Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





In vacanza Библиотека : Отдых Biblioteca: Recreation

Об отдыхе In vacanza

Как ты обычно отдыхаешь? Come si fa di solito relax? Ходишь по магазинам, болтаешь с подругами, смотришь телевизор или читаешь Донцову? Si cammina per i negozi, chiacchierando con gli amici, guardare la TV o leggere Dontsova? Хочу предложить еще пару способов. Voglio invitare un paio di modi.

Rete RORER pubblicità
Способ № 1 Metodo numero 1

Во-первых, чтобы хорошо отдохнуть, нужно хорошо устать. In primo luogo, di avere un buon riposo, deve essere ben stanco. Конечно, ты всю неделю работала, как вол, и устала, как собака. Naturalmente, hai lavorato tutta la settimana, come un bue, e stanco come un cane. Но ты устала морально, умственно и психически. Ma tu sei mentalmente stanca, mentalmente e psicologicamente. А чтобы начать полноценный отдых, нет ничего более необходимого, нежели физическая усталость. E per iniziare un full-vacanze a tutti gli effetti, nulla è più essenziale che la stanchezza fisica. Где ее взять? Dove trovo? Можно совершить пробежку (3-5 км), вскопать огород (или газон, что под руку попадется), устроить, наконец, генеральную уборку квартиры (правда, это может нарушить психическое равновесие). È possibile effettuare una corsa (3-5 miglia), scavare il giardino (o prato, che cadrà sotto il braccio), di organizzare, infine, la pulizia generale del l'appartamento (anche se può violare l'equilibrio mentale). Я, например, всем забегам предпочитаю поход, или точнее будет сказать длительную пешую прогулку. Ad esempio, io preferisco escursione tutta la corsa, o meglio dire un camminare a lungo, escursioni. Желательно по живописным местам и в приятной компании. Auspicabile che l'azienda scenica e piacevole. Но не обязательно. Ma non necessariamente. Чем хорош этот метод, так это тем, что варианты не ограничены. Cosa buona di questo metodo è il fatto che le opzioni sono infinite. Главное - прогулка должна быть долгой и утомительной. Principale - a piedi dovrebbe essere lungo e noioso.

Во-вторых, приковыляв домой, ты не валишься на диван и не хватаешь пульт от телевизора, а набираешь ванну воды и включаешь приятную расслабляющую музыку. In secondo luogo, a casa prikovylyav, non ti valishsya sul divano e non basta il controllo sulla TV, e hanno accumulato un bagno di acqua e comprende una musica piacevole e rilassante. В ванну можно добавить разные вкусно пахнущие (и, конечно же, полезные для кожи) вещества. Nella vasca da bagno, è possibile aggiungere vari delizioso odore (e, naturalmente, utile per la pelle) sostanza. Можно зажечь свечи и выключить свет, если хватит сил, конечно. È possibile accendere candele e spegnere la luce, se abbastanza forte, naturalmente. И медленно в нее погрузиться. E lentamente affondare in essa. Расслабляешься, наслаждаешься и ни о чем не думаешь. Rilassarsi, divertirsi e non pensare a niente. Главное - не заснуть. La cosa principale - non dormire.

В третьих, выйдя из ванной, обновленная, свежая и со зверским аппетитом, ты не набрасываешься на бутерброды с колбасой и салом, а достаешь из пакета фрукты, купленные на обратном пути во время прогулки, моешь их, красиво раскладываешь и медленно ешь. Nella terza, provenienti dal bagno, una versione aggiornata, fresco, e l'appetito brutale, non vieni giù su panini con salsiccia e pancetta, e tirare fuori un pacchetto di frutta, acquistato sulla via del ritorno, durante la passeggiata, moesh loro, Nizza lay out e mangiare lentamente. Вместе с йогуртом, творогом, орехами и прочими полезными вещами. Insieme con lo yogurt, ricotta, noci e altre cose utili. Пьешь зеленый чай. Bere il tè verde. Если удовлетворение не приходит, съедаешь что-нибудь существенное. Se il rispetto non viene, mangia qualcosa di sostanziale. Шут с ней с талией , главное – хорошее настроение. Chiuse con la vita, innanzitutto - di buon umore.

На этом месте, кажется, пора бы начать по-настоящему отдыхать, но ты вдруг с удивлением обнаруживаешь, что усталости как не бывало! A questo punto, a quanto pare, è il momento di cominciare a rilassarsi, ma si sono improvvisamente sorpresi di scoprire che la fatica era sparito! Ты полна сил и готова к подвигам! Siete pieni di forza ed è pronto per i fatti! Времени для подвигов предостаточно, ведь сегодня только суббота и еще даже не вечер. Il tempo per fatti abbondano, perché oggi solo Sabato e nemmeno la sera. Ты звонишь ему, или ей, или им и говоришь: «А давайте…» Come si chiama lui o lei, o loro e dire: "Let's ..."

Удачных выходных! Successo per il fine settimana! Главное - не переусердствовать. La cosa principale - non esagerare.

Способ № 2 Metodo numero 2

Еще один хороший способ отдохнуть – психологический - сменить старые и привычные впечатления на новые и непривычные. Un altro buon modo per rilassarsi - psicologico - per sostituire la vecchia esperienza e familiare di nuova e insolita.

Сделать это можно по-разному. Questo può essere fatto in modo diverso. Сейчас в моде экстрим: можно выпрыгнуть из самолета с парашютом (или без), прыгнуть с моста, привязавшись ногами к резинке (не внушающей особого доверия, между прочим), и – откуда еще прыгают эти ошалелые экстремалы? Ora l'estrema della moda: si può saltare da un aereo con un paracadute (o senza), saltare il ponte, che legavano i piedi per l'elastico (non ispirare fiducia tra le altre cose), e - dove sono questi estremali crazy jump? Да откуда угодно, хоть из собственного окна. Sì, da qualsiasi luogo, anche dalle loro finestre. Но если у тебя не очень крепкие нервы и кстати желудок тоже, лучше "впечатлить" себя как-нибудь поосторожнее, с меньшим риском для здоровья. Ma se non sei nervi molto forte e lo stomaco, troppo, tra l'altro, meglio imprimersi come qualcosa di più cauto, meno rischi per la salute.

Попробуй удивить себя географически. Cercare di sorprendere se stessi geograficamente. Естественно, я не предлагаю обычный туризм – это пошло. Naturalmente, non sto suggerendo il turismo al solito - è andato. Сделать надо следующее: взять билет (в оба конца) на поезд, самолет, теплоход, автобус и т.п. Rendono il seguente: prendere un biglietto (andata e ritorno) su un treno, aereo, nave, autobus, ecc в какой-нибудь совершенно незнакомый город. in alcune città del tutto sconosciuti. Или деревню. O in altre località. Взять с собой подругу, друга или целую компанию и ехать. Adottare un amico, un amico o di una società intera e vai. Хотя, для пущей экстремальности, лучше не брать никого. Anche se, per una maggiore extremality, è meglio non prendere nessuno. Тогда ты точно нахватаешься новых впечатлений по самую макушку: одна, в незнакомом городе, среди совершенно незнакомых людей и улиц… Романтика! Poi basta prendere una nuova esperienza per i più in alto: uno, in una città sconosciuta, tra tutto sconosciuti e strade ... Romance! Только, учитывая наше неспокойное время, все же сообщи кому-нибудь из близких, куда ты едешь и когда вернешься. Ma, data la nostra tempi turbolenti, ancora in relazione a nessuno in stretta, dove stai andando e quando torni.

И вот ты приехала. E qui si arriva. Стоишь на вокзале и не знаешь куда идти и что делать. Si è alla stazione e non sanno dove andare e cosa fare. Не думай. Non credo. Иди куда глаза глядят. Andare dove l'occhio lo sguardo. Понравилась эта улица – иди по ней, привлекло внимание какое-то необычное здание на другой – разгляди его как следует со всех сторон. Goduto di questa strada - Go for it, ha attirato l'attenzione di alcuni insolito edificio, dall'altro - per capire come dovrebbe essere su tutti i lati. И не ищи стандартных достопримечательностей, ты здесь не за этим. E non cercano le viste standard, non siete qui per questo. Найди свои. Find your own. Может тебе понравится симпатичный скверик со скамейками из прошлого века, может, набережная над рекой (или морем, если тебе особенно повезло с незнакомым городом), может, от какого-то полуразрушенного дома у тебя мурашки побегут по спине. Forse ti piace un po 'bella piazza con panchine del secolo scorso, forse argine al di sopra del fiume (o in mare, se siete particolarmente fortunati con la città sconosciuta), forse da alcune delle casa diroccata si esegue brividi lungo la schiena.

Особенно интересно заблудиться. Particolarmente interessante per perdersi. Окончательно, так, чтобы не помнить, откуда пришла, куда идешь, а при большой удаче даже забыть, где лево, а где право. Infine, in modo da non ricordo da dove vieni, dove si sta andando, e con grande successo anche dimenticare dove la sinistra, e dove a destra. Несмотря на приписываемый женщинам топографический дебилизм, сделать это не так-то просто. Nonostante moronity topografica attribuiti alle donne, non è così facile. По себе знаю. Di per sé so. Иногда изо всех сил стараешься заблудиться, а никак не выходит. A volte fatica a perdersi, e non è venuto fuori. Все равно точно помнишь, что пришла именно оттуда и с безошибочностью кошки чутьем находишь обратную дорогу. Tutte le stesse, solo ricordare che è venuto fuori, e con un gatto inconfondibile atmosfera si trova una via del ritorno.

Если вы приедете большой (или не очень) компанией, все, конечно, будет по-другому. Se si arriva alla grande (o non) da parte di tutti, naturalmente, sarà diverso. Будет гораздо смешнее, и почему-то (не знаю, чем это объяснить) все очень быстро захотят есть. Sarà molto divertente, e per qualche ragione (non so come spiegare questo) è troppo veloce per voglia di mangiare. И пункт общепита попадется обязательно какой-то необычный. E il punto di ristorazione cadrà necessariamente un insolito. И заблудиться будет гораздо легче: одни будут кричать, что мы пришли справа, и солнце точно светило в левый глаз, а другие с пеной у рта будут доказывать, что глаз был точно правым. E la perdita sarà molto più facile: alcuni saranno grido che noi siamo venuti a destra e il sole splendeva solo per l'occhio sinistro e l'altra la schiuma alla bocca dimostrerà che l'occhio era esattamente a destra.

Может, тебе этот город (или деревня) понравится, и даже захочется вернуться и поискать чего-нибудь еще. Forse si vuole questa città (o in altre località), come, e neanche voglia di tornare indietro e cercare qualcos'altro. А, может, совсем не понравится. O forse non piace. Ты вернешься домой и подумаешь: как здесь хорошо! Torni a casa e pensare: come è bene qui! В любом случае, будет с чем сравнивать. In ogni caso, sarà quello di confrontare con.

Так что рекомендую попробовать этот способ, даже если тебе уже далеко не семнадцать лет и ничего более авантюрного, чем посещение новой парикмахерской ты давно не предпринимала. Quindi vi consiglio di provare questo metodo, anche se non hai diciassette anni e nulla più avventurosa di visitare un salone di nuovo che non aveva preso molto tempo. Тогда тем более, встряска тебе гарантирована. Quindi più si agitare garantito. А после нее ты с облегчением вернешься к монотонным будням. E dopo che si sono sollevate per tornare a giornate monotone.
Автор: Лина Филимонова Autore: Lina Filimonova


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика Отдых Categoria: Tempo libero Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «Отдых»: Индийское кино: танцы вместо слов , Правила удачного шопинга , Кения , Мы в город Изумрудный… , Монастырь , Подруга-осень… , Реалити-шоу... Articoli freschi nella categoria "Vacanze": film indiani: danza, invece di parole, regole di negozi di successo, Kenya, ci sono in città ... Il Smeraldo, Il Monastero, amico d'autunno ..., Reality show ... ЗА и ПРОТИВ , Как приучить котенка к туалету , Курортный роман , Жизнь Замечательных Людей… Pro e Contro, Come insegnare un gattino di un wc, romanzo Spa, la vita dei grandi persone ...


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Prendere vacanza|тема la vacanza|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact