Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





פריז Библиотека : Истории из жизни הספרייה: סיפורים מן החיים

Пари פריז

- Алло? - הלו?

- Да, слушаю вас. - כן, אני מקשיבה לך.

- Это Александр? - זה אלכסנדר?

- Александр. - אלכסנדר.

- Добрый вечер, Александр! - ערב טוב, אלכסנדר! – голос девушки исполнен чуть ли не восхищения. - קולה של הנערה כמעט מלא התפעלות. Так руководители предприятия говорят «Добрый вечер!» большому начальству, приезжающему с проверкой. אז המנהיגים של החברה לומר "ערב טוב!" הבוס הגדול בא אימות.

רשת הפרסום RORER
- Здравствуйте! - שלום! – благодушно отвечает Саша. - בשאננות פוגש סאשה.

- Мне о Вас Анатолий рассказал… - אמרתי על אתה, אנטולי ...

- Анатолий?! - אנטולי? Ну-ну, и что он Вам рассказал? טוב, טוב, וכי הוא אמר לך? Вы, наверное, Настя? אתה כנראה Nastya?

- Да. - כן. Настя. Nastya. Вы знаете… Я смущаюсь… Я тоже занимаюсь проблемами магнетизма. Вы для меня – как икона… אתה יודע ... אני נבוך ... אני גם לטפל בבעיות של מגנטיות. אתה לי - כסמל ...

«Занимаюсь проблемами магнетизма?» Первый раз слышу, чтобы она занималась такими проблемами. "להתמודד עם הבעיות של מגנטיות?" בפעם הראשונה שמעתי שהוא היה עסוק בבעיות כגון.

- Ну что вы, право. - מה אתה, באמת. Я не икона. אני לא סמל. Я человек, из плоти и крови, так сказать. אני אדם בשר ודם, אם אפשר להתבטא כך.

- Александр, я слышала, что вы сейчас работаете над диссертацией на тему… ну, преобразований… - אלכסנדר, שמעתי כי אתה עובד כעת על התזה שלו לתואר שני ... טוב, לשנות ...

- Да, да… Работаю. - כן, כן ... אני עובד. Вас интересует эта тема? האם אתה מעוניין בנושא זה?

- Безумно! - ליצן!

Ого! וואו! Вот так номер. כי מספר זה. Я кошусь на лицо Саши. אני koshus על פניה של סאשה. Он прищурил глаза, на губах – улыбочка. הוא צמצם את עיניו, השפתיים - חיוך.

- Я видел Вас в обществе Толика, он Вам, по-видимому, рассказывал? - ראיתי אותך בחברה Tolik לך את זה, כנראה, אמר? Я был сражен вашей красотой . הייתי מוכה על ידי היופי שלך. Уж простите меня, обалдуя, за высокопарность. סלח לי, obalduya עבור מליצות. Вы как будто с картин Рубенса сошли! אתה נראה רובנס מטורף!

Я зажимаю рот ладонями. אני פה חסום עם ידיו. На картинах Рубенса – бабы толстые! בשנת רובנס - שומן נשים!

- Ну, вы даете... - ובכן, אתה נותן ... - Настя счастливо смеется, - я смущаюсь… - Nastya בשמחה צוחק - אני נבוך ...

Откуда это в ней? איפה זה? Жеманство какое-то… Не замечал… Namby-סוג pamby של ... לא שמתי לב ...

- Ну, полно. - נו, נו. Смущаться должны те, у кого нет того, что есть у вас. צריך להיות נבוך אלה שאין להם מה שיש לך.

- А что у меня есть такого? - וזה יש לי את זה?

Опять жеманничает! שוב zhemannichaet!

- Красота. - יופי. Красота, ничем не испорченная, дикая даже. יופי לא מושחת, אפילו פראית.

- Дикая, - с придыханием вторит Настя. - בר - הדים מתנשפות Nastya.

- Я тогда не рискнул к Вам подойти. - לא העזתי לבוא אליך. Вы, по-моему, были не одни? אתה, לדעתי, לא היו לבד?

- Не одна? - אף אחד? Да ну что Вы? אה אתה? Это сослуживец, - Настя смеется. זה עמית, - Nastia צוחק.

Я смотрю в окно. אני מסתכלת החוצה מהחלון. Хочется прекратить этот балаган. אני רוצה לעצור את זה פארסה. Сослуживец, как же! Это твой муж , дорогуша. עמית, כמו אותו, זה בעלה, יקירי שלך.

- Ну вот! - טוב! А я растерялся. אני מבולבל. А так бы, если бы знал – эх, подошел бы! וכך גם אם הייתי יודעת - הו, הלך! Махнул бы рукой на приличия – и подошел бы! הוא הניף את ידו על תקינות - והלך!

- Да что же тут неприличного? Познакомились бы. - כן, מה עוד מגונה? יש להכיר כדי. Очно, так сказать… פנימי, כביכול ...

- А что вам этот балбес Толик понарассказывал? - מה אתה אידיוט זה ponarasskazyval Tolik? В каком, как говорится, свете, меня представил? שבו, כמו שאומרים, את האור, אני מדמיינת?

- Ой, в самом наилучшем! - אה, הטוב ביותר! Толик такой милый… Он рассказывал, что Вы настоящий светила в области магнетизма. Tolia כל כך חמוד ... הוא אמר לי אתה מאור נכון בתחום המגנטיות. Как это чудно – заниматься делом, которое нравится… כמה נפלא - לקחת על עצמו את העבודה, זה כמו ...

- А Вы занимаетесь делом, которое не нравится? - ואתה עושה עסקים כי לא אוהב?

- Как вам сказать… А можно на «ты»? - איך אתה אומר ... וזה אפשרי "אתה"?

- Ну что Вы спрашиваете? - ובכן, אתם שואלים? Что ты спрашиваешь? מה אתה שואל? Конечно! בטוח! – произносит Саша. - אומר סשה.

- Вот… О чем это я? - אז ... מה אני עושה? А! אה Я занимаюсь тем, от чего меня подташнивает временами. אני עושה כך, ממה שהייתי בחילה בזמנים. Скука… И вокруг такие же скучные люди. שעמום ... ומסביב אנשים משעממים אותו. Скука, мещанство… שעמום, philistinism ...

- А ты звони почаще, буду тебя развлекать! - ואתה קורא לי לעתים קרובות יותר, אני לא לבדר אותך!

- Ой, правда, - Настя смеется, - мне этого не хватает, честно. - אה, נכון, - Nastia צוחק - אין לי מספיק, באמת.

- Правда-правда! - נכון, נכון! Звони. התקשר. Запросто так, как сейчас. אני לא צוחק כמו עכשיו.

- Извини… Я вообще таким не занимаюсь. - סליחה ... אני לא עושה כך. Ну, знаешь – знакомство по телефону, все такое… Я взрослая девочка! טוב, אתה יודע - פגישה באמצעות הטלפון, כל זה ... יש לי ילדה גדלה! – опять смеется. - צוחק שוב.

«Девочка» пять лет замужем, имеет сына четырех лет. "ילדה" חמש שנים הוא התחתן עם בן ארבע שנים.

- А я взрослый мальчик! - אני ילד בוגר! Можно встретиться по-взрослому… - предложил, как спросил. אתם יכולים לפגוש אדם מבוגר ... - מוגש כפי שאלה.

- Можно… А можно? - האם אני יכול ...? Я бы с удовольствием! אני אשמח! Пообщаться с интересным человеком. לתקשר עם אדם מעניין. Разогнать тоску эту… להביא את הסבל הזה ...

- Так в чем проблема? - אז מה הבעיה? Давайте прямо через час! בוא רק שעה! Где встречаемся ? איפה נפגשים?

Я напрягся. אני נדרך. Вот оно. הנה זה. Время истины… זמן האמת ...

- Ну, ты такой… Резкий… Сейчас уже половина девятого… Я такого никогда не делала… - ובכן, אתה כל כך חדה ... ... עכשיו זה חצי של הט ... מעולם לא עשיתי את זה ...

- Да махни на условности! - כן, מנופף בכנס! В омут, как говорится, с головой! בתוך המערבולת, כמו שאומרים, עם הראש שלו!

Я смотрю на Сашу. הסתכלתי סאשה. Он тоже напряжен. הוא מתוח מדי. Слегка. מעט.

- Ну, не знаю… Давай, я тебе перезвоню? - ובכן, אני לא יודע ... קדימה, אני אחזור אליך?

- Хорошо. - טוב. Только, если хочешь что-то совершить сегодня – не откладывай на завтра, понимаешь? רק אם אתה רוצה לעשות משהו היום - לא לדחות עד מחר, אתה יודע? Завтра может и не получится… מחר לא יכול לעבוד ...

Гудки отбоя. הברזים צופרים.

- Она не перезвонит, - говорю я. - היא לא להתקשר שוב - אני אומר.

- Перезвонит, - отвечает Саша. - Call - לפגוש את סשה. В его голосе больше уверенности, чем в моем… בסוד הקול שלו יותר מאשר שלי ...

За день до этого. יום קודם לכן.

Мы с друзьями в боулинг-клубе. היינו חברים ב בסמטה באולינג. Саша рассказывает, как он снял очередную любительницу телефонных знакомств. סשה מספרת איך הוא לקח עוד מתקופת המאהב של הטלפון. Я начинаю спорить: אני מתחיל להתווכח:

- Это поконченной надо быть, чтобы вот так, запросто. - זה pokonchennoy חייבת להיות ככה, בקלות. Позвонила, познакомилась, в постель прыгнула. היא קראה, נפגשו, קפץ למיטה.

- А ты так никогда не снимал никого? - ואתה אף פעם לא הסרת מישהו? – Саша смеется. - סשה צוחקת.

- Снимал. - מסיר. Но то были малолетки безголовые. אבל הילדים היו בלי ראש. Из тех, кто пишет смс-ки на музыкальные каналы – «Девчонки скучают!» Нормальная так не сделает. של מי כתב SMSes על ערוצי המוסיקה - "הבנות משועמם!" כל כך לא רגיל לעשות.

- А где грань? - ואיפה הקו? Каковы критерии оценки – нормальная, ненормальная? מהם הקריטריונים להערכת - נורמלי לא נורמלי?

- Возраст, - перечисляю я, - это первое. - גיל - עלי - זה הראשון. Второе – отношение к жизни. שנית - הגישה לחיים. Третье – если барышня замужем, она не будет, мне кажется, так сразу бросаться в этот омут мутный. שלישית - אם בחורה נשואה, היא לא תבוא, אני חושב, כל כך פשוט לזרוק אותו בביצה בוצי.

- Ты полагаешь? - אתה חושב? – Саша внимательно смотрит на меня. - סשה בזהירות מביט בי.

- Уверен! - אני בטוח! Я знаю одну женщину, которая любит мужа, имеет ребенка, но обожает по телефону потрещать. אני מכיר אישה אחת אשר אוהבת את בעלה, יש ילד, אבל נערץ על הטלפון נסדק. Так, без продолжения. אז, בלי עוד. Когда скучно становится. כאשר נעשה משועמם.

- Без продолжения? - אין המשך? Это она тебе говорит? זהו זה אתה אומר?

- Она. - היא. Да я и сам уверен, что это так. כן אני מאמין שזה כך.

- И чем барышня занимается? - והגברת הצעירה מעורב? Ну, по жизни? ובכן, לכל החיים? – Саша заинтересован. - סשה עניין.

- В Академии Наук работает. - האקדמיה הלאומית למדעים של עובד.

- Пф… Серьезная, значит? - פו ... רציני, אה? Умная? חכם? А по телефону знакомится? ו בטלפון אני מכיר אותך?

- Да. - כן. Сама прикалывала. הצמיד עצמו. У нее много друзей таких, виртуальных . יש לה הרבה חברים וירטואליים כאלה.

- Виртуальных… А ты дай ей мой номерок, а? - וירטואלית ... ואתה נותן לה את מספר הכרטיס שלי, אה? - предлагает Саша. - סשה לעסקים.

- И что я скажу? - ומה אני אומר?

- Скажи, что я ее увидел и прозрел от неземной красоты! - תגיד לו, כי ראיתי אותה ואת המראה של היופי מהעולם הזה! Что я – тоже научный работник, - друг смеется. מה אני - גם מדען - אחד צוחק.

- А если не позвонит? - ואם אתה לא קורא?

- Если не позвонит – дело десятое. - אם אתה לא קורא - שביתת הנשק. А вот если позвонит, тогда и посмотрим. אבל אם אתה קורא אז ולראות. Виртуальных… וירטואלית ...

- Нет. - מס Не получится, - я качаю головой. לא להגיע - אני מנער את הראש.

- Хочешь – пари? - אתה רוצה - הימור? – Саша подмигивает. - קורץ סאשה.

- Какая низость – спорить на женщин… Хочу! - איזו בושה - להתווכח לנשים ... אני רוצה!

Бьем по рукам… לגבור על ידיו ...

И вот я сижу рядом с Сашей в его машине и смотрю на телефон. אז אני יושב ליד סשה במכונית שלו להסתכל על הטלפון. Раздается звонок. צלצל.

- Алло. - שלום. Это все та же дикая красавица, - смеется Настя. זה עדיין יופי פראי - צוחקים Nastya.

- О, я уж успел соскучиться! - אה, אני כבר הצליח להחמיץ!

- Ну, что ж… Ты на машине? - נו, נו ... אתה במכונית?

- Да. - כן.

- Можешь подобрать меня в районе Севастопольской? - אתה יכול למצוא אותי באזור של סבסטופול?

- Без вопросов. - אין שאלות. Когда? מתי?

- Через двадцать минут. - עשרים דקות.

Саша смотрит на меня. סאשה הביטה בי. Я скрещиваю руки – закругляйся! אני שילבה את זרועותיה - מעוגלות!

- Конечно, Анастасия! - כמובן, אנסטסיה! Только за женой заскочу. רק עבור אשתי לבוא. И вместе чайку попьем. ובאותו popem תה.

В трубке какое-то сопение: במעין צינור של צפצופים:

- За женой? - אשתי? Толик сказал… Tolia אמר ...

- Ну, этот обалдуй расскажет! - ובכן, זה נזיפה אספר! Сегодня сын приезжает от бабушки. היום מגיע בנו של סבתא שלי. Все вместе и посидим. הכל ביחד לשבת.

- Вы… Ты серьезно, что ли? - אתה ... אתה רציני, או מה?

- А в чем дело? - מה קרה?

- Ни в чем. - שום דבר. Пока… בעוד ...

Ту-ту-ту… Отключилась. Tu-tu-tu ... מנותקים.

- Это вообще… Блин… Что она мужу наврала? - זה בדרך כלל Blin ... ... מה היא שיקרה לבעלה? На ночь глядя… - я раздавлен. בשעה זו של הלילה ... - אני כתוש.

- Ты ее давно знаешь? - אתה יודע תקופה ארוכה שלה? – Саша смотрит в лобовое стекло. - סשה מביט אל השמשה הקדמית. Монотонно шуршат «дворники», размазывая снежную кашу. רשרוש Monotone "השומרים", מורח את הלכלוך מושלג.

- Давно. - לונג. И ее, и мужа. ואת אותה ואת בעלה. Никогда не поверил бы… מעולם לא היה מאמין ...

- Да, ладно… Слушай, а давай я ей… - כן, טוב ... תשמע, אני נותן לה ...

- Фиг! - Figs! Все. הכל. Замяли. עד מהוסה.

Саша хлопает ладонью по рулю: סאשה סטירות ידו על ההגה:

- Жаль… Ну, так сколько у нее друзей «виртуальных»? - חבל ... טוב, כל כך הרבה חברים "אותה וירטואלי"? Много, говоришь? רבים, אתה אומר?

- Много, - я немногословен. - הרבה - אני שתקן.

- Ну что – ты куда? - ובכן - לאן אתה הולך?

- Туда же, куда и ты, - я проиграл Саше пять часов бильярда . - באותו כיוון ואתה - איבדתי סאשה חמש o'clock הבריכה.

- Ну, поехали… - ובכן, בוא נלך ...
Автор: Анатолий Шарий מחבר: אנטולי Shary


Пожалуйста, оцените эту статью. אנא שער במאמר זה. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) הדעה שלך חשובה לנו מאוד (1 - רע מאוד, 5 - מעולה)
<< Предыдущая статья <<המאמר הקודם Рубрика Истории из жизни קטגוריה סיפורים מן החיים Следующая статья >> המאמר הבא>>

Свежие статьи в рубрике «Истории из жизни»: Лакомый кусочек , Замужем за козлом, или Женатики , Ночная ссора, или Сильное плечо , Немотивированность , Собачья история , Не отпускайте свое счастье , Проклятие. מאמרים טריים בקטגוריה "סיפורי החיים": פירור טעים, נשוי השעיר, או Zhenatiki, מריבה בלילה, או הכתף חזק, מוטיבציה, סיפור הכלב, בטוח לשמור על המזל, שלהם קללה. Часть 2 , Проклятие. חלק 2, את הקללה. Часть 1 , Растоптанное счастье. חלק 1, אושר נרמס. Часть 2 , Растоптанное счастье. חלק 2, אושר נרמס. Часть 1 חלק 1


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact