Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Luce nella notte Библиотека : Притчи и сказки Biblioteca: Proverbi e Tales

Свет в ночи Luce nella notte

Вы — свет мира. Voi - la luce del mondo. Не может укрыться город, Non può sfuggire la città,
стоящий на верху горы. su una collina. И, зажегши свечу, Ho acceso una candela,
не ставят ее под сосудом, но на подсвечнике, metterla sotto il moggio, ma su un candeliere;
и светит всем в доме. e perché faccia luce a tutti in casa. Так да светит свет In modo che sorga la luce
ваш пред людьми, чтобы они видели La tua davanti agli uomini, che hanno visto
ваши добрые дела и прославляли Отца le vostre opere buone e rendano gloria al Padre
вашего Небесного. il tuo cielo. (Матф. 5. 14-16) (Matteo 5. 14-16)


Rete RORER pubblicità
Одна женщина жаловалась соседке на подругу, обидевшую её. Una donna si lamentava di un vicino alla sua amica, offesa. Соседка успокаивала её и уговаривала простить подругу. Neighbor confortato lei e cercò di convincere il suo amico a perdonare.

- Простить? - Perdonare? Да как же это? Ma come è? После того, что она мне сделала? Dopo quello che ha fatto per me? Нет, зло нельзя прощать – сказала женщина. Non male non può essere perdonato - disse la donna. И вообще, почему я должна любить людей, не любящих меня, почему я должна делать добро, когда вокруг меня все обманывают, предают и делают пакости? E comunque, perché io amo le persone che non mi ami, perché dovrei fare del bene, quando tutti intorno a me tutti i cheat, tradire e fare cose brutte?

- Расскажу я тебе одну историю, – говорит ей соседка. - Ti racconterò una storia - dice il suo prossimo.

- Жил на свете человек. - Vissuta alla luce degli uomini. И просил он матушку природу сделать так, чтобы по ночам было светло, чтобы свечек не зажигать, и чтобы зимой было тепло, чтобы печь не топить. E ha chiesto mia madre natura a farlo di notte era la luce, quindi non sono le candele accese, e che l'inverno è stato caldo, per scaldare il forno non lo fa. Но Матушке природе виднее, что и как должно быть, поэтому не вняла она просьбам человека. Ma Madre Natura sa meglio come e cosa dovrebbe essere, quindi non ascoltare la sua richiesta, l'uomo.

Рассердился на неё человек и решил: «Ах, ты так, да? In collera con il suo uomo e ha deciso: "Oh, si fa così, giusto? Ну, тогда и я не буду по ночам зажигать свет и не буду им светить тебе. Bene, allora non mi si accende la notte e non brillano per te. И зимой печь топить я тоже не буду, чтобы её теплом не греть тебя. In inverno ho il calore del forno, troppo, non sarà, quindi, non di calore per riscaldare voi. Я даже дверь на улицу открывать буду, чтобы и в доме тепла не осталось, тогда посмотришь, как тебе холодно будет». Ho anche aperto la porta della strada, andare a casa e il calore è a sinistra, poi vedere come si farà freddo. "

-Ну и дурак же, – перебила женщина рассказ соседки – думал, что своим светом он светит природе, а своим теплом греет её в лютый мороз. -Che sciocco, - ha rotto il racconto di un vicino donna - pensava che splende di luce la sua natura, e il loro calore riscalda in pieno inverno.
Надменный болван! Arrogante idiota! Да ведь это в первую очередь надо было ему самому. Ma questo è in primo luogo è stato necessario per lui. А она – матушка - сама о себе позаботится. E lei - mia madre - prendersi cura di sé.

- Так почему же ты, – спросила соседка – «делаешь тоже и самое»? - Allora perché hai - chiedere a un vicino di casa - e fa la stessa cosa "?

- Я, - удивилась женщина? - I - sorpreso una donna?

- Да, ты. - Sì, tu. Почему ты тушишь свет своей любви, когда вокруг тебя сгущается тьма, и почему ты не зажигаешь очага своего сердца, когда вокруг веет холодом людских сердец? Perché ti tushish luce del suo amore, quando l'oscurità ispessimento intorno a te, e perchè non la luce il cuore del suo cuore, quando si respira il cuore freddo? Чем сидеть в темноте и ждать пока кто-то посветит тебе, не лучше ли, самой «зажечь свет» и посветить и себе и другим. Perché sedersi al buio e aspettare fino a quando qualcuno dedicherà a voi, non migliore, il più "light up" e di dedicarsi e gli altri. Ведь тогда и ты сама увидишь путь, и возможно окружающие увидят его и пойдут по нему вместе с тобой рука об руку. A quel tempo, e lei vedrà il percorso, ed eventualmente circa lo vedrà e andare avanti con te mano nella mano. И чем сидеть в холоде и ждать пока кто-то согреет тебя, не лучше ли разжечь очаг своего сердца и его теплом согреться самой и согреть сердца других людей, и тогда, глядишь, от их потеплевших сердец не будет веять таким холодом. E invece di stare al freddo e aspettare che qualcuno warm up, non farlo meglio di accendere centro del suo cuore e la sua calda e molto calda per riscaldare il cuore degli altri, e se si guarda, i loro cuori saranno riscaldati a vagliare in modo freddo.
Автор: Шепель Сергей Autore: Sergei Shepel
Источник: http://www.sky.od.ua/~serg2002/mpri.htm Fonte: http://www.sky.od.ua/ ~ serg2002/mpri.htm


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика Притчи и сказки Categoria proverbi e racconti Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «Притчи и сказки»: Мой лучший друг , Ежик шел по лесу и горько плакал , Правильный выбор , Ромашка или как все Fresh articoli nella categoria "parabole e racconti": Il mio amico migliore, riccio camminato attraverso la foresta e pianse amaramente, la scelta giusta, camomilla o tutti


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2019

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact