Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





¿Cómo elegir el sujetador derecho Библиотека : Красота&Стиль Biblioteca: Belleza y Estilo

Как правильно подобрать бюстгальтер ¿Cómo elegir el sujetador derecho

Глядя на эфемерные шифоновые топики с летящими "крылышками" на полупрозрачных манекенщицах, мы с трудом осознаем, что дизайнеры создали эти творения не только для подиума. En cuanto a las copas de gasa con vuelo efímero "alas" en la maniquí translúcido, que apenas darse cuenta de que los diseñadores han creado estas obras no sólo por el podio. Предполагается, что "все это будет носиться", и желательно - не на голое тело, а на правильно подобранное белье. Se supone que "todo esto va a ser usado, y que es deseable - no sobre la piel desnuda, pero en una ropa interior bien escogida.

La red de publicidad Rorer
Все больше дизайнеров открывают в себе интерес к таким прозаичным, но крайне необходимым вещам, как трусики и бюстгальтеры. Más y más diseñadores de descubrir un interés en cosas tan prosaicas, pero esenciales, como las bragas y sujetadores. И неудивительно - кто лучше самого модельера знает, какие бретельки должны высовываться из-под топика и конкретно сколько сантиметров "декольте сзади" дозволено показать, присев в брючках. Y no es extraño - ¿quién mejor que el diseñador sabe qué tipo de correas deben sobresalir de la parte superior y, concretamente, cuántos centímetros "escote en la espalda", se le permite mostrar, sentado en los pantalones. Том Форд для своей последней коллекции Gucci сочинил сетчатые бюстгалтеры и почти несуществующие трусики-сеточки, в то время как Джон Галлиано перенес на белье свою фирменный принт La Gazette, отчего белье менее сексуальным никак не стало. Tom Ford de Gucci para su colección compuesta por última malla de sostenes y bragas casi inexistente-de malla, mientras que John Galliano se trasladó a su firma de ropa interior de la impresora La Gaceta, menos la ropa interior sexy ¿por qué no llegar a ser. Остальные дизайнеры вовсю экспериментируют с идеей "белье как одежда" - платья с бельевыми "косточками" у Narciso Rodriguez, платья-ночнушки у Calvin Klein. Otros diseñadores que están experimentando con el poder y la idea principal de "la ropa interior como ropa - vestidos de lino con" huesos "a Narciso Rodríguez, vestidos camisón de Calvin Klein. Конечно, все эти милые вещицы идеально сидят на 20-летних моделях с идеальным бюстом и идеальным задом. Por supuesto, todas estas cosas cute little perfectamente sentarse en los modelos de 20 años con senos perfectos y trasero perfecto. Но как насчет грустной реальности? Pero ¿qué pasa con la triste realidad? Не все так страшно. No tan aterrador. Кружевная отделка на "комбинации" или маечке-топе вполне уместно смотрится под офисным жакетом, бретелька бюстгальтера очень соблазнительно выглядит под блузкой с открытыми плечами. Puntilla de la "combinación" o T-shirt-TOP de mira, es apropiado que una chaqueta de oficina, un sujetador es muy tentador considerar como una blusa con los hombros abierto. Наконец, само сознание того факта, что под простой белой футболкой на вас надето нечто воздушно-розовое, способно превратить в вечерний туалет самую повседневную вещь. Por último, la propia conciencia es el hecho de que en el T Plain White camisa que llevas algo rosa del aire, puede convertirse en el baño por la noche lo más cotidiano.

Как найти сделать так, чтобы "костюмчик сидел". ¿Cómo puedo encontrar para hacer "un traje de sesión.

1. 1. Не стесняйтесь попросить продавщицу обмерить вас заново: летом из-за жары ваши привычные 34B могут неожиданно "прирасти". No dude en preguntar a la dependienta que la nueva medida: en el verano debido al calor de su habitual 34 ter, de repente puede "incremento".

2. 2. Бюстгальтер не должен слишком подниматься сзади, врезаться в низ груди спереди, а бретельки не должны спадать с плеча. Sujetador no debe ser demasiado para volver a subir, estrellándose en la parte inferior del pecho en el frente y las correas no deben caer fuera de los hombros. Если приходится сильно корректировать, подтягивать, уже не дело: после пары недель носки (и стирки) резинки бретелей растянутся. Si usted tiene mucho que ajustar, tire hacia arriba, ya no es así: después de un par de semanas de desgaste (y lavar) las correas de goma de estiramiento.

3. 3. Поднимите руку: если с боков из-под бюстгальтера "лезет тело", чашка вам слишком мала. Levanten la mano: si los lados de debajo del sujetador "sube el cuerpo, una taza de ustedes son demasiado pequeños. Попробуйте размером больше или попытайте счастья с другой, более округлой формы чашечкой. Trate mayor que, o pruebe su suerte con otro, la forma más redondeada copa.

4. 4. Чем больше ваш размер груди, тем шире должны быть бретельки, ибо они - главная опора вашей груди (а отнюдь не косточки, как принято считать). El mayor tamaño de sus senos, mayor debe ser las correas, porque - el pilar de su pecho (y no la piedra, como se cree comúnmente).

5. 5. Возьмите в примерочную несколько лифчиков смежных размеров. Tome un sujetador varias dimensiones relacionadas. Зачастую разница между 34 и 36 бывает на один-два крючка. A menudo, la diferencia entre 34 y 36 es el uno-dos gancho. Поэкспериментируйте с крючками, чтобы выбрать наилучший вариант посадки по фигуре. Experimente con ganchos para elegir la mejor opción de aterrizaje en una figura.

6. 6. Пересматривайте свой "бельевой отряд" каждый сезон. Revise su "parte de ropa interior" cada temporada. Основу его должны составлять несколько классических бюстгалтеров (на косточках и спортивного кроя) и две-три романтических кружевных модели. Su base debe ser de varios sostén clásica (en los huesos y una barba de corte) y dos o tres modelos de encaje romántico. Практика показывает, что модели телесного цвета постепенно вытесняют белую классику. La práctica demuestra que el modelo de color de la piel la sustitución gradual de los clásicos blancos.

7. 7. Продлите жизнь своему белью, стирая его в холодной воде. Alargar la vida de su ropa interior, lavado en agua fría. Если вы все-таки положите его в стиральную машину, воспользуйтесь сетчатым мешочком. Si usted lo ponga en la lavadora, utilizar la bolsa de red. Никогда не сушите белье в машине! Nunca seque la ropa en el coche!

Что обязательно должно быть в "бельевом отряде": Lo que necesariamente debe estar en el partido "lencería":

1. 1. Комбинация/кружевной топик: незаменим, когда температура падает или когда свитер или джемпер только выгадают от выглянувшей кружевной полоски. / Combinación de encaje tema: indispensable, cuando la temperatura baja o cuando un suéter o chaqueta de punto sólo se benefician de las tiras de encaje vyglyanuvshey.

2. 2. Бесшовный комплект: с "подушечками" или без, требуется для носки с майками и прочими облегающими топами. Seamless conjunto: el "pastillas" o no, está obligado a usar un T montaje-shirts y camisetas de otros.

3. 3. Без бретелей: для носки под топами "на одно плечо", тонкими бретелями вечерних платьев или топов с американской проймой. Sin tirantes: para llevar bajo las tapas, uno de los hombros, correas finas de vestidos de noche o tapas con sisa americana.

4. 4. Кружевной: они бывают очень даже поддерживающими! Lacy: incluso han apoyado! К тому же кружево пикантно просвечивает. Por otra parte brilla encaje picante.

5. 5. Четыре моделей трусиков: G-string (для любой облегающей одежды), танга (для более свободных моделей одежды), бикини (для свободного кроя), шортики (для плотных тканей). Cuatro modelos de ropa interior: tanga (para cualquier ropa ajustada), tango (de manera más libre), bikini (para corte libre), pantalones cortos (por el tejido denso).
Источник: www.ocharovashka.ru Fuente: www.ocharovashka.ru


Пожалуйста, оцените эту статью. Por favor calificar este artículo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Su opinión es muy importante para nosotros (1 - muy malo, 5 - excelente)
<< Предыдущая статья <<Artículo Anterior Рубрика Красота&Стиль Categoría Belleza y Estilo Следующая статья >> Artículo Siguiente>>

Свежие статьи в рубрике «Красота&Стиль»: 7 причин сломать ноготь , 10 рамок для иконы стиля , Добавьте в свою коллекцию роскошный аксессуар , Маски – «скорая помощь» для лица , 10 мифов о красоте , Наращивание волос - быстрое решение проблем , Твой малиновый ротик , Косметика для тех, кому за… , Короткие волосы – тоже сексуально , Лучший мужчина Artículos frescos en la categoría "Belleza y Estilo": 7 razones para romper una uña, 10 marco de los iconos de estilo, añadir a su colección de accesorios de lujo, máscaras - una ambulancia para la persona, 10 mitos sobre la belleza, extensiones de cabello - Problema rápida resolución de problemas, tu boca carmesí , Cosméticos para los mayores ... El pelo corto - demasiado atractivo, el mejor hombre


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Un sujetador||Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact