправляя существующие недостатки. Quand le froid du faisceau laser de correction laser de "lissage" de la cornée, la correction des lacunes existantes. Благодаря этому формируются идеальные условия для преломления света, и исчезают все проблемы, связанные с рефракцией, то есть лазерная коррекция позволяет избавиться от близорукости, дальнозоркости и астигматизма. Cela a formé les conditions idéales pour la réfraction de la lumière, et disparaître tous les problèmes liés à la réfraction, à savoir la chirurgie des yeux au laser peut se débarrasser de la myopie, l'hypermétropie et l'astigmatisme. Более чем в 90% случаев после первой же операции зрение становится практически идеальным. Plus de 90% des cas après la vision première intervention chirurgicale devient presque parfait.

При подобных операциях используется "холодный" лазер, то есть они не сопровождаются губительным для глаза повышением температуры. Dans de telles transactions en utilisant un "froid" au laser, ce qui signifie qu'ils ne sont pas accompagnés par désastreuses pour les yeux la montée de la température. Лазер работает в сканирующем режиме и осуществляет бесконтактное воздействие, то есть его действие не затрагивает никакие элементы глаза, за исключением роговицы. Le laser fonctionne dans un mode de numérisation et effectue la non-impact de contact, qui est, son action n'a aucune incidence sur des éléments de l'œil, à l'exception de la cornée.

Что выбрать? Que choisir?

Для того чтобы понять, какой способ улучшения зрения подходит именно вам, необходимо проконсультироваться с врачом-офтальмологом . Afin de comprendre ce qu'est une façon d'améliorer la vision est juste pour vous, vous devriez consulter une médecin ophtalmologiste. После проведения обследования специалист подберет индивидуальную программу лечения и профилактики. Après un spécialiste des enquêtes sélectionnera un programme individuel de traitement et de prévention.

В клинике "МераМед" высококвалифицированные врачи-офтальмологи успешно лечат самые различные нарушения зрения, используя при этом современное диагностическое оборудование и новые высокоэффективные схемы лечения. Dans la clinique "MeraMed« hautement qualifiés ophtalmologue traiter avec succès une variété de déficiences visuelles, en utilisant l'équipement de diagnostic modernes et de nouveaux schémas thérapeutiques à haute efficacité du traitement.

Первичный осмотр проводится бесплатно. L'inspection primaire est gratuite.

Тел. Tél. (095) 980-72-17 (Бесплатная анонимная консультация и запись на прием) ежедневно с 9.00 до 21.00 без выходных и праздников. (095) 980-72-17 (counseling anonyme et gratuit et rendez-vous) tous les jours de 9h00 à 21h00 sans week-ends et jours fériés.

МераМед - жизнь со знаком качества. MeraMed - la vie avec le signe de la qualité.


Пожалуйста, оцените эту статью. S'il vous plaît taux de cet article. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Votre opinion est très importante pour nous (1 - très mauvais, 5 - excellent)
<< Предыдущая статья <<Article précédent Рубрика Здоровье Catégorie Santé Следующая статья >> Suivant l'article>>

Свежие статьи в рубрике «Здоровье»: Новый взгляд на природу боли , Чувствительная кожа лица. Frais d'articles dans la catégorie «Santé»: Un nouveau regard sur la nature de la douleur, la peau sensible du visage. Как за ней ухаживать , Маленькие секреты большой кулинарии - 2 , Искусство жить. Comment prendre soin d'elle, petits secrets grande cuisine - 2, L'Art de Vivre. Часть 2 , Оранжевая красавица , Как правильно выбрать ароматические продукты , Секреты женского здоровья , Пять лучших «С», или Как пережить зиму , Маленькие секреты большой кулинарии , Клептомания – хобби, болезнь или преступление? Partie 2, La Beauté Orange, Comment choisir le produits aromatiques, Secrets de la santé de la femme, Cinq Best "C", ou Comment survivre à l'hiver, les petits secrets culinaires grand, Kleptomanie - Hobbies, de maladie ou crime?


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact