Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





הם היו זוג מוזר Библиотека : Литературная гостиная הספרייה: ספרות סלון

Они были странной парой הם היו זוג מוזר

Они были странной парой: стареющий Мастер и уже не юная Маргарита. הם היו זוג מוזר: אב הזדקנות כבר לא צעיר מרגרט. А может, мастером была она? אולי היא היתה אמן? Да, наверно… Тогда кем был он? כן, כנראה ... אז מי הוא היה? …Он… Просто любил ее… Да, просто любил ее, то есть действительно просто: искренне, чисто и ничего не усложняя. ... ... הוא פשוט אהב את זה ... כן, פשוט אוהב אותה, כי היא ממש פשוטה: כנה, טהור ולא לסבך. Любил ее такой… אהבתי אותה כל כך ...

רשת הפרסום RORER
На вид ему было 28, а Маргарите 26. במראה הוא היה 28, ומרגריטה 26. Да, но позвольте! כן, אבל תן לי! Речь, кажется, шла о стареющем Мастере и...? נראה דיברנו על האשף מזדקן ו ...? Но что считать старостью? אבל מה נחשבת זקנה? Они повидали многое, пока не встретили друг друга. הם ראו הרבה, עדיין לא נפגשנו.

Сейчас они вместе и впервые были счастливы. עכשיו הם יחד בפעם הראשונה והיו מאושרים. Конечно, редкие вспышки счастья они ощущали и раньше, но искры гасли, не оставляя в душе ни света, ни тепла. כמובן, מדי פעם הבזקים של אושר הם הרגישו לפני, אבל ניצוצות היו כבויים, והשאיר את הנשמה הוא לא אור ולא חום. Теперь Мастер и Маргарита излучали свет, ослепляя друг друга и делая мир вокруг удивительно белым и живым. עכשיו אדון האור מרגריטה הקרין, מסנוור אחד את השני ולהפוך את העולם מסביב מדהים לבן בחיים. Они не видели ничего вокруг, только этот чистый мир. הם לא ראו שום דבר מסביב, אבל העולם הזה נקי. Они раскрашивали его, как хотели, и строили воздушные замки. הם ציירו אותו כמו שרציתי, וארמונות שנבנו באוויר. Строила она, мастерски возводя дворцы из слов, наполняла фонтаны слезами и поселяла всюду свои эмоции, такие настоящие, живые и искренние. בנה אותו, ביד אמן בהקמת ארמונות של מילים מילאו את מזרקות של דמעות התיישבו סביב הרגשות שלהם, כזה אמיתי, תוסס כנה.

Но ночью в замках привидениями бродили страхи, тревоги и опасения. אבל בלילה טירות רדוף פחדים נדדו, חרדות ופחדים. Мастер целовал Маргариту, и поднималось Солнце. יחידת נישק מרגריט, והשמש עלתה. Оно освещало город надеждами и делало хрупкий мир реальным и прочным. זה האיר את עיר של תקווה ועשה שלום שברירי אמיתי ובר קיימא. Мастер строил камины, и в каждом уголке души становилось тепло и уютно. אח בנוי הורים, ובכל פינה של הנשמה הוא חמים ונעים. Немного любви, нежности, и огонь вспыхивал и приятно потрескивал. קצת אהבה, רוך, והאש blazed ו רשרש בנעימות. Пламя не угасало до утра, и они грелись в его лучах и засыпали только под утро. הלהבה לא כבתה עד הבוקר, והם basked ב הקרניים שלה, ומילא רק בבוקר. Днем Мастер мостил улицы, и эмоции возлюбленной всегда находили выход. יום הורים של רחובות מרוצפים, ורגשות המאהב תמיד למצוא את הדרך החוצה. Они шли к его сердцу по мраморным дорожкам, булыжным мостовым, узким улочкам и вышитым зеленым шелком тропинкам. הם פנו אל לבו על שבילי השיש, הרחובות המרוצפים, רחובות צרים משי רקום שבילים ירוק.

Мастер любил Маргариту во всех ее проявлениях: страхах, сомнениях и слабостях. יחידת אהב מרגריטה על כל צורותיה: הפחדים, ספקות וחולשות. Он обожал ее, одновременно сильную и беззащитную. הוא העריץ אותה, בו זמנית הגנה חזקה. Иногда она просыпалась среди ночи, разбуженная непонятной тревогой. לפעמים היא מתעוררת בלילה, התעורר חרדה בלתי מוסברת. Маргарита накидывала на плечи легкий халатик и выходила на улицу. מרגריטה נפל על כתפיו של חלוק אור ההלבשה ויצא לרחוב. Город спал, утопая в рыхлом зябком тумане. עיר ישן, רגליו שוקע בערפל קריר רופף. Она медленно шла по пустынным узким улочкам. היא הלכה לאט לאורך הרחובות הצרים נטוש. Тихо, и только стук ее каблучков по булыжной мостовой. בשקט, רק קול של עקביה על אבני הריצוף. Ей никто не встречался на пути, и, никем не замеченная, Маргарита могла заглядывать в темные окошки спящих домов, наблюдать за ночными играми бездомных котов и слушать ветер. היא שאף אחד לא נפגשו על הכביש, ולא, סמוי, מרגריטה יכול להציץ לתוך חלונות כהים של בתים ישנים, לצפות במשחקים הלילי של חתולים חסרי בית ולהקשיב הרוח. Куда ни вели бы ее ноги, но дорожки, мощеные Мастером, всегда возвращали ее домой. בכל מקום שאתה על רגליה, אבל המדרכות, סללו את הורים, תמיד חזר הביתה שלה. Она, конечно, никогда не хотела убежать от него, но погруженная в свои мысли, могла забрести куда угодно. כמובן, היא לא רצתה לברוח ממנו, אבל עמוק בתוך מחשבותיו יכול לשוטט בכל מקום.

Маргарита возвращалась на рассвете и садилась на крыльцо. מרגרט חזר עם שחר לשבת על המרפסת. Она любила смотреть, как растворяются звезды в бледнеющем небе и краски становятся ярче. היא אהבה לראות את הכוכבים בשמיים בישול מומס וצבעים הופכים בהירים. Сначала все белесое и бледное, туман рассеивается и из-за линии горизонта выглядывает любопытный прищуренный желтый глаз. ראשית כל לבנבן וחיוור, הערפל התפזר, והן בשל קו האופק נראה מוזר עיניים צהובות מצומצמות. Его хитрый взгляд заливает все вокруг теплым золотом. שיטפונות ליר שלו מסביב זהב החמים. Город встряхивается ото сна и оживает. עיר מזועזע מן התרדמה שלה מתעוררים לחיים. Со скрипом распахиваются ставни, и первые лучи с мягким журчанием вливаются в дома. הנדנדה החורקת לפתוח את התריסים, ואת קרני הראשון של מלמול הרך של זורם אל תוך הבית. Ранние домохозяйки спешат по каким-то важным делам, торговцы торопятся разложить на прилавках свои товары. עקרות בית מוקדם למהר עבור חשוב במקרים מסוימים, סוחרים ממהרים להרחיב על המדפים של המוצרים שלהם. А вот уже и сапожник мелодично стучит своим молоточком, и столяры, и молочники – все уже на ногах. אבל כבר מתנגן סנדלר הולם הפטיש שלו, נגרים, ו milkmen - כולם כבר על הרגליים. Город постепенно становится похож на маленький муравейник. העיר בהדרגה כמו נמלים קטנה.

Глядя на это, Маргарита улыбалась. מסתכל עליה, מרגריטה חייך. Она любила свое творенье и, наблюдая за ним, получала огромное удовольствие. היא אהבה את היצירה שלו, ו, צופה בו, קיבל הנאה רבה. Мастер находил Маргариту сонной, озябшей, но абсолютно счастливой. יחידת מצא מרגריטה רדום, קר, אבל לגמרי מאושר. Он поднимал ее на руки и относил в постель. הוא הרים אותה ונשא למיטה. Она капризничала, как ребенок, говорила, что скучала и совершенно не хочет спать, но через минуту уже засыпала. היא גחמנית, כמו ילד, אמרה שהיא משועמם לחלוטין לא רוצה לישון, אבל אחרי דקה אני נרדם. Мастер укрывал Маргариту розовым одеялом, целовал в лоб. יחידת מטפח שמיכה מרגריטה ורוד, נשק לה על מצחה. Она была мила, как ребенок, и нежна, как редкий цветок. היא היתה מתוקה, כמו ילדה, ואת בעדינות, כמו פרח נדיר. «Маргаритка, милая моя, Маргаритка!» - бормотал мастер и снова целовал ее. "דייזי, יקירתי, דייזי!" - האדון מלמל ושוב נישק אותה. Он готов был любоваться ею часами. הוא היה מוכן להעריץ אותו במשך שעות. Именно в эти минуты его посещали самые прекрасные мысли, зрели идеи, и он начинал творить… זה ברגעים אלה הוא ביקר את המחשבות הכי יפה, רעיונות התבגר והוא החל ליצור ...

Маргарита просыпалась, и ее взору открывались хрустальные замки, мраморные дворцы и песчаные города. מרגריטה התעורר מבטה טירות בדולח פתוח, ארמונות משיש העיר חול. Было все: диковинные сады, а в них пруды с радужными рыбками и большая смешная лягушка, совершенно уверенная в том, что она непременно царевна. זה היה הכל: הגנים מוזר, ואת אלה עם בריכות דגים קשת, ו צפרדע גדול מצחיק לגמרי בטוח שהיא בהחלט נסיכה. Однажды Мастер подарил море, теплое ласковое и ярко синее. יום אחד אדון נתן את הים, כחול חם ידידותי ובהיר. В мягких волнах тонули небольшие острова, наряженные магнолиями и лианами. בגלי רך צנח באיים קטנים, לבוש כמו המאגנוליות וגפנים. Пальмы кланялись ей в ноги, опуская свои макушки до самой воды. פאלם וקד לרגליה, ושחרור צמרות שלהם אל המים. Некоторые сильно походили на знатных вельмож, застывших в реверансе. כמה אצילים מאוד דומה, קפוא קדה. Пузатые сытые чайки лениво кружили над водой, пытаясь поймать ярких рыбешек в лазурной воде. שחפים נמאס בטן הקיף בעצלתיים מעל המים, מנסה לתפוס את הדגים במים טורקיז בהיר. Гибкие спины дельфинов то тут, то там показывались на горизонте. דולפינים הגב גמיש פה ושם כדי להופיע באופק. Да, он был мастер доставлять удовольствие. כן, הוא היה אמן של הנאה. Все для нее одной, той, которую он так боготворил и лелеял. במשך כל אותה לבד, כי הוא כל כך העריץ ויקר.

Маргарита была неисправимым мечтателем, у нее было тысячи реальностей, и она в них погружалась с головой. מרגריטה היה חולם חסר תקנה, שיש לה אלף המציאות, והיא שקעה אותם עם הראש שלו. Ее придуманный мир, сказка, в которой она жила, менялся каждый миг. היא המציאה את העולם, אגדה, בו היא גרה היה משתנה כל רגע. И это было естественно для всех и для нее. וזה היה טבעי לכולם ולא לה. Если Маргарита скучала, то мир замирал: птицы не пели, краски становились тусклыми и, даже Мастер расстраивался. אם מרגרט היתה משועממת, ואז העולם קפא: ציפורים לא לשיר, לצייר הפך משעמם ואפילו להרגיז הורים. Он знал, что мир ее такой беззащитный, что все ее печали и тревоги могут легко его разрушить. הוא ידע כי בעולם זה כל כך חסר אונים כי כל העצב שלה וחרדה יכול בקלות להרוס אותו. И он отвлекал свою возлюбленную от грустных мыслей и прогонял тоску, рассказывая сказки и смешные истории про маленькую Маргариту. והוא מוטה אהובתו מן המחשבות שלו עצוב, וגירש מלנכוליה, לספר מעשיות סיפורים מצחיקים על מרגריטה מעט. Они так забавляли ее, что она смеялась до слез. הם היו משועשעים כל כך על ידי אותה, כי היא צחקה עד דמעות. Смех волшебным звоном прокатывался по хрустальным дворцам и веселым громом рассыпался на небе. פעמוני קסם צחוק התגלגל בארמונות בדולח רעם עליזה מפוזרים בשמים. От этого начинался теплый летний дождь, и на небе появлялась радуга. מכאן התחיל עם גשם קיץ חם, ואת קשת בשמים.

Шептались деревья мокрыми атласными листьями и склоняли тяжелые от воды ветви до самой земли. ולחש עצים, עלים רטובים סאטן קשת מים כבדים מן הענפים על האדמה. Пели травы гонимые порывами ветра. סאנג הדשא מונע על ידי משבי רוח. Розовые кусты обнимали своими колючими руками дом Маргариты и распускали для нее свои бутоны. רוז חיבקה שיחים קוצניים הביתה זרועותיהם עבור מרגרט לפזר אותו ניצנים שלו. Приятный аромат струился в воздухе и, привлеченные им неутомимые пчелы, жужжанием наполняли комнату. ניחוח נעים באוויר פיזזו ומשך אותם לאות זמזום הדבורים מילאו את החדר. Счастье вырывалось из глаз Маргариты проворными ручьями, и разбуженные эмоции бросали ее в объятия Мастера. פרץ האושר מעיני מרגריטה מהיר הזרמים, ואת הרגשות שהתעוררו לזרוק אותה לתוך זרועותיו של הורים. Он радовался вместе с ней и целовал ее мокрые от слез розовые щеки. הוא שמח עם אותה ונשק רטובה עם דמעות, שלה לחיים ורודות.

Так проходил день. אז עבר יום. Когда солнце клонилось к закату, и горожане заканчивали свои дела, в тишине наступившего вечера они заводили свои песни. כאשר השמש שקעה, ואת העיירה סיים במקרה שלהם, בדממת הערב בא, הם פגעו את השירים שלהם. Складные и мелодичные они рассказывали о старых временах, гордых рыцарях и их подвигах, о прекрасных дамах и вечной любви. מתקפל מלודיים, הם דיברו על הימים ההם, הגאה אבירים ומנצל שלהם, היפה גבירותי אהבה נצחית. Маргарита садилась у окна, положив голову на подоконник, и ждала возвращения Мастера. מרגרט ישבה ליד החלון, ראשו נח על אדן החלון, והמתין לשובה של המאסטר. Заслушавшись долгими балладами, она засыпала. בעקבות בלדות ממושך, היא נרדמה.

Ей часто снились замки, окруженные глубокими рвами, и чудовища, сторожившие тяжелые дубовые ворота. היא לעתים קרובות חלם של טירות, מוקף החפירים עמוק, מפלצות ששמרו על דלתות האלון הכבדה. Маргарита видела себя во сне отважным рыцарем, облаченным в сверкающие доспехи. מרגריטה ראתה את עצמה בתוך חלום אביר אמיץ, לבושים שריון נוצץ. Верхом на вороном коне она бесстрашно скакала на встречу врагу, и он падал сраженный ее твердой рукой. רכיבה על סוס שחור היא רכבה ללא מורא לפגוש את האויב, והוא היה נופל הכתה בה ביד תקיפה. Однажды Маргарите приснилось, что она заколдованный дракон и только чистая любовь сможет развеять чары… и, проснувшись от поцелуя, она увидела лицо Мастера. מרגריטה אחד חלם כי דרקון היא היתה מוקסמת, ורק אהבה טהורה יכול להפיג הקסם ... ולהתעורר מן הנשיקה, היא ראתה את פניו של המאסטר. Ей не надо быть теперь сильной, и доспехи тоже ни к чему, а старинный меч уже давно пылится в угу у камина. היא לא צריכה להיות חזקה עכשיו, שריון, גם, לכל דבר אבל החרב העתיקה מזה זמן רב מעלה אבק באח הוגו. Как хорошо просто быть женщиной, любимой, желанной, единственной… Только рядом с Мастером Маргарита могла быть слабой, и это была приятная слабость, такая, о какой мечтает каждая. גם פשוט להיות אישה, אהבה, רצה, רק ... רק ליד ריבונו של מרגריט יכול להיות חלש, וזה היה חולשה נעימה, כל כך, איזה סוג של כל החלומות. Он всегда знал, чего хочет его возлюбленная, и делал это раньше, чем она могла сказать. הוא תמיד ידע מה הוא רוצה הפילגש שלו, והוא עשה זאת לפני שהספיקה לומר. Полное понимание. להבנה מלאה. Они жили друг в друге и дышали одним дыханьем. הם חיו אחד את השני נשם נשימה. За вечность, проведенную вместе, они стали очень похожи, и теперь трудно было понять кто из них Мастер, а кто Маргарита. עבור נצח מבלים יחד, הם היו דומים מאוד, ועכשיו זה היה קשה להבין מי מהם יחידת ומי מרגריטה. Да они и не старались. והם לא ניסו.

Весна, лето, осень естественно сменяли друг друга. אביב, קיץ, סתיו טבעי להחליף אחד את השני. Наступала сонная зима. הראש היה בא החורף. Маргарита боялась холода, как и все маргаритки. מרגרט פחדה הקור, כמו כל חינניות. Днем она смотрела в окно, и ей так хотелось выйти на улицу, но она не могла. במהלך היום, היא הביטה מבעד לחלון, והיא רצתה לצאת, אבל היא לא יכלה. Конечно, стоило ей захотеть, и зима бы закончилась, но Маргарита не хотела расстраивать шумных мальчишек, так радовавшихся пушистому чуду. כמובן, בכל פעם שרצתה, ואת החורף ייגמר, אבל מרגרט לא רוצה להרגיז את הבנים מאושרים כל כך רועש נס השעירה. Дети носились по колено в снегу, визжали, толкались и смеялись. הילדים מיהרו ברכיו בשלג, צורחים, דוחפים וצוחקים. Их красные носы и румяные щеки умиляли Маргариту. אדום האף שלהם לחיים ורודות הועברו על ידי מרגריטה. Она была благодарна Мастеру за этот подарок, это лучшие дети на свете. היא היתה אסירת תודה על זה הווה עבור הורים, זה הילדים הכי טוב בעולם. Он создал их для нее, чтобы долгие зимние дни казались короче. הוא יצר אותם בשבילה, ימים כל כך הרבה זמן של החורף נראה קצר יותר. Взяв ее детскую непосредственность, нежность и добавив свою любовь, Мастер сотворил этих прелестных созданий. לוקח ילדותי, במכרז שלה, והוספת האהבה שלהם, מאסטר עשה את היצורים האלה מקסים.

Больше всех Маргарите нравился трехлетний, крепкий карапуз, его первое творение. עוד מרגרט אהב כל שלוש, בחור מעט חסון, היצירה הראשונה שלו. Наблюдая за малышом, она мысленно возвращалась в беззаботное детство. צופה את התינוק, היא חשבה חזרה ילדות שאנן. Вспоминала свои проказы и шалости, нежный голос матери и нарочито строгий голос отца. היא זכרה מתיחות ו שובבות שלו, קולו העדין של אמו של שטרן בכוונה בקול אביו. Как жаль, что все так быстро прошло, и как здорово, что теперь она может возвращаться туда снова. חבל הלך כל כך מהר, כמה מגניב כי כעת היא יכולה לחזור לשם שוב.

Как хорошо сидеть зимой у теплого камина, прижавшись к своему любимому. כמה נחמד לשבת בחורף עם אח חמימה, נצמד האהוב שלו. Не нужно ничего говорить, достаточно молча наслаждаться друг другом. אין צורך לומר דבר, רק בשקט וליהנות אחד את השני. Маргарите всегда нравилось быть кошкой в его руках. מרגרט תמיד אהב להיות חתול בידיו. Она подставляла животик и спинку, а Мастер гладил ее, чесал ей за ушком и целовал. היא מעדה הבטן והגב, מאסטר ליטף אותה, שרט אותה מאחורי האוזן ונישק אותה. Маргарита потягивалась и мурлыкала. מרגריטה התמתח גירגר. Иногда она садилась перед ним на пол, обнимая его ноги, клала голову колени и заглядывала в его голубые бездонные глаза. לפעמים היא היתה יושבת מולו על הרצפה, מחבק את רגליו, הניחה את ראשה על ברכיה הביט לתוך עיניו הכחולות שלו תחתית. Они были такие ясные и прятали в себе вечность. הם היו כל כך ברורים הסתתר בתוך הנצח. Маргарита утопала в этих глазах и находила в них себя. מרגרט לטבוע בעיניים האלה ומצאתי את עצמי בהם. Она узнавала все то, что ей было недоступно. היא למדה כל שהיא זמינה. Будущее, настоящее, прошлое – вечность, которая не пугала, не томила. בעתיד, בהווה בעבר - נצח, אשר לא מפחד, לא המדוכאים. Она проносилась в сознанье с безумной скоростью и открывала самые сокровенные тайны. היא חלפה במוחו במהירות מטורפת ופתח את הסודות הכמוסים ביותר. Маргарита всегда успокаивалась в этих глазах и ее больше не пугало бессмертие. מרגרט תמיד מזג בעיניים האלה וזה כבר לא מפחד לחיי נצח. Мастер был самой вечностью, а она была частице ее. יחידת היה מאוד לנצח, והיא היתה חלקיק של זה. Они были вместе, едины. הם היו יחד, מאוחדים. Создавали жизнь, а иначе не могли… ליצור חיים, אבל לא יכולתי אחרת ...
Автор: Ветрова Алина מחבר: אלינה Vetrova


Пожалуйста, оцените эту статью. אנא שער במאמר זה. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) הדעה שלך חשובה לנו מאוד (1 - רע מאוד, 5 - מעולה)
<< Предыдущая статья <<המאמר הקודם Рубрика Литературная гостиная קטגוריה ספרות סלון Следующая статья >> המאמר הבא>>

Свежие статьи в рубрике «Литературная гостиная»: Гала и Ягуар. מאמרים טריים בקטגוריה "מקום ספרותי": הגאלה ואת יגואר. Часть 3 , Гала и Ягуар. חלק 3, גאלה, ואת יגואר. Часть 2 , Гала и Ягуар. חלק 2, גאלה, ואת יגואר. Часть 1 , Остров надежды , В последний раз , Сорок один, или В ожидании ягодной поры , Про девочку , Ночник , Клубок змей. חלק 1, האי של התקווה, בזמן האחרון, ארבעים ואחת, או בציפייה ברי נקבוביות, אודות ילדה, נר הלילה, הכדור של נחשים. Часть 6 , Клубок змей. חלק 6, כדור של נחשים. Часть 5 חלק 5


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
בידיו מצחיק|מצחיק מאוד ... אהבתי את זה.|mp3 האמן ומרגריטה|סנדלר אחד מוזר|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact