News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
Кружево окружает Lace circondaВсё больше из моды уходит минимализм, сменяясь замысловатыми формами и узорами. Un numero crescente di minimalismo moda passa, sostituito da forme complesse e disegni. На этот раз помашем ему вслед кружевным платочком. In questo momento pomashem dopo di lui fazzoletto di pizzo. Ведь именно кружево в этом сезоне дарит нам прекрасную возможность почувствовать себя настоящей роскошной леди, сексуальной и привлекательной. Dopo tutto, in pizzo in questa stagione ci offre un'ottima occasione per sentire questa donna bellissima, sessuale e attraente.Многие весенние коллекции дизайнеров наполнены роскошью, легкостью и прозрачностью кружева, настраивая на романтический лад. Molte delle collezioni primavera del designer sono pieni di lusso, la facilità e la trasparenza del pizzo, regolando l'umore romantico. Наконец-то с нижнего белья кружево переползло наверх, украсив блузки, платья и даже обувь и раскрывая новые горизонты перед современным барокко. Infine, con pizzo lingerie strisciò al piano di sopra, decorato camicette, abiti e persino le scarpe e l'apertura di nuovi orizzonti del barocco contemporaneo. Сегодня кружевная индустрия переживает второе дыхание. Industria del merletto di oggi sta vivendo una seconda del vento. Кружево стало более доступным для масс, но от этого не потеряло своего шарма. Pizzo è diventato più accessibile per le masse, ma che non ha perso il suo fascino. В этом сезоне кружево в разных интерпретациях можно носить хоть каждый день. Merletti di questa stagione in diverse interpretazioni può essere indossato quasi ogni giorno. Сегодня ты, элегантная и утонченная, завернувшись в узорные Oggi vi sono eleganti e raffinati, avvolta in una fantasia цветы и переплетающиеся стебли кружева вечернего платья, идешь в ресторан покорять мужчину твоей мечты, который непременно потеряет голову, увидев тебя в столь прекрасном одеянии. fiori e steli intrecciati abito da sera in pizzo, si va in un ristorante di vincere un uomo dei tuoi sogni, che certamente perdere la testa quando ti ha visto in un bel vestito. А ночью продолжишь сеанс обольщения , превратившись в чувственную и страстную леди в легком кружевном пеньюаре из паутинки тончайших кружев, не скромно отрывающим всё те же кружевные резинки чулок. Una notte per continuare la seduzione della sessione, diventando la donna sensuale e passionale in una ragnatela di luce spogliatoio pizzo pizzo migliori, non modestamente separa lo stesso pizzo calze elastiche. Утром ты уже деятельная и уверенная в себе бизнес-леди в атласной блузке с геометричными узорами кружевных манжет. In mattinata si dispone di una donna attiva e fiduciosa di affari in camicetta di raso con un disegno geometrico dei polsini di pizzo. А завтра у тебя выходной, который ты захочешь потратить на активный отдых , но и тут любимое кружево тебя не покинет, уютно расположившись на нижнем белье. E domani si off che si desidera trascorrere una vacanza attiva, ma qui in pizzo preferito non ti lascia, comodamente seduto in mutande. Как известно, чтобы выглядеть привлекательно в неожиданный момент, надо выглядеть привлекательно всегда. Come sapete, a guardare in un momento di interessante imprevisto, dobbiamo guardare sempre attraente. И тут у кружева есть одно несравнимое ни с чем преимущество: если оно присутствует в вашей повседневной одежде , то вы, несмотря ни на что, непременно лишний раз посмотрите в зеркало, чтобы проверить всё ли в порядке с вашей внешностью. E qui in pizzo è un incomparabile a nulla un vantaggio: se è presente nella vostra vestiti di tutti i giorni, allora, a dispetto di tutto, legato ancora una volta guardarsi allo specchio per controllare che tutto va bene con il tuo aspetto. Ведь одевая на себя такую роскошь, невозможно допустить никаких недостатков во всем образе. Dopo aver messo su un tale lusso, non può permettersi le eventuali lacune intorno all'immagine.
Свежие статьи в рубрике «Мода»: Современные тенденции моды , Как не стать жертвой стереотипа , Беглянка , Женские штучки из мужского гардероба , Мода для полных женщин , Модные тенденции в аксессуарах сезона "Зима 2013-2007" , Простые правила ухода за женской обувью , Дамские зонтики – многообразие выбора! , 911 для гламурной леди , Ваша страсть – стильная обувь Articoli freschi nella categoria "Moda: Tendenze Moda, Come evitare di diventare vittima di stereotipi, fuga, trucchi da donna di abiti da uomo, moda per le donne grasse, le tendenze moda negli accessori della stagione" invernale 2013-2007 ", semplici regole per la cura delle scarpe da donna, ombrello Lady's - la varietà di scelta!, 911 per una donna glamour, la vostra passione - Scarpe Stylish |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Элеганти чулки киев|eleganti чулки|чулки eleganti|eleganti|чулки eleganti киев|купить чулки элеганти|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода. Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |